+ S
- All
- Anime
- Live Action

よ... 四葉 ここ 図書館
- ENY-Yotsuba, we're in the library.
- ES¡Yotsuba, estamos en la biblioteca!
• • 0:08:26

と... 図書館の本に...
- ENBooks in the library are...
- ESLos libros de la biblioteca son...
• • 0:17:04

この大学の... 図書館だ!
- ENThey're at this university's library.
- ESEsta universidad ... BibliotecaThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:14

だって 図書館...
- ENBut, in the library...!
- ESPorque la biblioteca...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:41

って 図書館じゃん!
- EN...It's a library.
- ES¿Qué? ¿Era la biblioteca?
• • 0:01:47

あっ えーと 図書館かな?
- ENOh, um...
- ESAh, eh...
• • 0:04:53

じゃあ 図書館でね いってらっしゃい
- ENOkay, see you at the library. Later.
- ESNos vemos en la biblioteca. Adiós.
• • 0:07:34

どこでやる? 図書館?
- ENWhere should we study? The library?
- ES¿Dónde quedamos? ¿En la biblioteca?
• • 0:05:24

ええ ちょっと街の図書館へ
- ENWell, I thought I'd visit the library in town.
- ESVoy a la biblioteca del pueblo.
• • 0:12:15

「国立中央図書館 第1分館」
- ENNational Central Library, Branch 1This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES\"Biblioteca Nacional, ala 1\".
• • 0:10:48

午後は図書館で自習 以上!
- ENso afternoon class will be free study in the library! That is all!
- ESestudien el resto del día en la biblioteca. ¡Adiós!
• • 0:03:43

と... 図書館に行ったんじゃ...
- ENI-I thought you went to the library.
- ES¿No estaban en la biblioteca?
• • 0:06:53

図書館? 何か用が?
- ENThe library? Are you needed there?
- ES¿La biblioteca? ¿Lo necesitan allí?
• • 0:12:18

そう 図書館が必要になるぐらい
- ENYeah! So many we'll need a library.
- ESSí. Tantos que tendrán que hacer bibliotecas.
• • 0:21:19

ステフ ここに図書館はないか?
- ENSteph, is there a library here?
- ESSteph, ¿hay alguna biblioteca?
• • 0:16:38

グラウンドの横に図書館がある
- ENThere's a library next to the track.
- ESHay una biblioteca junto a la pista.
• • 0:03:23

図書館にこもって みんなでやろうよ
- ENlet's all head to the library and work on it together.
- ESvayamos a la biblioteca y hagámosla todos juntos.
• • 0:20:12

よし これ持って中央図書館に戻ろう
- ENAll right, let's take this back to the Central Library.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESVolvamos con esto a la Biblioteca Nacional.
• • 0:09:57

\"歩く図書館\"なんて 呼ばれてるくらいに
- ENThey even call her the \"walking library.\"
- ESLa llaman \"la biblioteca andante\".
• • 0:09:15

図書館は すてきな場所だよ
- ENThe library is a wonderful place.
- ESLa biblioteca es un lugar maravilloso.
• • 0:19:28

半年前 隣町の図書館へ行ったら
- ENSix months ago, I was heading to the library in the next town,
- ESHace seis meses, camino a la biblioteca del pueblo vecino,
• • 0:15:03

兄さん図書館ではお静かに...
- ENBrother, you have to keep it down in the library!
- ESEd, no grites en la biblioteca.
• • 0:14:27

俺も出かけるから 麻奈実と図書館
- ENI'm gonna head out, too. Manabi Station.
- ESYo también salgo. Manami y la biblioteca.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:52

この図書館に入ったから
- ENIn this library... It's in here.
- ESEn esta biblioteca. Está aquí.
• • 0:10:48

へえ 図書館あったのか
- ENOh, you had a library?
- ES¡Vaya, tenían una biblioteca!
• • 0:20:50

図書館ではお静かに...である
- ENYou have to be quiet in the library.
- ESEn la biblioteca debes guardar silencio.
• • 0:10:35

私の大切な図書館を守らなきゃ!
- ENI must protect my precious library...
- ESDebo proteger mi valiosa biblioteca...
• • 0:06:52

図書館通いの かいがあったな
- ENWorth spending all that time in the library.
- ESValió la pena quedarme en la biblioteca.
• • 0:06:37

そして図書館は人類の歴史の塔
- ENAnd the library is a tower of human history.
- ESY la biblioteca es una torre de historia humana.
• • 0:09:55

図書館から 借りてきたんです
- ENIt's from a book I borrowed from the library.
- ESEs un libro de la biblioteca.
• • 0:09:14
Nadeshiko