+ S
- All
- Anime
- Live Action

何とぞ 何とぞ
- ENPlease! Please!
- ESHágame caso.
• • 0:09:58

弊社のアイを 今後とも何卒なにとぞごひいきに!
- ENPlease show favor to our agency's Ai going forward.
- ESSiga trabajando con Ai, idol de nuestra agencia, por favor.
• • 0:42:30

何とぞ お知らせくださいまし
- ENplease let me know.
- ESavíseme, por favor.
• • 0:16:41

ご了承いただきますよう 何卒...
- ENBut please, accept my resignation!
- ESpero, por favor, ¡acepte mi renuncia!
• • 0:19:51

\"何卒 よろしくお願い致します\"
- ENI look forward to knowing you further.
- ESEspero que sigamos en contacto\".
• • 0:20:55

何とぞ よろしくお願いいたします
- ENand ask for your assistance once again.
- ESMuchas gracias por su cooperación.
• • 0:07:50

何とぞ よろしくお願いします
- ENPlease, I ask for your help.
- ESRogamos que nos ayude.
• • 0:05:21

何とぞ ご信頼をいただければ
- ENPlease, place your trust in him.
- ESPor favor, confíe en él.
• • 0:23:13

な...何とぞお願いします
- ENI-I'd appreciate it!
- ES¡Con gusto!
• • 0:17:54

何とぞ もう一度 お調べを
- ENPlease, I beg you, check once more.
- ESSe lo ruego, revise una vez más.
• • 0:16:02

何とぞ お含みくださればと
- ENif only for Saki and my mother.
- ESaunque más no sea por Saki y por mi madre.
• • 0:46:16

ここは 何とぞ 私に!
- ENPlease, just leave this to me!
- ES¡Tú déjamelo a mí!
• • 0:32:14

ですから 何とぞお慈悲を
- ENSo please show mercy!
- ES¡Por favor, apiádate de mí!
• • 0:18:09

何卒よろしくお願いします
- ENI do look forward to studying with you all!
- ESEspero que nos llevemos bien.
• • 0:01:58

何とぞ お聞き入れを
- ENI beg you to heed my advice.
- ESLe ruego que escuche mi consejo.
• • 0:04:55

しからば 何とぞよろしくお願いしまする
- ENThencewhen please and thank thee, sir lad.
- ESPor la presente, queda usted invitado formalmente, buen señor.
• • 0:08:30

はい 何とぞ
- ENYes, if you please...
- ESSí, por favor.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:21

何とぞ ご再考を
- ENI beg you to reconsider.
- ESLe ruego que lo reconsidere.
• • 0:14:09

何とぞ ご教授を
- ENI humbly ask for your guidance.
- ESLe pido humildemente que nos guíe.
• • 0:14:40

力ある魔人の皆様を従える あなた様の その慈悲にすがりたく 何とぞ... 何とぞ!
- ENbut I implore mercy from you who serve such a powerful majin! Please... Please!
- ESpero le imploro piedad siendo usted un ser tan poderoso. Por favor. ¡Por favor!
• • 0:04:32

なにとぞご指導のほど お願いします
- ENI do hope we can rely on you fer guidance.
- ESEspero contar con su ayuda.
• • 0:16:42

何とぞ おやじ様を お助けくださいなんし
- ENplease, I beg you, save my father.
- ESpor favor, le ruego que salve a mi padre.
• • 0:18:47

何とぞ おやじ様を お助けくださいなんし
- ENPlease, I beg you, save my father.
- ESPor favor, le ruego que salve a mi padre.
• • 0:22:20

何とぞ お取り次ぎを! 偽物に決まっておる
- ENPlease consider it! - It must be a fake.
- ES¡Considérenla, por favor! - Debe ser falsa.
• • 0:18:28

どうか何とぞ
- ENPlease, we beg you!
- ESpor todos los mediosThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:13:21

来春は何とぞ
- ENExcited to work with you next spring.
- ESHasta la primavera, entonces.
• • 0:18:00

何とぞ!
- ENPlease!
- ES¡Por favor!
• • 0:14:35

何とぞ 我らの忠誠を お受け取りください
- ENPlease accept our allegiance.
- ESPor favor, acepte nuestra lealtad.
• • 0:21:36

何とぞ 忠義の証しに 誓いの口づけを... ぐおっ
- ENPlease! I shall even seal my loyalty with a kiss of-
- ES¡Te lo suplico! Te demostraré mi lealtad besando...
• • 0:07:53

何とぞ
- ENBut I beg you.
- ESPero se lo ruego.
• • 0:46:29
Nadeshiko