+ S
- All
- Anime
- Live Action

\"不滅教団〟? 何それ?
- ENImmortal Order? -What's that?
- ES¿La Congregación Inmortal? - ¿Qué es?
• • 0:19:34

ムツゴロウ王国は不滅だ!
- ENthe Mutsugoro Kingdom is everlasting!
- ESque el Mutsugoro Kingdom es eterno.
• • 0:18:46

不滅教団じゃなかったっけ?
- ENWasn't it the Immortal Order?
- ESSe llamaba Congregación Inmortal.
• • 0:21:05

あっ そういえば 不滅教団じゃ
- ENWe heard that the Immortal Order
- ESSe dice que la Congregación Inmortal
• • 0:09:38

炉がある限り ハイデンは不滅!
- ENStay on high alert! As long as the forge stands, Hiden is invincible!
- ES¡Defensa! -Hiden sigue mientras exista el horno.
• • 0:18:38

行き先はそう遠くない 不滅教団だ
- ENI'm not going too far. Just to the Immortal Order.
- ESMi destino no queda lejos. Es la Congregación Inmortal.
• • 0:19:31

これから 不滅教団ビルの前で
- ENNow, they're demonstrating against human experimentation
- ESSe están manifestando contra los experimentos humanos
• • 0:13:14

無知蒙昧にして 天下不滅の無一文!
- ENNot only am I clueless, I'm also broke beyond compare!
- ESNo sé nada y no tengo ni dónde caer muerto.
• • 0:14:08

100%水をくんだら 不滅教団に行こう
- ENLet's get some of that 100% safe water, then off to the Immortal Order.
- ESA por el agua 100 % segura y luego a la Congregación Inmortal.
• • 0:21:19

シークレットシューズは 永遠に不滅でございます
- ENelevator shoes will never cease to exist.
- ESlos zapatos elevadores seguirán estando entre nosotros.
• • 0:00:45

不滅教団とはそういう所です
- ENThat's what the Immortal Order is.
- ESA eso se dedica la Congregación Inmortal.
• • 0:07:10

あんた不滅教団の人だよね?
- ENAren't you from the Immortal Order?
- ES¿Eres de la Congregación Inmortal?
• • 0:21:53

貴方とて不損不滅ではない
- ENNot even you are invincible.
- ESNo eres indestructible.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:22

不滅教団の地下に
- ENIt seems that the Immortal Order
- ESSe ve que la Congregación Inmortal
• • 0:09:55

「我ら旅友、永久不滅!ずっともだよ」
- EN\"Best traveling buds forever.\" \"Friends forever!\"
- ES\"Los mejores amigos viajeros para siempre\". ¡Amigos para siempre!
• • 0:04:56

あの あなたたちは 不滅教団の人では...
- ENAre you people not from the Immortal Order?
- ES¿Vosotros no sois de la Congregación Inmortal?
• • 0:05:52

剣に個性と不滅の強さが加わる。
- ENit gains eternal strength, and something that makes it unique.
- ESadquiere un don individual y una fuerza imperecedera.
• • 0:11:40

余は 不滅の王なのだから
- ENFor I am the Invincible King.
- ESPara eso soy el rey invencible.
• • 0:04:20

不滅といえど 再生には魔力を消費する
- ENMy summons might be immortal, but their regeneration costs magic power.
- ESSon invencibles, pero necesitan magia para regenerarse.
• • 0:10:14

俺たちゃあ 不滅の海の王者になれるものを
- ENwe'll be the eternal kings of the sea!
- ESseremos los eternos reyes del mar.
• • 0:12:26

ああ いや... だから俺 天魔不滅の一文無しだって
- ENOh... No, like I said, I'm broke beyond compare...
- ESNo, como te dije, no tengo ni dónde caerme muerto...
• • 0:29:44

我々は不滅教団のやり方に 反対する同志「リビューマン」
- ENOur group is opposed to the ways of the Immortal Order. We are called Liviuman.
- ESEstamos en contra de los métodos de la Congregación Inmortal. Somos Liviuman.
• • 0:06:13

偉大なるミノタウロスあるかぎり 我が王国は不滅なのだ!
- ENAs long we have the great Minotaur, my kingdom will remain invincible.
- ESMientras tengamos al gran Minotauro, mi reino seguirá siendo invencible.
• • 0:11:50

不滅教団が天国だって 可能性もあるんだし
- ENThere's a chance the Immortal Order could be where Heaven is too.
- ESPuede que la Congregación Inmortal sea el Edén.
• • 0:21:27

不滅教団にヒルコを 移植して欲しがってたオッサンは
- ENthen why would that old guy who wanted a transplant
- ES¿por qué aquel señor que quería un trasplante
• • 0:14:52

しかし月より上の天界は 永久不滅 終わりも始まりもない
- ENYet the heavens above the moon's plane are eternal with no beginning or end.
- ESPero el cielo que está sobre la Luna es eterno, sin principio ni fin.
• • 0:07:51

そもそも不滅教団が 何なのか知らずに来てるんだ
- ENFirst things first, we basically have no idea what the Immortal Order is.
- ESEn primer lugar, no sabemos nada de la Congregación Inmortal.
• • 0:06:28

帝国軍は戦史に不滅の金字塔を 打ち立てたわけだ
- ENThe Empire has created an unassailable, golden monument in military history.
- ESEl Imperio creó un éxito indiscutible en la historia militar.
• • 0:18:56

帝国軍は戦史に不滅の金字塔を 打ち立てたわけだ
- ENThe Empire has created an unassailable, golden monument in military history.
- ESEl Imperio creó un éxito indiscutible en la historia militar.
• • 0:00:47

あの... 僕たち不滅教団に 用があって来たんだけど
- ENSo, we have some business with the Immortal Order.
- ESQueremos hablar con la Congregación Inmortal.
• • 0:05:27
Nadeshiko