• All894
  • Anime852
  • Live Action42

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

手を合わせれ 合わせるほど

  • EN
    The more contact I have with him,
  • ES
    Cuanto más golpes nos damos,

Save

Copy

More

• 0:07:16

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

ウーメイ オッシュ タイミング合わせろ!

  • EN
    Wumei! Osh! Synchronize your timing!
  • ES
    ¡Woomei, Osh, sincronícense!

Save

Copy

More

• 0:00:05

Screenshot for The Dangers in My Heart

ま... 待ち合わせじゃ...

  • EN
    I-I thought we were meeting up...
  • ES
    Pensé que nos íbamos a encontrar...

Save

Copy

More

• 0:12:13

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

ソフィ タイミング合わせ

  • EN
    Sophie? Follow my timing.
  • ES
    Hazlo a la vez que yo.

Save

Copy

More

• 0:20:23

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

あのジュジュと合わせ...

  • EN
    I'm in a cosplay group with the Juju...
  • ES
    Haré cosplay con Juju...

Save

Copy

More

• 0:05:06

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

合わせ ナレーション頼む

  • EN
    Give it some fitting narration!
  • ES
    ¡Añade algo de narración! -Bien.

Save

Copy

More

• 0:16:11

Screenshot for Monogatari Series Second Season

2人合わせ ファイヤーシスターズ

  • EN
    Together, we're the Fire Sisters!
  • ES
    Juntas son las Hermanas del Fuego.

Save

Copy

More

• 0:25:12

Screenshot for Cells at Work!

フィブリン つなぎ合わせくださーい!

  • EN
    Please connect your fibrin!
  • ES
    ¡Unan la fibrina!

Save

Copy

More

• 0:16:44

Screenshot for Monogatari Series Second Season

2人合わせ \"ファイヤーシスターズ\"!

  • EN
    Together, we are the Fire Sisters!
  • ES
    Juntas son las \"Hermanas del Fuego\".

Save

Copy

More

• 0:24:12

Screenshot for Monogatari Series Second Season

2人合わせ \"ファイヤーシスターズ\"!

  • EN
    Together, we are the Fire Sisters!
  • ES
    Juntas son las \"Hermanas del Fuego\".

Save

Copy

More

• 0:25:42

Screenshot for Bakemonogatari

2人合わせ \"ファイヤーシスターズ\"!

  • EN
    Together, we're the Fire Sisters!
  • ES
    Juntas son las \"Hermanas del Fuego\".

Save

Copy

More

• 0:24:15

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

何か合わせちゃいますよね 合わせちゃいますね 女子は

  • EN
    It's normal to cater to the moment. -I think so.
  • ES
    Dejarse llevar por el momento es normal. - Sí.

Save

Copy

More

• 0:02:03

Screenshot for Lycoris Recoil

えっと 待ち合わせ場所は...

  • EN
    Let's see, we're meeting her at...
  • ES
    Hemos quedado en...

Save

Copy

More

• 0:13:27

Screenshot for Steins;Gate

合わせ800円 オカリーン!

  • EN
    Okarin!
  • ES
    Serán 800 yenes. ¡Okarin!

Save

Copy

More

• 0:14:27

Screenshot for My Dress-Up Darling

ジュジュサマと合わせー!

  • EN
    I'm gonna do a joint cosplay with Lady Juju!
  • ES
    ¡Voy a disfrazarme con la gran Juju!

Save

Copy

More

• 0:03:17

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

任せて ちゃんと合わせるから

  • EN
    Leave it to me. I'll make sure we add up.
  • ES
    Déjamelo a mí. Yo me encargo.

Save

Copy

More

• 0:04:04

Screenshot for Akebi’s Sailor Uniform

すてきな 待ち合わせ場所!

  • EN
    What a gorgeous place to meet up!
  • ES
    Qué lugar tan bonito para encontrarnos.

Save

Copy

More

• 0:06:52

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

待ち合わせ場所 どこです?

  • EN
    Where are they meeting?
  • ES
    ¿Dónde iban a verse?

Save

Copy

More

• 0:08:30

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

これにカウンターを合わせる

  • EN
    I can align a counter to this!
  • ES
    ¡Contraatacaré ese golpe!

Save

Copy

More

• 0:16:51

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

合わせみようぜ! おう!

  • EN
    Let's play together! -All right!
  • ES
    ¡Toquemos juntos! - ¡Vale!

Save

Copy

More

• 0:08:09

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

お姉ちゃん 合わせ!

  • EN
    Sis! Together!
  • ES
    ¡Mimi, juntos!

Save

Copy

More

• 0:17:24

Screenshot for Your Name.

場所で待ち合わせよう

  • EN
    Most far from \"goodbye\"
  • ES
    Encontrémonos en el lugar.

Save

Copy

More

• 1:23:01

Screenshot for ONE PIECE

2人合わせ ニャーバン兄弟 参上!

  • EN
    Together, we are the Meowban Brothers!
  • ES
    ¡Juntos somos los Hermanos Nyaban!

Save

Copy

More

• 0:16:43

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

《どうしよう 顔 合わせづらいな...

  • EN
    What do I do? I don't know if I can face her...
  • ES
    ¿Qué hago? Justo cuando pensaba que...

Save

Copy

More

• 0:02:21

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

東堂! もっとタイミングを合わせよう! ああ!

  • EN
    Todo! Let's match our timing better! Yeah!
  • ES
    ¡Toudou! ¡Sincronicémonos! -¡Sí!

Save

Copy

More

• 0:17:36

Screenshot for Chained Soldier

合わせろ 優希!

  • EN
    With me, Yuuki!
  • ES
    ¡Contrólate, Yuki!

Save

Copy

More

• 0:02:51

Screenshot for Bunny Drop

どこに合わせん? 知らなーい。

  • EN
    Where should I measure it from?
  • ES
    ¿Dónde encajas? No lo sé.

Save

Copy

More

• 0:03:10

Screenshot for Liz and the Blue Bird

みぞれと ちゃんと合わせないと

  • EN
    You need to be in perfect sync with Mizore.
  • ES
    Debes estar en perfecta sincronía con Mizore.

Save

Copy

More

• 0:59:20

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

なんか ごめん。つきあわせ

  • EN
    Sorry for dragging you along.
  • ES
    Siento haberte metido en esto.

Save

Copy

More

• 0:03:29

Screenshot for Ya Boy Kongming!

まず 適当に合わせよう

  • EN
    Well, let's just feel it out as we go.
  • ES
    Dejemos que fluya.

Save

Copy

More

• 0:04:26