+ S
- All
- Anime

じゃあ 夜も遅いし 寝ましょうか
- ENWell, it's pretty late, so let's get to bed.
- ESBueno, es tarde. Vamos a dormir.
• • 0:12:19

夜遅いからって そのまま泊まっただろ
- ENand since it was late, we stayed the night, right?
- ESy como era tarde, pasamos allí la noche.
• • 0:08:32

さすがに夜も遅いから眠いな
- ENIt's pretty late. I'm really getting sleepy.
- ESEs bastante tarde. Me está entrando sueño.
• • 0:04:57

夜遅いから 気をつけてね
- ENIt's late so be careful.
- ESTen cuidado porque ya es muy tarde.
• • 0:20:57

今日バイト夜シフトだから ちょっと遅くなるし
- ENI have a night shift at work today, so I'll be a little late!
- ESHoy tengo turno de noche a tiempo parcial, así que llegaré un poco tarde.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:02:24

夜遅く上がり込んで 言いだす内容がそれかしら
- ENYou burst in here late at night, and that's what you say, I suppose?
- ESVienes en plena noche ¿y me sueltas eso?
• • 0:19:15

毎晩夜遅くて
- ENI've had a few late nights.
- ESMe he estado desvelando.
• • 0:14:37

中3のときは 塾で 普通に夜 遅かったし
- ENThe third year of middle school, I'd stay out late due to cram school.
- ESEn tercero de secundaria, iba hasta muy tarde a la academia.
• • 0:19:36

今日は昼が遅かったから 夜は軽めに...
- ENI had a late lunch today, so I'll make a light dinner.
- ESHoy almorcé tarde, así que cenaré ligero.
• • 0:07:03

おい ポコ こんな夜遅くどこほっつきあるいとるんだ
- ENHey, Poco! Where have you been, wandering off at this hour?
- ES¡Poco, ¿qué haces afuera a estas horas de la noche?!
• • 0:17:09

夜も遅いから 焼塩を送ることになってるんだ。
- ENIt's pretty late, so I got stuck escorting Yakishio here.
- ESComo es tarde, acompañaré a Lemon a casa.
• • 0:16:53

あの人 ブルーノさんが来たのは 昨日の夜遅くよ
- ENThen he... Bruno came to my place late last night.
- ESBruno llegó ayer, muy tarde por la noche.
• • 0:20:24

夜遅くなると 本当に⸺ 神隠しに遭うかもしれないよ
- ENIf we stay out too late, we might actually get spirited away.
- ESSi nos vamos demasiado tarde, a lo mejor nos llevan los espíritus.
• • 0:02:58

でもこんな夜遅くなって 家の人は心配しないの?
- ENIs no one at your place going to be worried about you being out so late?
- ES¿No se preocuparán en tu casa por estar fuera a estas horas?
• • 0:05:26

夜帰るのが遅いって 弟が お前のこと心配してたぞ
- ENYour coming home late has your little brother worried about you.
- ESTu hermanito está preocupado por ti porque vuelves tarde a casa.
• • 0:14:25

夜も遅い 僕の車で 君の家までアテンドさせてくれ
- ENIt's getting late. Hop in my car and I'll escort you home.
- ESEs muy tarde. Te llevaré a tu casa en mi auto.
• • 0:21:03

仕事は亀友チェーン店の 会社員で- 毎日 遅くとも 夜8時までには帰宅する
- ENI work as an employee for the Kame Yu department stores, and I get home every day by eight o'clock at the latest.
- ESTrabajo como empleado en el supermercado Kame Yu y llego a casa todos los días a más tardar a las 8:00 p.m.
• • 0:20:37

夜とか帰りが遅くて どうしたら元のお姉さんに戻ってくれるかっていう相談受けてたんだよ
- ENShe's been coming home late at night. He asked me how to get her back to her old self.
- ESLlega tarde a casa y esas cosas. Así que quiere saber cómo recuperar a su hermana.
• • 0:05:43
You've reached the end!
Nadeshiko