• All53
  • Anime43
  • Live Action10

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

子供扱いしないで... ください

  • EN
    Don't treat me like a child.
  • ES
    No me trate como a una niña, por favor.

Save

Copy

More

• 0:17:20

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

むっ... 子供扱いするでない

  • EN
    Do not treat me as a child!
  • ES
    No soy una niña, ¿sabes?

Save

Copy

More

• 0:20:15

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

よ... より一層 子供扱い

  • EN
    He treats me like an even younger kid.
  • ES
    Me trata como a una niña.

Save

Copy

More

• 0:06:21

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

じゃあ 子供扱いになっちゃうね

  • EN
    Do they all treat you like a kid?
  • ES
    ¿Te tratan todas como a un crío?

Save

Copy

More

• 0:39:06

Screenshot for Spice and Wolf

子ども扱いするでない

  • EN
    Don't treat me like a child!
  • ES
    ¿Hm? -No me trates como a una niña.

Save

Copy

More

• 0:20:24

Screenshot for Pseudo Harem

子ども扱いは よすんだぜ。

  • EN
    Quit treating me like a kid!
  • ES
    Deja de tratarme como a un niño.

Save

Copy

More

• 0:04:26

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

こんな時だけ子供扱いです

  • EN
    Treating them like children only at a time like this?
  • ES
    ¿Ahora los trata como a niños?

Save

Copy

More

• 0:11:33

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

もっ もぉ! 子ども扱いしないでよぉ!

  • EN
    Sheesh! Don't treat me like a little kid!
  • ES
    Qué malo... No me trates como si fuera una niña.

Save

Copy

More

• 0:13:08

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

ハァ... 最後まで子供扱いしやがって

  • EN
    He treated us like kids until the end.
  • ES
    Nos trató como a niños hasta el final.

Save

Copy

More

• 0:19:22

Screenshot for Oshi no Ko Season 2

子ども扱いすんな

  • EN
    Don't treat me like a kid.
  • ES
    No me trates como a un niño.

Save

Copy

More

• 0:02:08

Screenshot for Delicious in Dungeon

俺を子供扱いするの やめてくれる?

  • EN
    Would you stop treating me like a child?
  • ES
    ¿Puedes dejar de tratarme como a un niño?

Save

Copy

More

• 0:11:04

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

今はまだ 子供扱いされちゃうけど-

  • EN
    He still treats me like a child at times,
  • ES
    Me siguen tratando como a un niño.

Save

Copy

More

• 0:21:28

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

ですから 子供扱いしないでくださいまし!

  • EN
    C'mon, let's go, Satoko! How many times must I tell you not to treat me like a child?!
  • ES
    ¿Cuántas veces debo decirte que no me trates como una niña?

Save

Copy

More

• 0:02:19

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

子供扱いしたつもりはないよ

  • EN
    I wasn't trying to treat her like a child.
  • ES
    No era mi intención tratarla como a una chiquilla.

Save

Copy

More

• 0:19:18

Screenshot for Delicious in Dungeon

俺を執拗に子供扱いする

  • EN
    And he persistently treats me as if I'm a kid.
  • ES
    Y me siempre trata como si fuera un niño.

Save

Copy

More

• 0:12:02

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

今 私を 子供扱いしましたね?

  • EN
    You're treating me like a child again, aren't you?!
  • ES
    ¡Vuelves a tratarme como a una niña, ¿eh?!

Save

Copy

More

• 0:12:18

Screenshot for Spice and Wolf II: Wolf and the Amber Melancholy

わっちを手のかかる子供扱いかや

  • EN
    Are you treating me like some troublesome kid?!
  • ES
    ¿Me estás tratando como a una niña revoltosa?

Save

Copy

More

• 0:14:22

Screenshot for Adachi and Shimamura

何で 子供扱い

  • EN
    Why are you treating me like a little kid?
  • ES
    ¿Por qué me tratas como una niña?

Save

Copy

More

• 0:17:00

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

子供扱いすんな

  • EN
    Don't treat me like a child.
  • ES
    ¡No me trate como a un niño!

Save

Copy

More

• 0:03:03

Screenshot for Monogatari Series Second Season

子供扱いしないで

  • EN
    Stop treating me like a child.
  • ES
    Deja de tratarme como a una cría.

Save

Copy

More

• 0:16:21

Screenshot for Monogatari Series Second Season

子供扱いしないで

  • EN
    Don't treat me like a child.
  • ES
    Deja de tratarme como a una cría.

Save

Copy

More

• 0:08:06

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

ふだんは そこまで 子供扱いしてねえだろ

  • EN
    Normally you don't treat her that much like a child.
  • ES
    Usualmente no la tratas tanto como a una niña, ¿o sí?

Save

Copy

More

• 0:19:15

Screenshot for Solo Leveling

子供扱いしないでください 私もハンターです

  • EN
    Don't treat me like a child. I'm a hunter.
  • ES
    No soy una niña. Soy cazadora.

Save

Copy

More

• 0:13:25

Screenshot for The Naked Director

はあ? バッカじゃないの 子供扱いしないで

  • EN
    What? You're so silly. Don't treat me like such a kid.
  • ES
    ¿Qué? Qué tonto. No me trates como a una niña.

Save

Copy

More

• 0:29:50

Screenshot for Ranma ½

あーあ まるで子供扱いじゃない 見通し暗いなあ

  • EN
    You act like children! It doesn't seem very hopeful.
  • ES
    ¡Pareces un niño! No sé si resultará.

Save

Copy

More

• 0:23:05

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

なんて力だ 俺様が子供扱い

  • EN
    The strength of this thing. He's treating me like a child.
  • ES
    Qué fuerte es. Me va a ganar sin despeinarse.

Save

Copy

More

• 0:14:36

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

相変わらず 私を子供扱いするんですね

  • EN
    When will you stop treating me like a child?
  • ES
    Como siempre, me tratas como a un niño.

Save

Copy

More

• 0:20:52

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

もう! いつまでも子供扱いは やめてよね

  • EN
    Jeez! Stop treating me like a child already!
  • ES
    ¡Oye, deja de tratarme como a una niña!

Save

Copy

More

• 0:19:44

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

先に言っておくが子供扱いはせん

  • EN
    I'll tell you this now. I won't be treating you like a kid.
  • ES
    Les advierto que no los trataremos como niños.

Save

Copy

More

• 0:21:29

Screenshot for Nisemonogatari

私と火憐ちゃんのことを子供扱いばっかりして

  • EN
    You treat Karen and me like we're kids.
  • ES
    Nos tratas como si fuéramos niñas pequeñas.

Save

Copy

More

• 0:00:11