+ S
- All
- Anime

ライセンス取得 おめでとう。
- ENCongratulations on getting your license.
- ESFelicitaciones por obtener su licencia.
• • 0:21:48

はぁ...ライセンスですか。
- ENLicense?
- ES¿Licencia?
• • 0:13:39

次回 「C級ライセンス」
- ENNext time, \"C Class License.\"
- ESLa próxima vez: \"Licencia de clase C\".
• • 0:23:55

殺し屋ライセンス
- ENHis hit man license?
- ES¿Su licencia de asesino?
• • 0:11:04

伊織くん ライセンスのお勉強?
- ENIori-kun, are you studying for your license?
- ESIori, ¿estás estudiando para tu licencia?
• • 0:15:48

それも ライセンスが必要だ
- ENBut we'd still need a license.
- ESPero necesitamos una licencia.
• • 0:08:11

ライセンス 憧れのプロボクサーの証し
- ENLicense. My dream. The proof I'm a pro boxer.
- ES¡Una licencia! Prueba de que cumplí mi sueño de ser boxeador profesional.
• • 0:23:34

プ... プロボクサーの ライセンスだと?
- ENProfessional boxing license?!
- ES¿Una licencia de boxeo profesional?
• • 0:17:28

私は向こうでライセンス講習を。
- ENI'll do a license class over there.
- ESTomaré una clase para la licencia allí.
• • 0:20:57

僕のライセンス!
- ENMy license!
- ES¡Mi licencia!
• • 0:17:59

寝不足でライセンス講習は危ないし...
- ENIt'll be dangerous to do the license class without enough sleep.
- ESSerá peligroso hacer la clase para sacar la licencia sin dormir bien.
• • 0:07:50

まだ プロのライセンスは 持ってない
- ENHe has no professional license.
- ESAún no tiene licencia profesional.
• • 0:18:57

安全基準やライセンスの問題もある
- ENAnd you'll have to deal with safety standards and licensing.
- ESQuedan las cuestiones de seguridad y las licencias.
• • 0:05:32

ライセンスの特権は欲しいんだな
- ENbut you still want the license privileges, huh?
- ESpero sí quieres los privilegios, ¿eh?
• • 0:08:44

そのあと その場でライセンスの更新を...
- ENOnce that's done, you'll get your updated license.
- ESPodrá renovar su licencia inmediatamente después.
• • 0:06:04

マジか。じゃあ ライセンス取れなかったのか?
- ENSo you didn't get your license?
- ES¿De veras? -¿No obtuviste tu licencia?
• • 0:01:53

深度17メートルだと ライセンスがないと...
- ENYou have to have a license to dive 17 meters.
- ESTienes que tener licencia para bucear a 17 metros.
• • 0:03:10

C級までのライセンスしか取れませんから
- ENI won't get anything higher than a C-Rank license.
- ESSólo se puede obtener un permiso hasta la clase C.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:59

2人とも あしたからはライセンス講習だからね。
- ENHey, you two! The license class starts tomorrow.
- ESOigan, ustedes dos. La clase para sacar la licencia empieza mañana.
• • 0:07:13

何! ライセンスを取れば またチャンスはあるさ!
- ENIf you get your license, you'll have another chance.
- ESSi obtienes tu licencia, tendrás otra oportunidad.
• • 0:05:03

しっかり者のフキさんが ライセンス更新が最終日なんて
- ENMiss Fuki who has her head on straight is renewing her license on the final day?
- ES¿Fuki, esa chica tan responsable, renueva su licencia el último día?
• • 0:06:56

その件は俺がライセンスを取ってからな
- ENbut let's talk about that when I have my license, okay?
- ESMe sacaré el carné por eso.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:16:22

ライセンス講習のためにも きちんと寝ないとね?
- ENYou have to get a good night's sleep for the license class.
- ESTienes que dormir muy bien para la clase para sacar la licencia.
• • 0:08:10

私 早くライセンス取って いろいろ潜ってみたいです!
- ENSenpai! I want to hurry and get my license so I can go diving in all sorts of places.
- ES¡Tokita! ¡Quiero obtener pronto mi licencia e ir a bucear a muchos lugares!
• • 0:09:43

明日が最終日だぞ ライセンスの更新に必要だ
- ENTomorrow is the last day. You need to do it to renew your license.
- ESMañana es el último día. Te hace falta para renovar la licencia.
• • 0:04:16

遊びで お前にライセンス 出してるわけじゃないんだぞ
- ENWe don't give you a license just for you to play around.
- ESNo te dimos la licencia porque sí.
• • 0:09:20

どこぞのタレントでも プロのライセンス 持ってる時代だ
- ENIn this day and age, even celebrities can get a professional license.
- ESHasta las estrellas de televisión tienen alguna licencia hoy en día.
• • 0:17:37

愛菜と耕平は 自分の ライセンス取得に集中しないとね。
- ENAina and Kohei have to concentrate on getting their licenses.
- ESAina y Kohei deben concentrarse en obtener sus licencias.
• • 0:17:02

ラ... ライセンスは うちに置いてきたし⸺ とと... 取られるものはない
- ENI left my license at home, and there's nothing else for him to take.
- ESDejé mi licencia en casa, así que no puede robarme nada.
• • 0:05:14

8回戦以上の A級ライセンスを持つボクサーが 出場するトーナメントなんだ
- ENIt's a tournament for eight-round boxers with A-Class licenses.
- ESEs un torneo solo para boxeadores con licencia para pelear ocho asaltos.
• • 0:02:37
Nadeshiko