+ S
- All
- Anime
- Live Action

おい どけどけ! 危ない 危ない 危ない 危ない 危ない
- ENMove aside! -Hey, this is dangerous!
- ES¡Abran paso! - ¡Oye, esto es peligroso!
• • 0:09:29

ちょちょちょ... 危ない 危ない 危ない
- ENWhat's this? -Okay.
- ESChoo-choo... Cuidado, cuidado, cuidado.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:06

危ねえ 危ねえ このぉぉっ! 危ねえ 危ねえ
- ENYou almost had me there! Ya little...
- ES¡Qué cerca estuvo! Infeliz...
• • 0:18:27

危ない危ない... あっ...
- ENThat was close.
- ESPor poco.
• • 0:14:35

《フゥ... 危ない危ない》
- ENThat was too close.
- ESPor poco.
• • 0:07:00

ああ... 危ねえ 危ねえ
- ENThat was close, that was close!
- ESOh... Cuidado, cuidado, cuidado.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:08:12

危ない 危ない 危ない アクセスに失敗しました
- ENDanger. Danger. Danger. -Access failed.
- ESPeligro. - Error de acceso.
• • 0:02:06

危ない 危ない 危ない アクセスに失敗しました
- ENDanger. Danger. Danger. -Access failed.
- ESPeligro. - Error de acceso.
• • 0:02:13

危ない 危ない もう少しで...
- ENThat was dangerous. I was close.
- ESMadre mía, ha faltado poco.
• • 0:09:53

あー 危ない 危ない!
- ENWhoa, whoa!
- ESCuidado.
• • 0:11:22

いやー 危ない 危ない
- ENOh, man! That was a close one.
- ESCuidado, cuidado.
• • 0:01:24

ヘッ 危ねぇ 危ねぇ。
- ENThat was close.
- ESHa faltado poco.
• • 0:03:11

あっ 肥料もだ。危ない 危ない。
- ENOh wait, the fertilizer! That was close...
- ES¡Y fertilizarlos! Lo olvidaba.
• • 0:07:12

危ない危ない お前はまだ若い
- ENRisky, risky... You're still young.
- ESRiesgoso, riesgoso... Todavía eres joven.
• • 0:16:24

ふえー 危ねえ 危ねえ
- ENWhew, that was close, that was close!
- ESWhoa, cerca, cerca, cerca.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:12:18

おっと 危ない危ない
- ENWhoops. That was a close call.
- ESUps. Qué peligro.
• • 0:04:15

危ない危ない ほれちゃうところだった
- ENMan, that was really close. I was starting to feel something deep down.
- ESEso ha sido peligroso... Casi me enamoro de ti.
• • 0:53:59

危ないよ めっちゃ危ないヤツだよ
- ENOh, yeah. She's super dangerous.
- ESAsí es, es superpeligrosa.
• • 0:00:46

危ねえ 危ねえ 死ぬとこだったよ
- ENThat was close! That was close! I nearly died!
- ESOh, hombre, eso estuvo cerca. Eso estuvo cerca. Eso estuvo cerca.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:19:38

あぶねえ あぶねえ
- ENThat was close.
- ESPor qué poco.
• • 0:02:27

あ... 危ない危ない 気をつけないと...
- ENDamn, that was a close call. Gotta be more careful.
- ESEso estuvo cerca. Debería tener más cuidado.
• • 0:12:48

危ない 危ない!
- ENCareful!
- ES¡Cuidado, cuidado!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:09

危ねぇ 危ねぇ。
- ENThat was close!
- ESPor poco.
• • 0:16:51

えっ... なっ... 危ない!
- ENHuh? Whaー Wait, don't!
- ES¡Cuidado!
• • 0:09:08

わしは1枚にしとこう 危ない 危ない
- ENI'll start with one. More than that is too risky.
- ESYo pondré una sola. Eso estuvo cerca.
• • 0:15:43

危ない危ない 罠に引っ掛かるところだった
- ENThat was a close one. I almost fell for it.
- ESMe libré. Casi me haces caer.
• • 0:14:54

危ない 危ない おい シデ いつまで寝とんねん
- ENThat was a close one. Come on, Shide. Wake up.
- ESEso estuvo muy cerca. Oye Shide... ¿cuánto tiempo planeas dormir la siesta?
• • 0:02:13

危ねえ 危ねえ 直撃 食らったらヤバかっただな
- ENThat was close, that was close! If that'd been a direct hit, it would've been trouble!
- ESEso estuvo cerca, eso estuvo cerca, eso fue un golpe directo, eso hubiera sido malo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:00

クッ... あ... 危ない!
- ENWatch out!
- ESKuk... Oh... ¡Cuidado!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:06

わあっ あああ... 危ねえ!
- ENCut it out!
- ES¡Cuidado!
• • 0:15:17
Nadeshiko