• All1656
  • Anime1595
  • Live Action61

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

鬼は 鬼は 鬼は ガハハハ 落ち着きなはれ

  • EN
    Begone demon! Begone demon! Whoa, simmer down. Begone demon! Begone demon!
  • ES
    ¡Fuera, demonio! ¡Fuera, demonio! Oye, tranquilo. ¡Fuera, demonio! ¡Fuera, demonio!

Save

Copy

More

• 0:03:08

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

... にいるだけ

  • EN
    I... I'm just outdoors.
  • ES
    Nada, estoy afuera.

Save

Copy

More

• 0:20:46

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

ですか? はい 村のです

  • EN
    Outside? Yes, outside the village.
  • ES
    ¿Fuera? Sí, fuera de la aldea.

Save

Copy

More

• 0:13:23

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

ええっ 姉ちゃん へ出たの

  • EN
    She... She went outside?!
  • ES
    ¡¿Salió?! ¡¿De verdad salió?!

Save

Copy

More

• 0:00:17

Screenshot for Tengoku Daimakyo

\"〟に到達することが ハッ...

  • EN
    To reach the outside of the outside
  • ES
    Alcanzar el exterior del exterior

Save

Copy

More

• 0:19:42

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

今日 気持ちよかった? 気持ちいいよ

  • EN
    What's it like outside today?
  • ES
    ¿Qué noche hace?

Save

Copy

More

• 0:31:39

Screenshot for Tengoku Daimakyo

の... これ以上行けない 一番まで行けば勝ちだ

  • EN
    Outside the outside of... If we get as far as possible to the final \"outside\", we'll win.
  • ES
    Otro fuera de fuera. Si avanzamos hasta el \"fuera\" más exterior, ganaremos.

Save

Copy

More

• 0:02:15

Screenshot for Tengoku Daimakyo

皆さーん に行きたいですかー!

  • EN
    Everyone! Do you want to go outside of the outside?
  • ES
    ¡A ver, decidme! ¿Queréis ir a fuera de fuera?

Save

Copy

More

• 0:00:33

Screenshot for Kaiju No. 8 Season 2

作戦想定事象発生! 作戦想定事象発生!

  • EN
    Unplanned event has occurred! Unplanned event has occurred!
  • ES
    Se genera una situación inesperada.

Save

Copy

More

• 0:12:27

Screenshot for The World God Only Knows

パンだ パン?

  • EN
    A sandwich vendor. Sandwich vendor?
  • ES
    Un puesto de sándwiches. ¿Sándwiches?

Save

Copy

More

• 0:14:51

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

違いますよ

  • EN
    Not here. Outside! Outside!
  • ES
    Aquí no. Fuera.

Save

Copy

More

• 0:18:04

Screenshot for The Naked Director

よし そのまま出ろ おっす 出ろ おっす!

  • EN
    Okay, now go outside!
  • ES
    ¡Ahora salgan!

Save

Copy

More

• 0:29:22

Screenshot for Akudama Drive

想定 !?

  • EN
    Unexpected, outside?
  • ES
    No lo hacía. -¿Qué?

Save

Copy

More

• 0:02:54

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

じゃ じゃ!

  • EN
    Out! I'm finally out!
  • ES
    ¡Pude salir! ¡Soy libre!

Save

Copy

More

• 0:03:41

Screenshot for Tengoku Daimakyo

の...?

  • EN
    Outside of the outside?
  • ES
    ¿Fuera de fuera?

Save

Copy

More

• 0:13:22

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

ちょっ ちょっとで...

  • EN
    H-Hey, don't do this outside.
  • ES
    Oye, estamos en la calle.

Save

Copy

More

• 0:19:44

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

あっ...じゃあ オカルン 行こ。

  • EN
    Okay Okarun, let's head outside!
  • ES
    Vamos afuera entonces, Okarun. -Sí.

Save

Copy

More

• 0:11:01

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

? お... おう もちろんだ

  • EN
    Outside? S-Sure. Of course.
  • ES
    ¿Salir? Por supuesto.

Save

Copy

More

• 0:00:42

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

じゃ... じゃあ ちょっと

  • EN
    O-Okay, I'm gonna step outside for a sec, then.
  • ES
    Vale, salgo un momento.

Save

Copy

More

• 0:11:02

Screenshot for I Cannot Reach You

大体 で あんな無理やり...

  • EN
    I mean, doing something like that out in the open?
  • ES
    ¿Cómo se te ocurre hacer algo así a plena vista?

Save

Copy

More

• 0:09:14

Screenshot for Tengoku Daimakyo

僕は今 に来てるんじゃないか?

  • EN
    Am I going outside of the outside?
  • ES
    ¿Me estoy dirigiendo a fuera de fuera?

Save

Copy

More

• 0:04:31

Screenshot for Pseudo Harem

あっ...やっぱ 寒いわ。

  • EN
    Man, it really is cold outside! Let's get indoors.
  • ES
    Afuera hace un frío tremendo. Vayamos adentro.

Save

Copy

More

• 0:18:06

Screenshot for Tengoku Daimakyo

この向こうが... ?

  • EN
    Is the outside behind it?
  • ES
    ¿El exterior está detrás?

Save

Copy

More

• 0:12:38

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

さっさとに逃がし...

  • EN
    Toss that outside now...
  • ES
    Sácala afuera ahora.

Save

Copy

More

• 0:17:15

Screenshot for Summer Time Rendering

くっ! 射程...

  • EN
    She's beyond my range.
  • ES
    ¡Está fuera de alcance!

Save

Copy

More

• 0:16:52

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

... じゃない?

  • EN
    I'm not outside?
  • ES
    ¿No estoy afuera?

Save

Copy

More

• 0:07:34

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

もしもし? 今 ?

  • EN
    Hi! Are you out and about?
  • ES
    Hola. ¿Estás por ahí?

Save

Copy

More

• 0:10:02

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

よし このまま まで...

  • EN
    Okay. I can make it outside now.
  • ES
    Vale. Ahora ya puedo salir.

Save

Copy

More

• 0:19:07

Screenshot for Akudama Drive

チッ 想定 ヌハハハ!

  • EN
    Tsk! Didn't expect that.
  • ES
    No esperaba eso.

Save

Copy

More

• 0:16:59

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

暑いけど 大丈夫?

  • EN
    It's pretty hot outside. Are you sure?
  • ES
    Hace mucho calor, ¿estás segura?

Save

Copy

More

• 0:18:02