• All1211
  • Anime1112
  • Live Action99

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ちょっと 気持ち変える 気持ち変える?

  • EN
    I will change my behavior.
  • ES
    Me comportaré de otro modo.

Save

Copy

More

• 0:19:23

Screenshot for Hanamonogatari

ずっと手を変え品を変え 名前を変え

  • EN
    I've spent that entire time lending a helpful ear to people with problemsー
  • ES
    He estado... todo este tiempo escuchando los problemas de los demás,

Save

Copy

More

• 0:17:19

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

いいから変えろ 頼むから変えろ

  • EN
    Just do it! Please, just do it!
  • ES
    Cámbialo. Te lo ruego.

Save

Copy

More

• 0:14:25

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

変えられる いや 変えねばならない

  • EN
    We can change it. Or rather, we have to change it.
  • ES
    Podemos cambiarlo. O, más bien, debemos cambiarlo.

Save

Copy

More

• 0:13:55

Screenshot for Steins;Gate

確定した過去を変えずに 結果を変えろ

  • EN
    Change the result without changing the established past.
  • ES
    Cambia el resultado sin cambiar el pasado que ya existe.

Save

Copy

More

• 0:00:05

Screenshot for Steins;Gate

確定した過去を変えずに 結果を変える

  • EN
    Change the result without changing the established past...
  • ES
    Cambia el resultado sin cambiar el pasado que ya existe...

Save

Copy

More

• 0:07:18

Screenshot for The Eminence in Shadow

あのように自在に形を変え 在る場所を変え

  • EN
    As you can see, it changes shape and location at will,
  • ES
    Como ven, cambia de forma y ubicación

Save

Copy

More

• 0:03:49

Screenshot for Grand Blue Dreaming

やっぱり 注文変える!

  • EN
    I'm going to order something else!
  • ES
    ¡Voy a pedir otra cosa!

Save

Copy

More

• 0:07:50

Screenshot for Lycoris Recoil

とりあえず 場所を変えよう

  • EN
    Let's change locations for now.
  • ES
    Vamos a desplazarnos.

Save

Copy

More

• 0:12:16

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

えっ 変えるだなんて...

  • EN
    Huh? Change my employer?
  • ES
    ¿Buscar otro patrón?

Save

Copy

More

• 0:09:52

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai

咲太 場所変えたら? ごめんなさい。

  • EN
    Sakuta, why not take this someplace else? I'm sorry!
  • ES
    ¿Por qué no vamos a otro lugar? Lo siento.

Save

Copy

More

• 0:07:36

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

あれ? なる シャンプー変え?

  • EN
    What? Naru, did you change shampoos?
  • ES
    ¿Qué? Naru, ¿has cambiado de champú?

Save

Copy

More

• 0:11:11

Screenshot for Adachi and Shimamura

永藤 シャンプー変え?

  • EN
    Did you change your shampoo, Nagafuji?
  • ES
    ¿Has cambiado de champú, Nagafuji?

Save

Copy

More

• 0:01:05

Screenshot for Turkey! Time to Strike

絶対変える あんな歴史!

  • EN
    I swear I'll change this stupid timeline.
  • ES
    ¡Cambiaré esta historia!

Save

Copy

More

• 0:09:19

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

組み合わせを変え...

  • EN
    I was wondering...
  • ES
    Si cambiamos el orden...

Save

Copy

More

• 0:03:59

Screenshot for Bloom Into You

やっぱり 変えない?

  • EN
    I think we should change it.
  • ES
    Cambiémoslo.

Save

Copy

More

• 0:19:26

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

視点を... 変える

  • EN
    I should change my perspective?
  • ES
    ¿Tengo que cambiar de perspectiva?

Save

Copy

More

• 0:21:38

Screenshot for Sound! Euphonium

じゃあ 聞き方変える

  • EN
    I'll rephrase my question, then.
  • ES
    Reformularé mi pregunta.

Save

Copy

More

• 0:06:21

Screenshot for BOCCHI THE ROCK!

寒いし 絶対 変えるからー!

  • EN
    It's the worst pun! We're totally changing it!
  • ES
    ¡No tiene gracia! Vamos a cambiarlo.

Save

Copy

More

• 0:19:42

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

やっぱり行き先変えましょうか

  • EN
    We should probably change our destination, right?
  • ES
    ¿Deberíamos cambiar de destino?

Save

Copy

More

• 0:02:06

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

このナノスキンを作り変える!

  • EN
    and we'll reshape the entire thing!
  • ES
    para cambiarla de forma.

Save

Copy

More

• 0:18:11

Screenshot for Steins;Gate

その確定した過去を変えずに 結果を変えるのだ

  • EN
    Change the past without changing that.
  • ES
    Cambia el pasado sin cambiar eso.

Save

Copy

More

• 0:21:07

Screenshot for Steins;Gate

その確定した過去を変えずに 結果を変えるのだ

  • EN
    Change the past without changing that.
  • ES
    Cambia el pasado sin cambiar eso.

Save

Copy

More

• 0:00:13

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl

変えられない それに...

  • EN
    You couldn't fix anything. Besides...
  • ES
    No puedo cambiarlo. Y...

Save

Copy

More

• 1:12:04

Screenshot for DAN DA DAN

んっ あれ? 髪形変え?

  • EN
    What? You change your hairdo?
  • ES
    ¿Eh? ¿Te hiciste algo diferente en el cabello?

Save

Copy

More

• 0:21:26

Screenshot for Angel Beats!

明日はメンバー変えよう!

  • EN
    Let's swap members tomorrow, okay?
  • ES
    ¡Cambia de miembros mañana!

Save

Copy

More

• 0:13:44

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

じゃあ 質問 変える

  • EN
    Well, I'll ask a different question, then.
  • ES
    En ese caso, voy a cambiar un poco la pregunta.

Save

Copy

More

• 0:07:28

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

あら 分かる? シャンプー変えたの

  • EN
    Oh, you noticed? I changed my shampoo!
  • ES
    Ah, ¿te diste cuenta? ¡Cambié de champú!

Save

Copy

More

• 0:16:06

Screenshot for Your lie in April

ころころ ころころ 弾き方 変え-

  • EN
    Flip-flopping between playing styles like that.
  • ES
    Ibas saltando de un estilo a otro.

Save

Copy

More

• 0:07:30

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

ここじゃ ちょっと... 場所を変えよう

  • EN
    Actually, it's a bit sensitive. Let's talk somewhere else.
  • ES
    Preferiría hablarlo en otro lugar.

Save

Copy

More

• 0:09:42