• All479
  • Anime466
  • Live Action13

Screenshot for Steins;Gate

メールまで同じ メール...

  • EN
    From: Assistant Subject: Did something happen? Tell me later, okay? Even the message is the same.
  • ES
    Hasta el mensaje es el mismo.

Save

Copy

More

• 0:04:47

Screenshot for The World God Only Knows

メールメールメールよ メールメールメールメール

  • EN
    You have new messages!
  • ES
    ¡Tienes correo!

Save

Copy

More

• 0:17:08

Screenshot for SHIROBAKO

メールチェックした? メール!

  • EN
    Did you check your email? My email!
  • ES
    ¿Chequeaste tu email? ¡Email!

Save

Copy

More

• 0:05:43

Screenshot for Steins;Gate

じゃあ デロリアンメール

  • EN
    Then \"DeLorean Mail\"!
  • ES
    ¡Entonces \"Mensaje Delorean\"!

Save

Copy

More

• 0:07:30

Screenshot for Steins;Gate

メール... 13件?

  • EN
    Thirteen messages?
  • ES
    ¿Trece mensajes?

Save

Copy

More

• 0:10:44

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

チェーンメール...

  • EN
    Chain mail...
  • ES
    Las cartas cadena...

Save

Copy

More

• 0:10:25

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

《日葵の転送メール...?

  • EN
    Himari forwarded me an email?
  • ES
    ¿Himari me reenvió un correo?

Save

Copy

More

• 0:03:11

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Sister Venturing Out

メール すっごい嬉しかった

  • EN
    I was super happy to get your email.
  • ES
    Tu texto me ha hecho muy feliz.

Save

Copy

More

• 1:04:03

Screenshot for Steins;Gate

あ... メール? 開けて

  • EN
    Open it.
  • ES
    ¿Un mensaje?

Save

Copy

More

• 0:14:43

Screenshot for Steins;Gate

お... 岡部 携帯! Dメール!

  • EN
    O-Okabe... His phone! The D-mail!
  • ES
    ¡O-Okabe...! ¡Su teléfono!

Save

Copy

More

• 0:18:57

Screenshot for Steins;Gate

\"初メールでーす! 想像以上!\"

  • EN
    Part-Time Warrior First Message More than I imagined! Fireworks are great! First Message. More than I imagined!
  • ES
    Primer mensaje.

Save

Copy

More

• 0:09:54

Screenshot for Your lie in April

おおっ! 圭子ちゃんからメール!

  • EN
    Hey! I got a text from Keiko!
  • ES
    ¡Un mensaje de Keiko!

Save

Copy

More

• 0:07:00

Screenshot for Steins;Gate

時をさかのぼるメールから 遡行メールでいいんじゃない?

  • EN
    Since it's an e-mail going back in time, we could call it \"Mail That Flies Against Time.\"
  • ES
    Ya que son mensajes que viajan atrás en el tiempo, podríamos llamarles \"mensajes que vuelan a contratiempo\".

Save

Copy

More

• 0:06:53

Screenshot for Junjo Romantica 2

メール ありがとうございました

  • EN
    Thanks for the message.
  • ES
    Correo electrónico Gracias.

Save

Copy

More

• 0:11:43

Screenshot for The World God Only Knows

あっ かのんちゃんからのメール いつの間にメールアドレスを?

  • EN
    Oh, a message from Kanon! When did you give her your information?
  • ES
    ¡Ah, un mensaje de Kanon-chan! ¿Cuándo le diste tu dirección?

Save

Copy

More

• 0:14:33

Screenshot for The Irregular at Magic High School The Movie: The Girl Who Summons the Stars

って これ 暗号メール?

  • EN
    Huh? Is this an encrypted email?
  • ES
    ¿Es un mensaje codificado?

Save

Copy

More

• 0:13:44

Screenshot for Tengoku Daimakyo

ミミヒメからメール?

  • EN
    A message from Mimihime?
  • ES
    ¿Un mensaje de Mimihime?

Save

Copy

More

• 0:03:33

Screenshot for Steins;Gate

\"私のメールアドレスです\"

  • EN
    This is my address. In 2015, WW3 occurs. In 2036, Earth is polluted by nuclear warfare. I've time traveled from 2036 to get an IBN 5100. The IBN 5100 has a hidden function. Only a few IBN engineers know this.
  • ES
    Ésta es mi dirección.

Save

Copy

More

• 0:18:15

Screenshot for Steins;Gate

\"私のメールアドレスです\"

  • EN
    This is my address.
  • ES
    Ésta es mi dirección.

Save

Copy

More

• 0:01:25

Screenshot for Your Name.

メール無視しやがって・・・

  • EN
    You ignored my text.
  • ES
    Ignoraste mi mensaje.

Save

Copy

More

• 0:21:08

Screenshot for Steins;Gate

\"メールを読みました\"

  • EN
    \"I read your email.\"
  • ES
    He leído tu mensaje.

Save

Copy

More

• 0:19:50

Screenshot for Steins;Gate

答えろ! メールの内容は?

  • EN
    Tell me! What did it say?
  • ES
    ¡Dímelo! ¿Qué ponía?

Save

Copy

More

• 0:14:42

Screenshot for My Undead Yokai Girlfriend

あっ メールも送っちゃおう

  • EN
    I'll send him texts, too.
  • ES
    También te enviaré un correo electrónico.

Save

Copy

More

• 0:12:16

Screenshot for Oreimo

あのメール どういうことだ

  • EN
    What did you mean by that message?
  • ES
    ¿Qué demonios pasa con ese texto?

Save

Copy

More

• 0:21:21

Screenshot for Steins;Gate

\"すぐメールして\"

  • EN
    Text me as soon as you can.\"
  • ES
    \"Mándame un mensaje\".

Save

Copy

More

• 0:10:58

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

メールなら いつも くれてるじゃん

  • EN
    They're always sending you messages.
  • ES
    Ya te enviaban mensajes.

Save

Copy

More

• 0:00:24

Screenshot for Steins;Gate

\"メールによる過去改変など-\"

  • EN
    \"Past alteration by email, etc. -\"
  • ES
    El concepto de cambiar el pasado

Save

Copy

More

• 0:20:15

Screenshot for Romantic Killer

そういえば あのメール... うわっ

  • EN
    Speaking of strange, I wonder who that text was from- - I know, right? -
  • ES
    Hablando de eso, ese mensaje... - Sí, ¿verdad?

Save

Copy

More

• 0:00:40

Screenshot for The World God Only Knows

フゥ... さて 次のメールは...

  • EN
    Okay, on to the next one.
  • ES
    Ahora, por el siguiente.

Save

Copy

More

• 0:05:19

Screenshot for Steins;Gate

メールで... ダメだ! 早く答えろ!

  • EN
    No! Answer me now...
  • ES
    Mi teléfono... ¡No! Responde ahora mismo...

Save

Copy

More

• 0:05:51