+ S
- All
- Anime
- Live Action

い... いや... 俺 受験...
- ENN-No, my... entrance exam...
- ESNo, no. Tengo los exámenes.
• • 0:07:24

意外 ヒッキー もう受験勉強?
- ENThat's surprising. Hikkii, you studying for entrance exams too?
- ES¿Estudiarás para los exámenes de ingreso?
• • 0:03:43

受験 終わったらさ...
- ENOnce you're done with your exams,
- ESCuando termine tu examen de admisión,
• • 0:08:46

その... 来年 受験だし
- ENI mean, we'll be busy with entrance exams next year,
- ESComo el año que viene tendremos exámenes,
• • 0:07:21

ほら 受験勉強で...
- ENYou know, to study for exams.
- ESTienen los exámenes y...
• • 0:06:02

こんなメンタルじゃ きっと受験も...
- ENIf I'm this fragile, I'll fail the entrance examsー
- ESCon esta mentalidad, nunca aprobaré.
• • 0:03:54

大学... 受験
- ENCollege! Exams!
- ES¡Universidad! ¡Exámenes!
• • 0:20:29

受験番号2032 日比野カフカだ
- ENExaminee number 2032. Kafka Hibino.
- ESTengo el número de aspirante 2032. Me llamo Kafka Hibino.
• • 0:00:54

受験生も こんなに...
- ENAnd there are so many examinees...
- ESHay muchísimos aspirantes.
• • 0:02:04

山田 もうすぐ受験でしょ
- ENyou'll be taking your entrance exams soon, right?
- ESes que tú tienes exámenes.
• • 0:21:21

受験 大丈夫かなぁ 公生
- ENWill he do okay on his entrance exam? That Kousei...
- ES¿Le saldrá bien el examen de acceso?
• • 0:06:55

なるほど 受験勉強ですか
- ENSo you've been studying for your entrance exams?
- ESEntonces, ¿has estado estudiando para los exámenes?
• • 0:02:04

けど 受験は やんなきゃだし
- ENBut I have to study for my exams.
- ESPero debo dar los exámenes.
• • 0:03:06

ったく 受験勉強なんかやめて
- ENMan, you should just stop studying for exams.
- ESVaya tela... deja los estudios, anda.
• • 0:16:49

無理でしょ 先輩 受験あるし
- ENOf course she did. She has entrance exams coming up.
- ESClaro. Se acercan los exámenes.
• • 0:09:22

来年 私達は受験でしょう?
- ENWe're going to have entrance exams next year.
- ESPero tendremos los exámenes de ingreso.
• • 0:10:28

受験なんて どうでもいい!
- ENI don't care about entrance exams.
- ESNo me importan los exámenes.
• • 0:08:04

うん ほら あさみって受験生でしょ
- ENYou know how Asami's taking exams, right?
- ESSí. Asami pronto dará los exámenes de admisión.
• • 0:12:55

"やっぱり 受験することにした"?
- ENSo you decided to take the entrance exams?
- ESEntonces, ¿vas a ir a la universidad?
• • 0:06:09

そこ 受験番号162番
- ENYou there, student number 162.
- ES¡Joven! ¡Estudiante número 162!
• • 0:09:47

その分 受験頑張るって
- ENI decided I'd shift my focus to entrance exams.
- ESMe centraré en mis exámenes.
• • 0:12:33

麻衣さん 今年受験するってこと
- ENDoes that mean you're applying to schools this year?
- ESMai, vas a hacer el examen este año.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:12:23

君たちと同じく 今回 初受験。
- ENThis is his first time taking the exams, same as you guys...
- ESComo en su caso, esta es su primera vez.
• • 0:12:30

なんか受験 思い出します
- ENIt kind of reminds me of entrance exams.
- ESMe recuerda a los exámenes. -No, por Dios.
• • 0:04:47

受験番号2016番
- ENExaminee number 2016.
- ESTengo el número de aspirante 2016.
• • 0:21:45

受験番号2016番
- ENExaminee number 2016.
- ESTengo el número de aspirante 2016.
• • 0:00:20

まあ 受験まで時間があります
- ENLook, there's still time before entrance exams.
- ESHay tiempo hasta los exámenes de acceso.
• • 0:04:41

受験者全員の遠隔シールド発動
- ENActivate remote shields for all examinees.
- ESAcciona el escudo de los aspirantes. -¡Sí, señora!
• • 0:08:27

いい? 音楽系の高校受験は-
- ENListen up. To get into a music-oriented high school,
- ESPara entrar en una escuela de música,
• • 0:07:02

来年から受験生なのに...
- ENTo think, he'll be doing test prep next year...
- ESY pensar que el próximo año, se preparará para el examen.
• • 0:03:02
Nadeshiko