+ S
- All
- Anime
- Live Action

ばばあが... ばばあが やべえ!
- ENThat bag of bones! The old hag's in trouble!
- ES¡Mi madre! ¡Mi madre está en peligro!
• • 0:08:38

ばあちゃん? ばあちゃん!
- ENGrandma? Grandma?
- ES¿Abuela? ¡Abuela!
• • 0:19:21

チッ ああ えーっと... ジジイ ババア ババア ババアだよ ハイ
- ENWell, old man, old lady, old lady, old lady, done.
- ESVale, anciano, anciana, anciana, anciana. Hecho.
• • 0:07:41

バッ バッ バケモノだ!
- ENI-It's a monster!
- ES¡Un monstruo!
• • 0:06:38

ばあちゃん出た ターボババアが!
- ENGrandma, it's here! Turbo Granny!
- ES¡Abuela, se apareció la Turbo Abuela!
• • 0:19:19

\"ババアとババアが 激突じゃんか\"
- ENNext episode: \"It's a Granny vs. Granny Clash!\"
- ESPróximo: \"El choque de ruca contra ruca\".
• • 0:23:51

バッ バッ... アホたれー! また それか!
- ENAre you stupid?!
- ESP-p-pero... ¡Cojones! ¡Otra vez eso no!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:12:47

ばあさんも戦うのか? ばあさん?
- ENAre you gonna fight, too, old lady?
- ES¿Vas a pelear, anciana?
• • 0:11:06

ばあさん ばあさん!
- ENBa-san! Ba-san!
- ES¡Abuela! ¡Abuela!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:12:07

こんな ばあちゃんの付けた ババくさい名前
- ENIt's such an old-haggy name that my old hag grandma gave me!
- ES¡Es un nombre de vieja que me puso mi abuela!
• • 0:15:14

く... クッソばばあ~
- ENDamn that old hag. -
- ESEsa maldita vieja arpía.
• • 0:14:25

バッ バカバカバカバカ 降ろせ
- ENI-Idiot! Idiot! Idiot! Idiot! Idiot! Idiot! Put me down!
- ES¡E-e-estúpido! ¡Bájame!
• • 0:07:41

ばあちゃん! お金も ばあちゃんが出すから。
- ENGrandma! I'll pay for it, too.
- ES¡Abuela! Tu abuela pagará todo, ¿de acuerdo?
• • 0:14:04

ババアがババアに クソババアって言いやがったな
- ENDid an old hag just call another old hag a scummy old hag?
- ESAsí que otra Abuela se atreve a llamarme Abuela de mierda.
• • 0:04:58

おばあ... ちゃん...
- ENGrandma?
- ES¿Abuela?
• • 0:10:15

うっ... おい ばばあ!
- ENHey, you old hag!
- ESOye, vieja arpía.
• • 0:15:01

あ... あのばばあ...
- ENTh-That old hag!
- ESOh... Esa vieja...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:49

((その... ばあちゃんは...⦆
- ENSo, how's your grandma?
- ES¿Y bien? ¿Tu abuela...?
• • 0:15:21

ばあちゃん メリークリスマス!
- ENGrandma! Merry Christmas.
- ESFeliz Navidad, abuela.
• • 0:40:03

おばあちゃん こんにちはー
- ENGrandma? Hi, there. - Hi!
- ES¡Hola, abuela!
• • 0:01:30

うるせえな ヒステリックばばあ!
- ENShut up, you hysteric biddy! -What?
- ES¡Cállate, bruja histérica! - ¿Qué?
• • 0:05:04

スージーばあちゃん あんた...
- ENGrandma Suzi, you...
- ESAbuela Suzie, tú...
• • 0:19:08

にしても 婆ばばあ かなり ふっかけてるな
- ENOur old lady is surely hiking up that price, though.
- ESAunque aún le debo mucho a la vieja.
• • 0:04:56

もともと おばばの おばばでございますけどね
- ENThough, I suppose I'm already a grandmother of a grandmother.
- ESAunque supongo que ya soy la tatarabuela de alguien.
• • 0:19:41

くっ... このババアめ...
- ENDamn this hag...
- ESMaldita vieja.
• • 0:10:03

鼻血... ハッ! ばあちゃん
- ENA nosebleed...
- ESMe sangra la nariz. -¡Abuela!
• • 0:20:02

バッ! しーっ しーっ!
- ENYou id-Shh!
- ES¡Pedazo de...! ¡Sh!
• • 0:03:10

ありがとう ばあちゃん。
- ENThank you so much, Grandma!
- ES¡Gracias, abuela!
• • 0:14:15

ターボババア ありがと!
- ENTurbo Granny! Thanks!
- ES¡Turbo Ruca, gracias!
• • 0:14:00

おばあちゃん... 大好き。
- ENI love you, Grandma.
- ESTe quiero mucho, abuela.
• • 0:13:15
Nadeshiko