• All668
  • Anime661
  • Live Action7

Screenshot for Summer Time Rendering

命令っちゅうか... うん まあ... 命令

  • EN
    I don't know if it's an order... Uh, I guess it is.
  • ES
    Orden, ¿dices? Bueno... es una orden...

Save

Copy

More

• 0:05:12

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

命令...なら...

  • EN
    If it's an order...
  • ES
    Si es una orden...

Save

Copy

More

• 0:14:13

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

停戦命令です! くっ...

  • EN
    It's an armistice order!
  • ES
    Es una orden de armisticio.

Save

Copy

More

• 0:21:11

Screenshot for PLUTO

命令どおり アトムを...

  • EN
    And don't forget your orders
  • ES
    Y no olvides tu encargo:

Save

Copy

More

• 0:58:32

Screenshot for Nisemonogatari

命令じゃない 僕はお前に命令できる立場にはない

  • EN
    It isn't an order. I'm not in a position to order you.
  • ES
    No es una orden. Yo no soy nadie para ordenarte nada.

Save

Copy

More

• 0:21:22

Screenshot for The Naked Director

ハハハッ... こいつは命令

  • EN
    Now that's an order.
  • ES
    Eso sí es una orden.

Save

Copy

More

• 0:10:43

Screenshot for Lycoris Recoil

命令すんな ガキンチョ!

  • EN
    Don't give me orders, brat!
  • ES
    ¡No me des órdenes, mocosa!

Save

Copy

More

• 0:07:43

Screenshot for Steins;Gate

命令ちょうだい FB

  • EN
    Give me your orders, FB!
  • ES
    ¡Dame tus órdenes, FB!

Save

Copy

More

• 0:09:25

Screenshot for Grand Blue Dreaming

では 命令を...オッケー。

  • EN
    Give us your orders. Okay.
  • ES
    Danos tus órdenes. -De acuerdo.

Save

Copy

More

• 0:04:39

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

CEOの命令じゃあね...

  • EN
    It's a direct order from the CEO.
  • ES
    Son órdenes del presidente.

Save

Copy

More

• 0:03:31

Screenshot for Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon a Time

働く? 命令なら そうする

  • EN
    Work? If it's an order, I'll comply.
  • ES
    ¿Trabajar? Si me ordenáis algo, lo haré.

Save

Copy

More

• 0:26:54

Screenshot for Naruto

いえいえ 命令なんて 。

  • EN
    Not at all. It wasn't an order.
  • ES
    Yo no le ordené nada.

Save

Copy

More

• 0:12:46

Screenshot for The Dinner Table Detective

上司命令 アグリー?

  • EN
    Huh?! -Boss's orders, capisce?
  • ES
    ¡Soy tu jefe, es una orden!

Save

Copy

More

• 0:19:02

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

ごめん ルルーシュ 会長命令から

  • EN
    Sorry, Lelouch, it's the president's orders.
  • ES
    Lo siento, Lelouch. Son órdenes de la presidenta.

Save

Copy

More

• 0:06:04

Screenshot for ONE PIECE

フッ... これはキャプテン命令

  • EN
    That's... a direct order...
  • ES
    Esto es una orden de su capitán.

Save

Copy

More

• 0:09:04

Screenshot for Grand Blue Dreaming

じゃあ 耕平くん 命令をどうぞ。

  • EN
    Kohei, give us your orders.
  • ES
    Kohei, danos tus órdenes.

Save

Copy

More

• 0:08:18

Screenshot for The Dinner Table Detective

もし それが業務命令なら...

  • EN
    Were they pressuring him to enhance the menu?
  • ES
    Si le exigieron un plato nuevo en el trabajo...

Save

Copy

More

• 0:13:13

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

命令よ アスカ 撤退しなさい!

  • EN
    That's an order! Asuka, retreat!
  • ES
    ¡Es una orden! Asuka, te ordeno que te retires.

Save

Copy

More

• 0:16:58

Screenshot for Akira

うるさい! 俺に命令すんなー!

  • EN
    Shut up! Don't order me around!
  • ES
    ¡Cállate! ¡No me des órdenes!

Save

Copy

More

• 0:29:36

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

命令です シーザー

  • EN
    That's an order, Caesar.
  • ES
    Es una orden, Caesar.

Save

Copy

More

• 0:20:44

Screenshot for ATRI -My Dear Moments-

じゃあ 命令する!

  • EN
    No... Then I order you!
  • ES
    No. -¡Pues te lo ordeno!

Save

Copy

More

• 0:00:55

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

命令 全員 生き残れ!

  • EN
    This is an order! Everyone stay alive!
  • ES
    ¡Es una orden: seguid con vida!

Save

Copy

More

• 0:13:38

Screenshot for Great Pretender

ええー ちょっと 命令

  • EN
    He's ordering us.
  • ES
    Nos está dando órdenes.

Save

Copy

More

• 0:12:23

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

父さんの命令なら仕方ない

  • EN
    You have no choice but to obey Dad's orders.
  • ES
    Si lo ordena papá, no hay nada que hacer.

Save

Copy

More

• 0:10:25

Screenshot for Grand Blue Dreaming

王様の命令は...絶対...

  • EN
    We have to obey... ...the king's orders.
  • ES
    Tenemos que obedecer... Son órdenes del rey.

Save

Copy

More

• 0:06:38

Screenshot for Lycoris Recoil

フキ 命令 引き揚げなさい

  • EN
    Fuki. This is an order. Retreat.
  • ES
    Es una orden, Fuki. Retiraos.

Save

Copy

More

• 0:02:47

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

キューエル卿- これは命令

  • EN
    Lord Kewell! This is an order!
  • ES
    ¡Lord Kewell! ¡Es una orden!

Save

Copy

More

• 0:18:41

Screenshot for Violet Evergarden

やはり 命令が欲しいだけか?

  • EN
    Just as I thought. You only want orders.
  • ES
    Como pensaba. Tú solo quieres órdenes.

Save

Copy

More

• 0:15:49

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

命令 早く 早く早く 殴れ

  • EN
    That's an order! Quickly! Quickly, quickly, slug me!
  • ES
    Es una orden. Vamos, vamos, vamos, vamos, pégame.

Save

Copy

More

• 0:05:45

Screenshot for DARLING in the FRANXX

しょうがねえ リーダー命令

  • EN
    Welp, leader's orders.
  • ES
    Bueno, órdenes de la líder.

Save

Copy

More

• 0:13:22