+ S
- All
- Anime
- Live Action

パーティー? 全然参加するー
- ENCount me in for the party.
- ESIré a la fiesta.
• • 0:08:39

じゃなきゃ 不参加で...
- ENI wouldn't want to be disqualified.
- ESSi no, me descalificarían.
• • 0:03:34

はい 参加受け付け終了です
- ENThe time to sign up has ended.
- ESTerminó el tiempo de inscripción.
• • 0:04:33

しかも 飛び入り参加で。うんうん。
- ENAnd this is with no preparation!
- ESY sin haberse preparado.
• • 0:11:44

アイスオペレーションは 全員参加よ
- ENWe're all going on the ice operation.
- ESTodas iremos a tu ice operation.
• • 0:02:27

え ボウリングだったら 参加でしょ?
- ENHuh? 'Cause if someone's bowling, we're in.
- ESPara poder jugar.
• • 0:18:40

\"ゲストヒーローの サプライズ参加も!?\"
- EN\"With surprise appearances by guest heroes?!\"
- ES¿Y tal vez haya Héroes sorpresa invitados?\".
• • 0:11:26

《ミスコン参加の言質を取る!》
- EN...and get her to enter The Miss Contest!
- ESy haremos que entre en el concurso!
• • 0:13:44

参加人数 78 人 26チーム
- ENSeventy eight participants and twenty six teams.
- ESParticipaban 78 personas en 26 equipos.
• • 0:04:59

さんかいって...
- ENWait, did that mean...
- ES¿Qué significa eso?
• • 0:19:43

よろしい 我々も参加だ!
- ENVery well! We'll join in, too!
- ESMuy bien. Vamos para allá.
• • 0:17:50

全員参加ってことは...
- ENEveryone? Does that mean...
- ES¿Todos? ¿O sea que...?
• • 0:04:29

だったら まず参加して...
- ENThen first we have to support it!
- ES¡Entonces debemos apoyarlo!
• • 0:05:43

何? 参加者の手首 見てくれ
- ENWhat's the matter? -Look at the participants' wrists.
- ES¿Qué pasa? - Mira las muñecas de los participantes.
• • 0:07:32

参加しない勢力に参加することにも意義があるはずであり
- ENthen it must also be important to participate in the work of avoiding participation.
- EStambién debería contar estar entre los que no participan.
• • 0:00:28

参加する生徒は...
- ENStudents who participate in...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESLos participantes del Rumble Ring...
• • 0:07:44

なるべく 全員参加で
- ENEveryone should do it, okay?
- ESTodos deberían participar.
• • 0:04:27

もちろんゲリラ参加よ
- ENIt will be guerilla warfare, of course!
- ESSerá una participación disruptiva.
• • 0:03:51

これ 参加者名簿のプリント
- ENHere's a printout of the participants.
- ESLa lista de participantes.
• • 0:03:16

大会参加者は速やかに...
- ENTournament participants, please assemble in the arena promptly.
- ESLos participantes en la conferencia deberán ...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:02:12

じゃあ 参加! 手続きは やっとくから
- ENThen you're in! I'll take care of your registration.
- ES¡Pues participa! Rellenaré los formularios.
• • 0:05:35

さ... 参加資格は? だから みんな
- ENWhat are the qualifications needed to attend? Like I said, everyone!
- ES¿Qué debo hacer para estar invitada? - Todos están invitados.
• • 0:03:43

\"コンスタンツェが参加する\"って 言ったら...
- ENAnd when I told him you were competing, he said...
- ESY cuando le conté que ibas a competir, dijo...
• • 0:10:11

それ 全員参加ですか?
- ENIs everyone required to attend?
- ES¿Es obligatorio asistir?
• • 0:10:51

大会参加者 6272名
- ENThere are 6,272 participants in the tournament.
- ES6272 participantes en el congresoThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:01:37

話し合いには 参加できないけど-
- ENI can't participate in the discussion,
- ESNo puedo participar en la discusión,
• • 0:11:51

互いのパートナーは ゲームに参加
- ENEach of our partners will play in the game.
- ESNuestros compañeros jugarán en el juego.
• • 0:16:16

参加したくない...という意味
- ENI don't wish to participate. That's what I mean.
- ESNo deseo participar. Eso es lo que quiero decir.
• • 0:10:49

伊藤さん 参加しません? ダメ
- ENMs. Ito, would you like to join? No!
- ES¿No te unes, Ito? -No.
• • 0:20:29

パーティーに参加させてください
- ENThen I will join you for this party.
- ESPor favor, déjeme ir a la fiesta.
• • 0:18:34
Nadeshiko