• All95
  • Anime91
  • Live Action4

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

こんばんはー ‎こんばんはー

  • EN
    Oh, and Furutachi. - Good evening.
  • ES
    Buenas noches. Buenas noches.

Save

Copy

More

• 0:32:29

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

こんばんはー -こんばんはー

  • EN
    Good evening!
  • ES
    Buenas noches.

Save

Copy

More

• 0:17:32

Screenshot for DEMON LORD 2099

こんばんモータール! どうもー!

  • EN
    Good evemortal! Hello!
  • ES
    ¡Buenas noches, Motar! ¡Hola!

Save

Copy

More

• 0:02:13

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

あっ こ... こんばんはー

  • EN
    Good evening.
  • ES
    Buenas noches.

Save

Copy

More

• 0:10:14

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

こんばんはー! 久しぶりだ

  • EN
    Good evening. -Hello. -Welcome. -Long time no see.
  • ES
    Buenas noches. - Hola. - Bienvenidos. - Cuánto tiempo.

Save

Copy

More

• 0:30:15

Screenshot for DEMON LORD 2099

こんばんモータール

  • EN
    Good evening, Motar.
  • ES
    ¡Buenas noches, mortales!

Save

Copy

More

• 0:09:40

Screenshot for Akudama Drive

こんばんはー ビリケン運送です

  • EN
    Good evening. Billiken Transport.
  • ES
    Buenas noches. Transporte Billiken.

Save

Copy

More

• 0:09:37

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

あっ こ こんばんはー。

  • EN
    G-Good evening.
  • ES
    Buenas noches.

Save

Copy

More

• 0:13:22

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

こんばんはー 林さーん!

  • EN
    Good evening, Hayashi-san!
  • ES
    ¡Buenas noches, Hayashi-san!

Save

Copy

More

• 0:21:28

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

皆さん こんばんはー! あっ

  • EN
    Good evening, everyone!
  • ES
    ¡Buenas noches!

Save

Copy

More

• 0:09:16

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

こんばんはー ん? ん?

  • EN
    Good evening.
  • ES
    Buenas noches.

Save

Copy

More

• 0:09:19

Screenshot for The Apothecary Diaries

今晩あたり訪問が...

  • EN
    Perhaps that person might visit you tonight.
  • ES
    Puede que esa persona lo visite esta noche.

Save

Copy

More

• 0:15:05

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

皆さん こんばんはー!

  • EN
    Everyone, good evening!
  • ES
    ¡Hola a todos!

Save

Copy

More

• 0:06:14

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

林さーん こんばんはー

  • EN
    Hayashi-san, good evening!
  • ES
    ¡Hayashi-san, buenas noches!

Save

Copy

More

• 0:11:54

Screenshot for Uncle from Another World

今晩 ごはんおごって?

  • EN
    You owe me dinner.
  • ES
    Puedes invitarme la cena.

Save

Copy

More

• 0:10:41

Screenshot for Adachi and Shimamura

こんばんはー あっ こんにちは かな?

  • EN
    Good evening. Wait, I guess it's still hello.
  • ES
    Buenas tardes. ¿O mejor buenos días?

Save

Copy

More

• 0:10:31

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

さてと 承太郎 今晩 何食べる?

  • EN
    Now then, Jotaro, what would you like for dinner?
  • ES
    Y bien, ¿qué quieres de cenar, Jotaro?

Save

Copy

More

• 0:16:25

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

そうか じゃあ今晩 また来る

  • EN
    Got it. I'll be back later.
  • ES
    Entiendo. Volveré esta noche.

Save

Copy

More

• 0:12:44

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

おう カズマ 今晩 ギルドで飲もうぜ!

  • EN
    Hey, Kazuma! Let's get some drinks at the guild tonight!
  • ES
    Kazuma, bebamos esta noche en el gremio.

Save

Copy

More

• 0:22:27

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

こんばん... は? こんばんはで合ってます?

  • EN
    Good... evening? It's evening, right?
  • ES
    Buenas... ¿noches? ¿Está bien, es de noche?

Save

Copy

More

• 0:07:12

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

今晩中に終わるかしら?

  • EN
    She might go on all night.
  • ES
    A lo mejor se tira así toda la noche.

Save

Copy

More

• 0:02:39

Screenshot for Sonny Boy

こんばんはー!

  • EN
    Good evening!
  • ES
    ¡Buenas noches!

Save

Copy

More

• 0:09:48

Screenshot for SHIROBAKO

こんばんはー!

  • EN
    Good evening!
  • ES
    ¡Buenas tardes!

Save

Copy

More

• 0:12:54

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

今晩どう? じゃ

  • EN
    How about tonight? Good evening.
  • ES
    ¿Quedamos esta noche?

Save

Copy

More

• 0:02:33

Screenshot for The Irregular at Magic High School

今晩懇親会でしょう

  • EN
    The banquet is tonight, isn't it?
  • ES
    Tienes una recepción esta noche.

Save

Copy

More

• 0:08:48

Screenshot for ATRI -My Dear Moments-

早速 今晩 作ってみますね

  • EN
    I'll try to make some tonight!
  • ES
    Esta noche te prepararé unas.

Save

Copy

More

• 0:08:31

Screenshot for Junjo Romantica

今晩泊めていただけませんか

  • EN
    May I stay here tonight?
  • ES
    ¿Podrías quedarte esta noche?

Save

Copy

More

• 0:03:38

Screenshot for Angel Beats!

了解 今晩な 待ってるぜ

  • EN
    Roger, it's tonight, right?
  • ES
    Esta noche, ¿no? Los esperamos.

Save

Copy

More

• 0:02:36

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

こんばんはー 皆さん お早いですね

  • EN
    Hello! You're all here early.
  • ES
    ¡Hola! Todos llegaron temprano.

Save

Copy

More

• 0:03:24

Screenshot for Bakemonogatari

千石 今晩 遅くなっても大丈夫か?

  • EN
    Sengoku, is it okay if you stay out late tonight?
  • ES
    Sengoku, ¿pasa algo si llegas tarde a casa?

Save

Copy

More

• 0:04:03