• All19
  • Anime18
  • Live Action1

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

GUNDフォーマットは元来

  • EN
    Originally, the GUND Format
  • ES
    El GUND Format era constructivo.

Save

Copy

More

• 0:03:51

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

まず スープ元来の香りを探る

  • EN
    First, you note the scent of the soup itself.
  • ES
    Primero se huele el aroma original de la sopa.

Save

Copy

More

• 0:11:14

Screenshot for Ranma ½

元来 とっても強い守護星を 持ってるけど-

  • EN
    His birth star indicated strength...
  • ES
    Su estrella guardiana indica fuerza...

Save

Copy

More

• 0:15:21

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

私は元来 不謹慎な人間でー

  • EN
    Maybe I'm just sick in the head,
  • ES
    En realidad soy muy temeraria.

Save

Copy

More

• 0:10:02

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

だとしたら 女性は元来

  • EN
    If that's the case,
  • ES
    Teniendo esto en cuenta,

Save

Copy

More

• 0:13:37

Screenshot for Bungo Stray Dogs

元来マフィアってのは奇襲夜討が本分だ

  • EN
    The Mafia is known for surprise attacks.
  • ES
    Originalmente, la Mafia se dedicaba a las incursiones nocturnas sorpresa.

Save

Copy

More

• 0:06:20

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

元来 化粧には すごい魔力が宿っている

  • EN
    By its nature, there is an enormous magical power that lies within body paint.
  • ES
    Hay una gran magia en el maquillaje.

Save

Copy

More

• 0:11:47

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

元来 人間のコミュニケーションは言語が3割程度

  • EN
    Essentially, 30% of human communication is spoken.
  • ES
    Solo un 30 % de la comunicación humana es con palabras.

Save

Copy

More

• 0:16:20

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎まあ しかし 人は元来 ‎自然に それに憧れ

  • EN
    Still, humans naturally long for it.
  • ES
    A pesar de todo, es natural que la humanidad lo desee.

Save

Copy

More

• 0:06:56

Screenshot for Spice and Wolf II: Wolf and the Amber Melancholy

オレも元来無口なたちじゃなくてね

  • EN
    but I'm not actually the quiet type at heart.
  • ES
    Pero no soy una persona tranquila por naturaleza.

Save

Copy

More

• 0:17:20

Screenshot for Kaiju No. 8 Season 2

元来 持っていた 父親譲りの攻撃力に

  • EN
    She always had her father's attack power.
  • ES
    No solo tiene la fuerza de ataque de su padre.

Save

Copy

More

• 0:09:39

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

元来 鬼族は2本の角を持っている

  • EN
    Originally, members of the demon race had two horns,
  • ES
    Por lo general, los ogros tienen dos cuernos,

Save

Copy

More

• 0:15:31

Screenshot for Alice in Borderland

この世には元来 生命を保証された地などない

  • EN
    There is no place where we'll always be safe in this world.
  • ES
    No hay lugar en el que todos estemos a salvo en este mundo.

Save

Copy

More

• 0:29:34

Screenshot for Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon a Time

ああ 元来 有人仕様ではないからな ムリは承知だ

  • EN
    Well, this ship was never designed to be manned. I realize I'm being reckless.
  • ES
    Sí. Esta nave no se construyó para ser pilotada. Es un poco imprudente.

Save

Copy

More

• 1:57:11

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

錬金術師とは元来あるべき姿を異形へと変える者

  • EN
    Alchemists are beings who alter the original form of matter.
  • ES
    Los alquimistas modifican la forma de las cosas.

Save

Copy

More

• 0:14:13

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

まあ元来 呪霊は 生まれた場に とどまるものだしな

  • EN
    Well, cursed spirits are usually supposed to stay where they're born.
  • ES
    Pues claro, un espíritu maldito suele aferrarse al sitio donde nació.

Save

Copy

More

• 0:17:22

Screenshot for Bungo Stray Dogs 3

元来 岡惚れした相手に想いを告げる度胸など 花袋にはない

  • EN
    Katai would never have had the courage to express his feelings to a crush.
  • ES
    Hanabukuro nunca tuvo el valor de decirle a alguien de quien estaba enamorado.

Save

Copy

More

• 0:21:05

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

サルーテ! 元来は健康って意味なのに 乾杯のときに言うらしいですよ

  • EN
    Wieー - Frankfurter! The term comes from Frankfurt, Germany, where sausages like hot dogs originated.
  • ES
    Chin... Salute. Significa "salud", pero también lo usan para brindar.

Save

Copy

More

• 0:20:53

Screenshot for WITCH WATCH

浴衣は元来 パジャマやバスローブの役割を 果たしていたものだが... うんちくを聞きたいんじゃなくて

  • EN
    Yeah. Yukatas were originally used as bathrobes or pajamas, but in the present day, they've become proper clothes to wear outside.
  • ES
    Los yukata solían servir de pijamas o batas de baño, pero ahora se llevan a la calle. No quería información histórica.

Save

Copy

More

• 0:18:06

You've reached the end!