• All23
  • Anime23

Screenshot for SHIROBAKO

うわ... キツいな 伊藤さん

  • EN
    Cut me some slack, Itou-san.
  • ES
    Tan dura como siempre, Itou-san.

Save

Copy

More

• 0:04:25

Screenshot for Laid-Back Camp

お相手は伊藤でした おやすみなさい

  • EN
    This is Itou, signing off. Goodnight.
  • ES
    Soy su anfitrión, Ito. Buenas noches.

Save

Copy

More

• 0:14:50

Screenshot for SHIROBAKO

スケジュールは伊藤さんが 木曜オーケー

  • EN
    I looked at the schedules. Itou-san could come on Thursday.
  • ES
    Según el horario, Itou-san está libre el jueves.

Save

Copy

More

• 0:18:25

Screenshot for Lycoris Recoil

伊藤さん 参加しません? ダメ

  • EN
    Ms. Ito, would you like to join? No!
  • ES
    ¿No te unes, Ito? -No.

Save

Copy

More

• 0:20:29

Screenshot for Blue Box

伊藤のヤツ ようやく攻めだしたな

  • EN
    Ito's finally making his move.
  • ES
    Ito iniciará su jugada.

Save

Copy

More

• 0:03:23

Screenshot for SHIROBAKO

では 伊藤鈴鹿さんで決まりです

  • EN
    Itou Suzuka-san it is.
  • ES
    Bien, entonces, será Suzuka Itou-san.

Save

Copy

More

• 0:18:52

Screenshot for Laid-Back Camp

ああ 伊藤さん

  • EN
    Oh, Itou-san.
  • ES
    Ah, Itou-san.

Save

Copy

More

• 0:05:00

Screenshot for SHIROBAKO

あや役の伊藤鈴鹿さんです

  • EN
    Itou Suzuka-san, playing Aya.
  • ES
    En el papel de Aya, Suzuka Itou.

Save

Copy

More

• 0:07:31

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

見ているからな 伊藤

  • EN
    I'll be watching you, Itou.
  • ES
    Te estaré vigilando, Itou.

Save

Copy

More

• 0:20:06

Screenshot for Hi Score Girl

次は矢口選手対伊藤選手

  • EN
    Next up, Yaguchi vs. Ito.
  • ES
    La próxima batalla, Yaguchi contra Ito.

Save

Copy

More

• 0:11:23

Screenshot for SHIROBAKO

安心の伊藤鈴鹿 いいんじゃないですか

  • EN
    She's a safe call too. Sounds good to me.
  • ES
    La dependiente, Suzuka Itou. Creo que suena bien.

Save

Copy

More

• 0:18:48

Screenshot for Hi Score Girl

伊藤選手はなんと- 豪鬼使いだー! うっ

  • EN
    Ito is none other than an Akuma user!
  • ES
    Ito juega con Akuma.

Save

Copy

More

• 0:11:25

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

フッ 伊藤の左が そうさせねえのさ

  • EN
    Ito's left is preventing that.
  • ES
    La izquierda de Ito lo entorpece.

Save

Copy

More

• 0:07:55

Screenshot for Hi Score Girl

伊藤選手ここにきて 豪鬼使用入力失敗

  • EN
    Has Ito failed to input Akuma this late in the game?
  • ES
    ¿Se equivocó al elegir personaje?

Save

Copy

More

• 0:12:03

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

伊藤翔太

  • EN
    Itou Shouta.
  • ES
    Shouta Itou.

Save

Copy

More

• 0:17:46

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

吉野の あの傷 お前が やったんだな? 伊藤

  • EN
    You're the one who gave Yoshino those scars, aren't you, Itou?
  • ES
    Tú le dejaste esas cicatrices a Yoshino, ¿no es así, Itou?

Save

Copy

More

• 0:19:23

Screenshot for Hi Score Girl: Extra Stage

伊藤選手 この大会まさかの 2連続 豪鬼入力失敗

  • EN
    Unbelievably, it's the second time in a row Ito screwed up in getting Akuma.
  • ES
    Es increíble. Es la segunda vez que Ito la pifia cuando elige a Akuma.

Save

Copy

More

• 0:13:58

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

さあ ゴングです 国内最強王者に土をつけるか 伊藤!

  • EN
    Now, the bell rings! Will Ito beat the most powerful champ in the land?
  • ES
    Y suena la campana. ¿Podrá vencer Ito al más fuerte del país?

Save

Copy

More

• 0:07:01

Screenshot for Hi Score Girl: Extra Stage

大野選手の次なる相手は 豪鬼使いの 伊藤選手だ

  • EN
    Ono's next opponent is Ito who uses Akuma!
  • ES
    ¡Ito, el siguiente contrincante de Ono, juega con Akuma!

Save

Copy

More

• 0:13:37

Screenshot for SHIROBAKO

まあ愚痴はともかく この空きの状況だと 伊藤鈴鹿さんですかね

  • EN
    But enough of that. This fall's schedule seems to favor Itou Suzuka-san.
  • ES
    Quejas de lado. Basados en el horario, parece que será Suzuka Itou-san.

Save

Copy

More

• 0:18:42

Screenshot for Hi Score Girl

多分あの 豪鬼使いの伊藤選手が- 試合終了後に かんしゃく起こした時に...

  • EN
    I'll bet that Akuma user, Ito damaged it with that tantrum after the match.
  • ES
    Supongo que Ito, el que jugó con Akuma, la rompió con su berrinche.

Save

Copy

More

• 0:16:40

Screenshot for SHIROBAKO

えー ということは この中では 伊藤鈴鹿さん むささび妙子さん あたりですかね? あー あっ あの... はい

  • EN
    People that fit that criteria would be... Itou Suzuka-san and Musasabi Taeko-san. Um... Yes?
  • ES
    Así que de todas aquí, probablemente sería Suzuka Itou-san o Taeko Musasabi-san. Es-te... ¿Sí?

Save

Copy

More

• 0:17:22

Screenshot for SHIROBAKO

うまいし自信持ってやってますね 新人とは思えない けど... 伊藤鈴鹿さん むささび妙子さんの パワーに比べると やっぱり あと一歩な感じもしますよね

  • EN
    No, I can't recall anything yet. She's good, and sounds so confident. Is she really new? I remember how to pilot, for some reason, but nothing else. But compared to the power of Itou Suzuka-san or Musasabi Taeko-san, Don't you think it'd be weird if I didn't have a name? she's still got a ways to go. So I just picked a name for myself.
  • ES
    Es muy buena y tiene mucha confianza. Difícil de creer que sea nueva. Pero... Pero, comparada con la fuerza de Suzuka Itou-san y de Taeko Musasabi-san, aun tiene camino que recorrer. así que me di un nombre.

Save

Copy

More

• 0:18:02

You've reached the end!