• All313
  • Anime305
  • Live Action8

Screenshot for Solo Leveling Season 2 -Arise from the Shadow-

モンスターの死骸を回収する 回収チーム

  • EN
    and the collection team that recovers the beast carcasses.
  • ES
    El de recolección recoge los cadáveres de monstruos.

Save

Copy

More

• 0:17:15

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

回収できるものは 全て回収するように

  • EN
    Make sure you recover everything you can.
  • ES
    Asegúrense de agarrar todo lo que puedan.

Save

Copy

More

• 0:09:09

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

回収できるうちに 回収させてもらうということじゃ!

  • EN
    I am trying to recover my money while I can.
  • ES
    Intento recuperar mi dinero mientras puedo.

Save

Copy

More

• 0:18:29

Screenshot for Tower of God

ざんねーん! 回収完了!

  • EN
    Too bad. Retrieval complete.
  • ES
    Lástima. Me la quedo yo.

Save

Copy

More

• 0:20:23

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

マズい 回収しなくては...

  • EN
    This is bad. I need to get it back...
  • ES
    Esto está mal, debo hacerlo regresar.

Save

Copy

More

• 0:22:16

Screenshot for ATRI -My Dear Moments-

さーて さっさと回収すんぞ

  • EN
    All right. Let's hurry up and grab it.
  • ES
    Vamos a recogerla.

Save

Copy

More

• 0:05:31

Screenshot for Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX

あくまで ジークアクスの回収です

  • EN
    ...but GQuuuuuuX must be recovered no matter what!
  • ES
    No podemos actuar sin una estrategia.

Save

Copy

More

• 0:02:31

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

エントリープラグ 回収班より連絡

  • EN
    Entry plugs Contact from collection team
  • ES
    Informe del Entry Plug.

Save

Copy

More

• 0:21:34

Screenshot for DEMON LORD 2099

さあ 早く 箱 回収しちゃおう

  • EN
    Let's hurry and grab the box!
  • ES
    Vamos, vamos, vamos a recoger la caja.

Save

Copy

More

• 0:04:03

Screenshot for Oreimo

あっ 分岐 回収しなきゃ

  • EN
    Oh, I need to get the other branch.
  • ES
    Oh, las ramas. Tenemos que recogerlas.

Save

Copy

More

• 0:14:59

Screenshot for ONE PIECE

あのクソども 回収できるか?

  • EN
    Can we collect those damn idiots?
  • ES
    ¿Podemos recoger a esos idiotas?

Save

Copy

More

• 0:14:16

Screenshot for Steins;Gate

任務はIBN5100の回収

  • EN
    Our mission is to recover the IBN 5100.
  • ES
    Nuestra misión es recuperar el IBN 5100.

Save

Copy

More

• 0:05:57

Screenshot for DARLING in the FRANXX

パラサイトの回収を急いで!

  • EN
    Hurry up and retrieve the parasites!
  • ES
    ¡Vayan por los parásitos, rápido!

Save

Copy

More

• 0:17:27

Screenshot for Solo Leveling Season 2 -Arise from the Shadow-

撤収する 遺体の回収は後ほど...

  • EN
    We're pulling out. We'll have to collect the bodies at aー
  • ES
    Nos retiramos. Luego volveremos por los cadáveres...

Save

Copy

More

• 0:20:16

Screenshot for Kaiju No. 8

ドローン回収します お疲れさまでした

  • EN
    Recovering drones. Good work, everyone.
  • ES
    Los drones volverán a la base. Buen trabajo, chicos.

Save

Copy

More

• 0:05:01

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

パイロットを回収しだい 発進できます

  • EN
    We can launch them as soon as the pilots are recovered.
  • ES
    Preparados para recuperar a los pilotos.

Save

Copy

More

• 0:09:40

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

パイロットは脱出 回収班 向かいます

  • EN
    The pilot has ejected. Recovery squad is heading for retrieval.
  • ES
    Expulsión del piloto. Equipo de rescate en camino.

Save

Copy

More

• 0:14:17

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

\"回収した金貨は\"

  • EN
    The gold coins we have recovered
  • ES
    Las monedas de oro que hemos recuperado

Save

Copy

More

• 0:07:40

Screenshot for ODDTAXI

ドラレコは回収するから

  • EN
    I'll be taking your dash cam.
  • ES
    Me llevaré los datos de la cámara.

Save

Copy

More

• 0:11:57

Screenshot for The Eminence in Shadow

アーティファクトの回収はどうした

  • EN
    Why haven't you retrieved the artifact?
  • ES
    ¿Por qué no tienes el artefacto?

Save

Copy

More

• 0:15:47

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

よし じゃあ キノコを回収するか

  • EN
    Okay, let's gather some mushrooms.
  • ES
    Bueno, es hora de recolectar hongos.

Save

Copy

More

• 0:21:13

Screenshot for Tengoku Daimakyo

資源回収員 あと2人乗れるぞー!

  • EN
    We can take two more resource collectors!
  • ES
    ¡Sobran dos plazas para ir a buscar materiales!

Save

Copy

More

• 0:00:13

Screenshot for Spice and Wolf

回収した銀貨は三十万七千百十二枚

  • EN
    We were able to collect 307,112 silver coins.
  • ES
    Hemos reunido 307.112 monedas de plata.

Save

Copy

More

• 0:16:23

Screenshot for Steins;Gate

タイムマシンはSERNが回収する

  • EN
    SERN will take the time machine.
  • ES
    El SERN tomará posesión de la máquina del tiempo.

Save

Copy

More

• 0:20:40

Screenshot for Steins;Gate

タイムマシンはSERNが回収する

  • EN
    SERN will take the time machine.
  • ES
    El SERN tomará posesión de la máquina del tiempo.

Save

Copy

More

• 0:00:01

Screenshot for DARLING in the FRANXX

うん? 回収?

  • EN
    \"Retrieve\"?
  • ES
    ¿Recolectar?

Save

Copy

More

• 0:21:03

Screenshot for ONE PIECE

名刀 和道一文字 回収します!

  • EN
    I'll collect your sword, the legendary Wado Ichimonji!
  • ES
    ¡Recuperaré tu espada, la legendaria Wado Ichimonji!

Save

Copy

More

• 0:06:40

Screenshot for ATRI -My Dear Moments-

しかも その子は回収対象

  • EN
    Not to mention, she's meant to be recalled.
  • ES
    Además, a ella tenían que recuperarla.

Save

Copy

More

• 0:20:48

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

まっ 一応 回収しとくか

  • EN
    Well, I guess I'll take this with me.
  • ES
    Bueno, podría llevármelo.

Save

Copy

More

• 0:14:32

Screenshot for Summer Pockets

回収なんて無理だろ

  • EN
    there's no way you're getting it back.
  • ES
    es imposible recuperarla.

Save

Copy

More

• 0:04:45