+ S
- All
- Anime
- Live Action

効き目が... 切れた?
- ENThe effect... wore off?
- ES¿El efecto?. -¿Se acabó?
• • 0:12:41

ものすごい効き目だわ ウソみたい
- ENIt's working like a dream. I can't believe it!
- ESParece un sueño. ¡No me lo puedo creer!
• • 0:14:22

しかし すごい効き目だな
- ENBut that's quite an effect. -Right?
- ESTiene un efecto impresionante. - ¿Verdad?
• • 0:18:45

すごい効き目だったな
- ENIt's really effective, huh?
- ESEs muy efectiva, ¿verdad?
• • 0:08:42

利き目じゃないのか?
- ENYour dominant eye, probably.
- ESEl dominante, creo.
• • 0:13:31

兵隊 集めるだけでも効き目あるぜ
- ENHe'd be effective for consolidating the soldiers.
- ESNos habría servido para reunir soldados.
• • 0:04:00

まずまずだな 女嫌香の効き目
- ENThat Nyokenko's workin' good!
- ESParece que el Nyokenko funciona muy bien. -¿Nyokenko?
• • 0:14:33

銃弾では効き目はない
- ENBullets do nothing against them.
- ESLas balas no funcionan.
• • 0:18:25

こんなんで ホントに 効き目あんのかしら?
- ENI wonder if this'll really work.
- ESMe pregunto si esto funcionará.
• • 0:11:52

効き目があるかどうか 薬効を調べます
- ENto test the drug's efficacy
- ESy comprobaremos la eficacia del medicamento.
• • 0:19:57

ひっ どうやら効き目が 切れたようじゃのう
- ENI guess the effect wore off.
- ESSupongo que se acabó el efecto.
• • 0:12:38

やっぱりおじいさんの練り薬は すばらしい効き目ね
- ENGrandpa's ointment works wonders.
- ESEl ungüento del abuelo hace maravillas.
• • 0:07:57

効き目が強いので ひと粒ずつを目安に
- ENIt's quite strong, so please limit it to one piece at a time.
- ESEs bastante potente. Solo un trozo al día.
• • 0:19:36

早乙女家伝来の万能薬だぞ 効き目はある
- ENIt's the traditional cure-all remedy of the Saotome family.
- ESEs el remedio tradicional para todo de la familia Saotome.
• • 0:16:42

だども 効き目が強すぎるせいで ゴミ扱い
- ENBut it was trashed because it was too strong.
- ESPero la descartaron porque era demasiado fuerte.
• • 0:04:29

効き目が薄そうだから量を多めに
- ENIt's probably less effective, so I'll add a lot.
- ESProbablemente sea menos efectivo, así que agregaré más.
• • 0:18:20

一日玉の効き目は1日 一生玉は一生?
- ENSo \"one-day\" lasts for one day, and the \"lifetime\" lasts forever?
- ES¿Así que \"Un día\" dura sólo un día y \"De por vida\" dura para siempre?
• • 0:13:09

蔵馬! 戻っちまってる 薬の効き目が切れたんだ
- ENKurama! He's back to normal! The effects of the medicine have worn off!
- ES¡Kurama! Ha vuelto. Se le debe haber pasado el efecto de la medicina.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:38

そーか そーか それでは効き目がなくなる前に...
- ENOh, is it now? Well, in that case, before it completely wears off,
- ESEntiendo. En ese caso, antes de que desaparezca,
• • 0:17:11

少々 君には 効き目が強すぎたようだったが
- ENIt appeared to work a bit too well on you, though.
- ESParece que funciona muy bien contigo.
• • 0:34:29

効き目は2ー3時間 もうすぐ香りの品切れでい
- ENIt's only good for 2 or 3 hours. That smell's gonna wear off!
- ESSólo dura dos o tres horas. ¡Pronto se le irá!
• • 0:17:48

家事させてるし 肌に優しくて効き目があるらしい
- ENbut you do all that housework for me, and this looks like it's really good for the hands.
- ESpero haces muchas tareas y esto parece ser muy bueno para las manos.
• • 0:19:59

その薬に 効き目があるかどうか 判断するんです
- ENWe'll determine if the medicine is effective.
- ESAsí comprobaremos su efectividad.
• • 0:15:02

それじゃ 効き目のなくなる前に ブラジャーを着けた姿を
- ENBefore that happens, I want a picture of you wearing this bra!
- ES¡Antes de que eso ocurra, quiero una foto tuya con este sujetador!
• • 0:17:52

3つのホレ薬は 効き目の長さが違うのじゃ
- ENEach of the three pills has different duration of effect.
- ESCada una de las tres píldoras tiene una duración distinta.
• • 0:12:59

師匠の この薬はすごくて すぐに効き目が出るんだ
- ENMy master's ointment is so amazing, it kicks in within mere seconds.
- ESSu medicina hace efecto enseguida.
• • 0:14:38

酒や刺激物に慣れていると 効き目は それほどありません
- ENIf you're used to alcohol and other stimulants, it won't have that much of an effect.
- ESSi toleran el alcohol y otros estimulantes, no les afectará mucho.
• • 0:19:05

ペニシリンの効き目と使い方を 説明してほしいち言うたろがえ
- ENbecause I got a chance to talk to the Joi-faction in Choshu!
- ESporque tuve la oportunidad de hablar con la facción Joi en Choshu.
• • 0:39:41

今まで見てきた トリガーの効き目とは 何か違うっていうか...
- ENSome of them are overly ferocious, or they don't transform back even when unconscious.
- ESNo parece que sea igual que el Trigger de antes.
• • 0:06:42

けっ 女嫌香の効き目は2~3時間 もうすぐ香りの品切れでいっ
- ENHa! That scent only lasts two to three hours. It's gonna run out very soon.
- ESEl Repelente de Mujeres dura de dos a tres horas. Se quitará rápido.
• • 0:17:07
Nadeshiko