+ S
- All
- Anime
- Live Action

GUNDフォーマットは元来⸺
- ENOriginally, the GUND Format
- ESEl GUND Format era constructivo.
• • 0:03:51

まず スープ元来の香りを探る
- ENFirst, you note the scent of the soup itself.
- ESPrimero se huele el aroma original de la sopa.
• • 0:11:14

元来 とっても強い守護星を 持ってるけど-
- ENHis birth star indicated strength...
- ESSu estrella guardiana indica fuerza...
• • 0:15:21

私は元来 不謹慎な人間でー
- ENMaybe I'm just sick in the head,
- ESEn realidad soy muy temeraria.
• • 0:10:02

だとしたら 女性は元来
- ENIf that's the case,
- ESTeniendo esto en cuenta,
• • 0:13:37

元来マフィアってのは奇襲夜討が本分だ
- ENThe Mafia is known for surprise attacks.
- ESOriginalmente, la Mafia se dedicaba a las incursiones nocturnas sorpresa.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:20

元来 化粧には すごい魔力が宿っている
- ENBy its nature, there is an enormous magical power that lies within body paint.
- ESHay una gran magia en el maquillaje.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:11:47

元来 人間のコミュニケーションは言語が3割程度
- ENEssentially, 30% of human communication is spoken.
- ESSolo un 30 % de la comunicación humana es con palabras.
• • 0:16:20

まあ しかし 人は元来 自然に それに憧れ
- ENStill, humans naturally long for it.
- ESA pesar de todo, es natural que la humanidad lo desee.
• • 0:06:56

オレも元来無口なたちじゃなくてね
- ENbut I'm not actually the quiet type at heart.
- ESPero no soy una persona tranquila por naturaleza.
• • 0:17:20

元来 持っていた 父親譲りの攻撃力に
- ENShe always had her father's attack power.
- ESNo solo tiene la fuerza de ataque de su padre.
• • 0:09:39

元来 鬼族は2本の角を持っている
- ENOriginally, members of the demon race had two horns,
- ESPor lo general, los ogros tienen dos cuernos,
• • 0:15:31

この世には元来 生命を保証された地などない
- ENThere is no place where we'll always be safe in this world.
- ESNo hay lugar en el que todos estemos a salvo en este mundo.
• • 0:29:34

ああ 元来 有人仕様ではないからな ムリは承知だ
- ENWell, this ship was never designed to be manned. I realize I'm being reckless.
- ESSí. Esta nave no se construyó para ser pilotada. Es un poco imprudente.
• • 1:57:11

錬金術師とは元来あるべき姿を異形へと変える者
- ENAlchemists are beings who alter the original form of matter.
- ESLos alquimistas modifican la forma de las cosas.
• • 0:14:13

まあ元来 呪霊は 生まれた場に とどまるものだしな
- ENWell, cursed spirits are usually supposed to stay where they're born.
- ESPues claro, un espíritu maldito suele aferrarse al sitio donde nació.
• • 0:17:22

元来 岡惚れした相手に想いを告げる度胸など 花袋にはない
- ENKatai would never have had the courage to express his feelings to a crush.
- ESHanabukuro nunca tuvo el valor de decirle a alguien de quien estaba enamorado.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:21:05

サルーテ! 元来は健康って意味なのに 乾杯のときに言うらしいですよ
- ENWieー - Frankfurter! The term comes from Frankfurt, Germany, where sausages like hot dogs originated.
- ESChin... Salute. Significa "salud", pero también lo usan para brindar.
• • 0:20:53

浴衣は元来 パジャマやバスローブの役割を 果たしていたものだが... うんちくを聞きたいんじゃなくて
- ENYeah. Yukatas were originally used as bathrobes or pajamas, but in the present day, they've become proper clothes to wear outside.
- ESLos yukata solían servir de pijamas o batas de baño, pero ahora se llevan a la calle. No quería información histórica.
• • 0:18:06
You've reached the end!
Nadeshiko