+ S
- All
- Anime
- Live Action

何!? いったい 何をしに?
- ENWhat are you going to do?
- ES¿Qué? ¿Qué vas a hacer?
• • 0:06:50

な 何ですか 何しにこんなところに
- ENWh-What is it? Why might you have come all this way for?
- ES¿Qué haces aquí?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:08:18

なんにせよ おめでとう。
- ENIn any case, congratulations.
- ESDe todas formas, felicidades.
• • 0:01:43

何しにって... 彼女 見つけに?
- ENWhat for? To find a girlfriend.
- ES¿Para qué? Para encontrar una novia.
• • 0:11:19

な...何をした あたしに何をした
- ENW-What did you do? What did you do to me?!
- ES¿Q-Qué has hecho? ¡¿Qué me has hecho?!
• • 0:11:33

何にしよっか... あ...
- ENWhat'll it be?
- ES¿Qué elijo?
• • 0:06:30

何で どこに 誰と 何をしに
- ENWhy? To where? With whom? To do what?
- ES¿Qué, dónde, quién y por qué?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:08:23

なんで? 何しにここへ?
- ENWhy?
- ES¿Por qué?
• • 0:16:25

まあ なんにせよ...
- ENWell, either way...
- ESEn fin...
• • 0:05:57

てめぇ!ゲジマユに何しようとした!?
- ENWhat were you trying to do to Bushy Brow here?!
- ES¿Qué ibas a hacerle al cejudo?
• • 0:11:46

何だ てめえ 何しに来た?
- ENWhat the hell are you doing here?
- ES¿Qué leches haces aquí?
• • 0:39:49

こら ダーリンに何するっちゃ!
- ENHey! You get off my darling right now, mister!
- ES¡Oye! ¡Suelta ya mismo a mi amorcito!
• • 0:16:18

何だろう やけに そわそわする
- ENWhat can I say? I feel restless.
- ES¿Qué puedo decir? Me noto nervioso.
• • 0:05:22

ウフフフ... 何にしようかな
- ENWhat should I get?
- ESAjá... ¿Qué tomamos?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:09:09

うちセロリー えー 何にしよー
- ENI'm gonna get celery! - What kind should I get?
- ESYo lo quiero de apio. Yo no lo sé.
• • 0:15:43

てめえ ここに何しに来やがっ...
- ENBastard! What are you here for?
- ES¡Maldito! ¿Qué estás haciendo aquí?
• • 0:27:38

なに! こ... 子供にしたのに...
- ENWhat?! B-But we turned them into children!
- ES¿Qué? Pero los convertimos en niños.
• • 0:14:02

ううっ 最後に食べるごはん 何にしよう...
- ENWhat should I eat for my last meal?
- ES¿Cuál debería ser mi última cena?
• • 0:15:24

こちら 何にしましょう?
- ENWhat will you have?
- ES¿Qué van a servirse?
• • 0:16:31

ぼっちちゃん 何にする?
- ENWatcha gettin', Bocchi-chan?
- ES¿Qué quieres, Bocchi?
• • 0:11:27

しかし なんにせよ助かる
- ENBut hey, you're helping me out too.
- ESPero tú también me ayudas a mí.
• • 0:07:12

何にする? えっと...
- ENWhat do you want it to be? Well...
- ES¿Qué dirección quieres? - Bueno...
• • 0:11:03

そのかしわ なんにするん?
- ENWhat are you doing with that chicken?
- ES¿Qué harás con ese pollo?
• • 0:09:57

なんにせよ ホッとしたよ
- ENRegardless, I'm relieved.
- ESDe todos modos, me siento aliviado.
• • 0:04:32

何 お前 彼女に何をした
- ENWhat?! What'd you do to her?!
- ES¡¿Qué?! ¡¿Qué le hiciste?!
• • 0:09:12

何かと2人にさせる 何だろうな...
- ENbut it seems like Hana wants to lump Ruka and I together.
- ESpero creo que Hana quiere que nos liemos.
• • 0:30:41

何 なんか 一緒に歩くのちょっと気後れする
- ENWhat now? Walking next to you seems a bit daunting all of a sudden.
- ESEs un poco intimidante tener que caminar a tu lado. ¿Por qué?
• • 0:40:24

なんか用? 何しに来たの?
- ENWhat's up? What brings you here?
- ES¿Quieres algo? ¿A qué viniste?
• • 0:18:21

んー 何にしようかな...
- ENWhat should I have...?
- ES¿Qué debería beber...?
• • 0:12:55

なぁに 気にするな 山本。
- ENWhat? Don't worry about it, Yamamoto.
- ES¿Qué? No te preocupes, Yamamoto.
• • 0:13:11
Nadeshiko