• All3404
  • Anime3212
  • Live Action192

Screenshot for HINAMATSURI

ねえ ねえ ねえ ねえ

  • EN
    Well? Well? Well?
  • ES
    ¿Y bien? ¿Y bien? ¿Y bien?

Save

Copy

More

• 0:00:16

Screenshot for Extremely Inappropriate!

ねえ ねえ ねえ そろそろさ 軽いの欲しくない?

  • EN
    Hey, how about something more lighthearted?
  • ES
    ¿Y algo más ligero?

Save

Copy

More

• 0:20:35

Screenshot for Extremely Inappropriate!

ねえ ねえ 聞いてる?

  • EN
    Hey, are you listening?
  • ES
    Oye, ¿me estás escuchando?

Save

Copy

More

• 0:49:28

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

どうなったの? ねえ ねえ えっ?

  • EN
    Let's play Rock, Paper, Scissors to decide who gets the seat! 'Kay?
  • ES
    Juguemos para decidir de quién es el asiento, ¿bien?

Save

Copy

More

• 0:07:01

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ここの本棚? ねえ ねえ 実印どこ?

  • EN
    Is it in this book shelf? Hey, hey. Where's your seal?
  • ES
    ¿Está en este estante de libros?

Save

Copy

More

• 0:11:20

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ねえ ねえ みおちゃん ちょっと見て

  • EN
    Hey, hey, Mio. Look at this.
  • ES
    Oye, Mio. Mira esto.

Save

Copy

More

• 0:13:50

Screenshot for SHIROBAKO

ねいちゃん? かおちゃんねいさんですか?

  • EN
    Your sister? Oh yeah, Kao-chan-neesan?
  • ES
    ¿Tu hermana? ¿Te refieres a Kaori-neichan?

Save

Copy

More

• 0:03:08

Screenshot for Ranma ½

ねえ ここ痛い? ねえ ここ痛い? ねえ?

  • EN
    Does it hurt here? Does it hurt?
  • ES
    ¿Te duele aquí? ¿Te duele?

Save

Copy

More

• 0:20:19

Screenshot for PLUTO

ねえ ねえ おじさん 刑事なの?

  • EN
    Hey, mister, are you really a detective?
  • ES
    Señor, ¿de verdad es detective?

Save

Copy

More

• 0:26:52

Screenshot for Turkey! Time to Strike

朱火! 上! 朱火様!

  • EN
    Akebi!
  • ES
    ¡Akebi! -¡Akebi!

Save

Copy

More

• 0:20:59

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ねえ ねえ 何して遊ぶ? かるた する?

  • EN
    Hey, hey! What game should we play? Cards or something?
  • ES
    ¡Oye, oye! ¿A qué juego deberíamos jugar? ¿Cartas o algo así?

Save

Copy

More

• 0:19:04

Screenshot for Dragon Ball DAIMA

アハハハッ! 待たせたネー はい お茶ネー

  • EN
    Sorry for the wait. Here's your tea.
  • ES
    Lamento hacerlos esperar. Aquí tienen el té.

Save

Copy

More

• 0:06:04

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

ねえ めぐみん ひいー めぐみん ねえ めぐみん!

  • EN
    Come on, Megumin! Please, Megumin! Don't leaveー
  • ES
    ¡Vamos, Megumin! ¡Megumin! ¡No me dejes...!

Save

Copy

More

• 0:06:57

Screenshot for My Happy Marriage

ねえ様は出来損ないでしょ?

  • EN
    Listen. Did you forget what a failure you are?
  • ES
    Oye. Eres un fracaso, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:06:13

Screenshot for The Shiunji Family Children

ただのの水着... の水着!

  • EN
    That was just my sister's swimsuit. Just my sister's swimsuit!
  • ES
    ¡Solo era el traje de baño de mi hermana!

Save

Copy

More

• 0:06:40

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ねえ ねえ 教えて!

  • EN
    Hey, hey. Tell me!
  • ES
    Oye, oye. ¡Dime!

Save

Copy

More

• 0:11:15

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ねえ ねえ 行こう

  • EN
    Hey. Hey, let's go.
  • ES
    Oye. Oye, vamos.

Save

Copy

More

• 0:13:39

Screenshot for The Apothecary Diaries

白鈴ちゃん 女華ちゃん

  • EN
    Pairin, Joka.
  • ES
    Pairin, Joka.

Save

Copy

More

• 0:04:00

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

幽助 幽助 ねえ起きて ねえ起きてったら

  • EN
    Yusuke! Yusuke! Wake up! Wake up, I say!
  • ES
    Yusuke, Yusuke, despierta. Despierta, despierta.

Save

Copy

More

• 0:02:22

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ねえ ねえ 実印どこ? どこに隠してるの?

  • EN
    Hey, hey. Where is it? Where are you hiding it?
  • ES
    Oye, oye. ¿Dónde está? ¿Dónde lo escondes?

Save

Copy

More

• 0:11:11

Screenshot for WITCH WATCH

ねえ ねえ これ もう1回 ダブリードしたら

  • EN
    Hey, if we cast Doublit again,
  • ES
    Oye, si usáramos Dobliderar otra vez,

Save

Copy

More

• 0:13:43

Screenshot for The Shiunji Family Children

... ぞ! 16年間 きょうだいだった

  • EN
    She's my sister! My big sis! We've been siblings for sixteen whole years!
  • ES
    ¡Es mi hermana mayor! Llevamos 16 años así.

Save

Copy

More

• 0:07:59

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

ねえ 先輩 先輩 ねえねえ ねえねえねえ 先輩!

  • EN
    Hey, Senpai! Senpai! Hey, hey, hey! Senpai!
  • ES
    ¡Oye, Senpai!

Save

Copy

More

• 0:08:25

Screenshot for Vinland Saga

ねえ ちょっと... おーい!

  • EN
    Hey, wait! Hey!
  • ES
    ¡Esperad! ¡Eh!

Save

Copy

More

• 0:21:09

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

さま? おさま!

  • EN
    Onee-sama? Onee-sama!
  • ES
    ¿Konoha? ¡Konoha!

Save

Copy

More

• 0:10:57

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

様痛い 痛いです

  • EN
    That hurts! Nee-sama, that seriously hurts! Please!
  • ES
    ¡Me duele! ¡Me haces daño, hermana!

Save

Copy

More

• 0:05:59

Screenshot for WITCH WATCH

ねえ ねえ 君たち

  • EN
    Hey, what's up?
  • ES
    Oigan, linduras.

Save

Copy

More

• 0:12:17

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ねえねえさーん

  • EN
    What's shaking, baby?
  • ES
    ¡Oye, lindura!

Save

Copy

More

• 0:14:30

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ねえねえさーん

  • EN
    That could make her jealous and put my mom in danger!
  • ES
    ¡Podría guardarle rencor a mi mamá y hacerle daño!

Save

Copy

More

• 0:14:29

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ねえねえさーん

  • EN
    ...but...
  • ES
    Pero...

Save

Copy

More

• 0:14:30