• All49
  • Anime45
  • Live Action4

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

まさしく 主にふさわしい方でしたから

  • EN
    massively clear to me that Yuki-sama was someone worth serving.
  • ES
    más claro que la señorita Yuki era digna de servir.

Save

Copy

More

• 0:13:46

Screenshot for Angel Beats!

また 主に かなでがな

  • EN
    Kanade did most the work.
  • ES
    Kanade lo preparó casi todo.

Save

Copy

More

• 0:08:21

Screenshot for The Dangers in My Heart

しかも あいつの興味は 主に胸!

  • EN
    And the only thing he's ever interested in is boobs...
  • ES
    Solo le interesan los senos...

Save

Copy

More

• 0:07:18

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎ちなみに研究って 主に何を?

  • EN
    By the way, what do you research mainly?
  • ES
    Por cierto, ¿qué temas investigas?

Save

Copy

More

• 0:02:16

Screenshot for ReLIFE

主に海崎さんのおかげです

  • EN
    The credit is mostly yours.
  • ES
    En gran parte te lo debo a ti.

Save

Copy

More

• 0:10:08

Screenshot for Angel Beats!

主にも耐えられる特製だ!

  • EN
    It was made to withstand the Master!
  • ES
    ¡La hice para soportar al Amo!

Save

Copy

More

• 0:20:10

Screenshot for You are Ms. Servant

主にどんなお仕事を?

  • EN
    What kind of work did you mainly do?
  • ES
    ¿Cuál es tu especialidad?

Save

Copy

More

• 0:03:38

Screenshot for Solo Leveling

そうですね 主に訓練ですね

  • EN
    That's a good question. There's a lot of training.
  • ES
    Casi siempre estamos entrenando.

Save

Copy

More

• 0:03:25

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

戻って主に告げよ 「よき心掛けだ」と

  • EN
    Go back to your master and tell him, \"nice try.\"
  • ES
    Vuelve y dile al Señor, 'Buen corazón'.

Save

Copy

More

• 0:19:11

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

いや それは 主に先生たちのせいじゃ...

  • EN
    Uh, I'm pretty sure you all were the ones mostly responsible...
  • ES
    No, estoy segura de que esto es cosa suya...

Save

Copy

More

• 0:20:18

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

訂正なさい。主に向かって なんたる暴言を!

  • EN
    Take that back. How dare you say such a thing to your master?!
  • ES
    Retira eso. No puedes hablarle así a tu señora.

Save

Copy

More

• 0:21:55

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ここまで さんざん... 僕が主にですけど

  • EN
    A lot of this may be my fault,
  • ES
    Yo puede que tenga parte de culpa,

Save

Copy

More

• 0:38:53

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

主に 男子の部の出場者が...

  • EN
    While there are plenty of male participants...
  • ES
    Si bien hay muchos participantes masculinos...

Save

Copy

More

• 0:08:02

Screenshot for SPY x FAMILY

主にベッキー

  • EN
    Mostly from Becky.
  • ES
    Sobre todo de Becky.

Save

Copy

More

• 0:11:37

Screenshot for Ruri Rocks

主に石灰だろう

  • EN
    I'm assuming mainly lime.
  • ES
    Es básicamente cal.

Save

Copy

More

• 0:06:48

Screenshot for Nisemonogatari

主に人間関係の悪化だけど

  • EN
    Mostly in terms of relationships.
  • ES
    Especialmente en las relaciones.

Save

Copy

More

• 0:07:44

Screenshot for Fate/Zero

貴方は主に聖杯を捧げなければ

  • EN
    You must offer the Grail to your lord!
  • ES
    ¡debes ganar el Santo Grial para tu maestro!

Save

Copy

More

• 0:11:26

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

あの村の本当の主に違いない!

  • EN
    is obviously the real master of that village!
  • ES
    ¡obviamente era el verdadero amo del bosque!

Save

Copy

More

• 0:09:55

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

主に見合わなけりゃ こっちだって御免だ

  • EN
    I want no such gift from an unsuitable master.
  • ES
    No querría tal regalo de un amo inapropiado.

Save

Copy

More

• 0:18:25

Screenshot for Steins;Gate

マシンを作ったお 主に僕が

  • EN
    And by \"we,\" I mean mostly me!
  • ES
    ¡Y con \"hemos\" quiero decir básicamente \"yo\"!

Save

Copy

More

• 0:00:51

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

主に所持品を持ち帰る仕事だ

  • EN
    Mostly, it was to bring back their effects.
  • ES
    Principalmente en el negocio de traer de vuelta las posesiones.

Save

Copy

More

• 0:08:28

Screenshot for Delicious in Dungeon

主に獣道に自生

  • EN
    It mainly grows on monster trails
  • ES
    Crece principalmente en senderos

Save

Copy

More

• 0:18:26

Screenshot for You are Ms. Servant

主に暗殺などを

  • EN
    I mainly performed assassinations and such,
  • ES
    Soy asesina profesional.

Save

Copy

More

• 0:03:42

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

主にメシを食いに

  • EN
    Mainly to eat some food.
  • ES
    A comer, básicamente.

Save

Copy

More

• 0:06:52

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

主に唐揚げと豆を

  • EN
    Mainly fried chicken and beans.
  • ES
    Pollo frito y frijoles.

Save

Copy

More

• 0:10:22

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

私... 主に テレビアニメを担当しております。

  • EN
    I mainly work on TV anime productions.
  • ES
    Trabajo principalmente produciendo anime.

Save

Copy

More

• 0:05:16

Screenshot for Godzilla Minus One

我々の担当は 主に係維機雷ですが

  • EN
    We mostly handle moored mines.
  • ES
    Por lo general, vamos a por las minas de fondo.

Save

Copy

More

• 0:23:05

Screenshot for Tower of God

救世主にも この塔の神にもなれる

  • EN
    Even the savior can become the god of this tower.
  • ES
    Puedes ser el salvador o el dios de la torre.

Save

Copy

More

• 0:20:36

Screenshot for SPY x FAMILY

料理は主に僕が作っています

  • EN
    I actually do most of the cooking.
  • ES
    Principalmente soy yo quien cocina.

Save

Copy

More

• 0:14:45

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

鎹鴉は 主に連絡用のカラスでございます

  • EN
    These Kasugai Crows are primarily used for communication.
  • ES
    Los cuervos kasugai se usan principalmente como mensajeros.

Save

Copy

More

• 0:10:31