+ S
- All
- Anime
- Live Action

\"「地獄めぐり」\" タイトーの「地獄めぐり」
- ENTaito's Bonze Adventure.
- ESBonze Adventure de Taito.
• • 0:18:39

地獄じゃねえ 地獄じゃねえ
- ENNot hell either!
- ES¡El infierno tampoco!
• • 0:16:54

ソルスマッシャー地獄...
- ENThis is Sol Smasher hell!
- ES¡Estos Sol Smasher son una pesadilla!
• • 0:07:15

《マジ こんな地獄があったなんて。まさに感謝地獄!
- ENI never knew this level of hell existed! Gratitude hell!
- ESNo sabía que existiera el infierno del agradecimiento.
• • 0:03:20

じ... 地獄に...
- ENB-Burn...
- ESArde...
• • 0:06:43

地獄なんて... ない
- ENThere is... no hell.
- ESNo existe...
• • 0:06:30

地獄には地獄の法がある
- ENHell has its own laws.
- ESEl infierno tiene sus propias reglas.
• • 0:02:11

地獄へ落ちろ ユーフェミア!
- ENBurn in hell, Euphemia!
- ES¡Arde en el infierno, Euphemia!
• • 0:09:24

「イレイナ地獄篇...
- EN\"Elaina: Hell Part.\"
- ES\"Elaina: Momento Infernal\".
• • 0:19:53

こんな地獄 もう たくさんだ!
- ENThis is a living hell!
- ES¡Esto es un infierno!
• • 0:00:43

よっ! 地獄のオガワ -よっ!
- ENOgawa from Hell! -Yeah!
- ES¡Ogawa del Infierno! - ¡Sí!
• • 0:27:26

うわぁ! -地獄に落ちろー!
- ENGo to hell!
- ES¡Que te den por saco!
• • 0:13:01

地獄の番犬 デカマスターだ
- ENThe Watchdog of Hell, Dekamaster!
- ES¡El perro guardián del Infierno, la detective maestra!
• • 0:14:09

地獄のピタゴラスイッチだな
- ENIt's like a Pythagora Switch episode from hell.
- ESFue un efecto dominó infernal.
• • 0:07:45

新兵諸君 地獄へようこそ!
- ENNew soldiers, welcome to hell.
- ESBienvenidos al infierno, reclutas.
• • 0:09:15

くらえー! 胃酸地獄!
- ENTake this! Gastric Acid Hell!
- ES¡Tomen eso! ¡Infierno de ácido gástrico!
• • 0:11:18

賽の河原に 血の池地獄
- ENChildren's Limbo and Blood Pond.
- ESUn infierno sangriento.
• • 0:14:52

呪われろ ウスラボケ 地獄へ落ちろ
- ENDamn you, you ignorant fool! Go to hell!
- ES¡Te maldigo, imbécil! ¡Vete al Infierno!
• • 0:06:43

ライン戦線は さながら地獄らしい
- ENThey say the Rhine theater is now a living hell.
- ESDicen que el Rin ahora es un infierno.
• • 0:05:49

あんたは地獄っていうけどさ 私にとっては ここが地獄
- ENYou called it a prison, but to me, this city is a whole lot worse.
- ESLa llamaste prisión, pero, para mí, esta ciudad es la prisión.
• • 0:18:54

地獄に堕ちろ! デーン人ども!
- ENGo to hell, you Danish bastards!
- ES¡Idos al infierno, daneses malnacidos!
• • 0:07:25

何... この地獄みたいな場所
- ENWhat in the world is this hellhole?
- ES¿Qué diablos es este infierno?
• • 0:16:43

正しくは「地獄のオルフェ」です
- ENActually, Orpheus in the Underworld.
- ESDe hecho, es \"Orfeo en los infiernos\".
• • 0:18:39

あれ 分かるもんね 地獄っしょ
- ENIt was obvious, wasn't it? -So obvious.
- ESEra evidente. - Pues sí.
• • 0:38:05

あるいは 地獄か!
- ENHave I gone to hell?
- ES¿O es el infierno?
• • 0:00:37

ああ 地獄の...
- ENOh, the hellish one...
- ESAh, ese es infernal...
• • 0:02:00

始まる地獄の処刑タイム!
- ENHere she comes! The executioner from hell!
- ES¡Ya está! ¡De esta no salgo ileso!
• • 0:02:56

まさに この世の生き地獄
- ENIt's a living hell.
- ESEs el infierno en vida.
• • 0:06:21

ようこそ 地獄の入り口へ
- ENWelcome to the gates of Hell!
- ES¡Bienvenido a las puertas del Infierno!
• • 0:13:15

行くも戻るも... 地獄っ!
- ENI'm stuck between a rock and a hard place!
- ESAvance o retroceda, me espera un infierno.
• • 0:11:21
Nadeshiko