+ S
- All
- Anime
- Live Action

優勝賞品はなんと 優勝トロフィーと-
- ENThe winner gets a trophy and...
- ESEl ganador se lleva el trofeo
• • 0:06:44

《SHINC》 前回 準優勝
- ENSHINC. They took second place last time.
- ESSHINC quedaron segundas la otra vez.
• • 0:15:23

前回 優勝おめでとう ハハッ
- ENCongratulations on your win last time!
- ES¡Felicidades por ganar la otra edición!
• • 0:19:29

優勝! 全員 倒す! おー!
- ENFirst place victory! Defeat all enemies!
- ES¡Por el primer lugar! ¡Derrotar a los enemigos!
• • 0:15:43

ゆ... 優勝は...
- ENThe winner is... The winner is...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESEl ganador es...
• • 0:16:34

うん 優勝おめでとう!
- ENYeah, congratulations on your win.
- ESSí, felicitaciones por ganar.
• • 0:21:33

つまり 優勝は...
- ENThus, the winner is...
- ESAsí que quien gana es...
• • 0:19:26

トモちゃん 優勝おめでとう
- ENTomo-chan, congrats on the win.
- ESTomo, felicidades por ganar.
• • 0:18:40

優勝賞金は... 10万ベリー!
- ENThe prize money for the winner is 100,000 Berries!
- ES¡El premio para el ganador es 100,000 berris!
• • 0:15:59

接吻すると 優勝 確定する ん? 接吻すると 優勝 確定する
- ENIf you kiss her, then you will win for sure.
- ESSi la besas, ganas.
• • 0:17:53

ゴール! ハンス選手 優勝ー!
- ENA goal! Hans is the champion!
- ES¡Gol! ¡Soy el campeón!
• • 0:04:57

御前試合優勝 コクヨウ!
- ENGrand Bout victor: Kokuyo!
- ES¡El ganador de la Gran Batalla es Kokuyo!
• • 0:17:06

\"もし優勝したら-\"
- ENI asked him if he'd agree to
- ESLe he preguntado si querría
• • 0:11:24

街雄さん 優勝 おめでとう!
- ENMachio-san, congratulations on your victory!
- ES¡Machio, felicitaciones por tu victoria!
• • 0:20:08

彩木コンクール 最年少 優勝
- ENThe youngest winner in history of the Saiki Competition.
- ESFuiste el ganador más joven de la historia del Saiki.
• • 0:05:46

優勝だ 優勝
- ENWe are the champions!
- ESGanador. Ganador.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:21:51

2人で優勝! 任せろ!
- ENLet's share the win! Leave it to me!
- ES¡Ganaremos! -¡Yo me encargo!
• • 0:05:37

そこまで 優勝はアイリス・ミドガル!
- ENHe's out! The winner is Iris Midgar!
- ES¡Está inconsciente! ¡La ganadora es Iris Midgar!
• • 0:00:34

森脇学生コンクール ピアノ部門 優勝
- ENWinner of the Moriwaki Students' Piano Competition.
- ESGanaste el concurso de piano Moriwaki.
• • 0:05:42

ところで ディオ ジョジョ 優勝おめでとう
- ENNow then, Dio, JoJo... congratulations on the championship!
- ESPor cierto, mis felicitaciones por su victoria de hoy.
• • 0:06:04

優勝 おめでとう
- ENCongratulations on your victory.
- ESEnhorabuena por su victoria.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:08:15

司波深雪さんのミラージバット優勝
- ENTo Shiba Miyuki-san's Mirage Bat victory...
- ESGanador del Mirage Bat de Miyuki Shiba.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:00:02

優勝するなんて すごいじゃない
- ENIt's so amazing that you won!
- ES¡Es muy increíble que ganaras!
• • 0:14:16

マ... マジで優勝 狙う気?
- ENA-Are you seriously aiming to win?
- ES¿En serio quieres ganar?
• • 0:18:37

へえー 優勝したらトロフィーと
- ENWow! If you win the championship,
- ES¡Hala! Si ganas el campeonato,
• • 0:11:15

団体優勝おめでとう
- ENCongratulations on your team victory!
- ES¡Felicitaciones por su victoria grupal!
• • 0:18:46

優勝 サンジ選手!
- ENThe winner is... contender Sanji!
- ES¡El ganador es el participante Sanji!
• • 0:21:04

優勝 佐知川高校 兵藤君
- ENWinner, Mr. Hyodo from Sajikawa High School.
- ESGana el Sr. Hyodo, de Sajikawa.
• • 0:19:47

世界ジュニアで優勝できる
- ENYou can win the Junior World Championship.
- ESPuedes ganar la competencia junior.
• • 0:11:11

みんなで優勝目指して頑張ろう
- ENAll right, let's work hard and aim for victory!
- ES¡Muy bien! ¡Démoslo todo para ganar!
• • 0:06:33
Nadeshiko