• All525
  • Anime524
  • Live Action1

Screenshot for Call of the Night

おお! メイド メイド

  • EN
    Whoa! It's a maid!
  • ES
    ¡Fíjate! ¡Es una sirvienta!

Save

Copy

More

• 0:00:11

Screenshot for Call of the Night

よーし メイド メイド 気持ちを切り替えるぞ

  • EN
    Okay, a maid, a maid... I need to switch gears.
  • ES
    Una sirvienta... Voy a mentalizarme.

Save

Copy

More

• 0:04:22

Screenshot for Akiba Maid War

メイドカフェとんとことん」 はい

  • EN
    Oinky Doink Cafe! R-right!
  • ES
    ¡Café de maids Tontokoton! -¡Sí!

Save

Copy

More

• 0:02:27

Screenshot for Call of the Night

メイド喫茶\"ゔぁんぷ\"でーす

  • EN
    Come to Maid Cafe Vamp!
  • ES
    ¡Vengan al maid café Vamp!

Save

Copy

More

• 0:00:09

Screenshot for Akiba Maid War

かわいいメイドに...

  • EN
    A cute maid...
  • ES
    Una maid adorable.

Save

Copy

More

• 0:21:42

Screenshot for Akiba Maid War

メイド教育のスペシャリスト

  • EN
    A specialist in training maids.
  • ES
    Se especializan en instruir a maids.

Save

Copy

More

• 0:03:47

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

オーダーメイド...

  • EN
    They're custom-made.
  • ES
    Son personalizados.

Save

Copy

More

• 0:04:44

Screenshot for BOCCHI THE ROCK!

すごい... メイド喫茶です

  • EN
    Incredible.
  • ES
    Es una cafetería, Ijichi.

Save

Copy

More

• 0:12:38

Screenshot for Call of the Night

\"ゔぁんぷ\"のメイド みどりです

  • EN
    I'm one of the Vamp maids, Midori.
  • ES
    Soy una de las sirvientas Vamp, Midori.

Save

Copy

More

• 0:03:40

Screenshot for Call of the Night

ちょこちょこメイドを続けるらしい

  • EN
    and she's decided to keep working on and off. Denshinbashira no neiki ga Telephone poles snoozing
  • ES
    y decidió seguir trabajando de vez en cuando.

Save

Copy

More

• 0:20:13

Screenshot for You are Ms. Servant

メイド... さん

  • EN
    Ms... Servant?
  • ES
    ¿Señorita sirvienta?

Save

Copy

More

• 0:07:15

Screenshot for Akiba Maid War

そのままのメイドで...

  • EN
    Be the maid you are now...
  • ES
    Sigue siendo una maid así.

Save

Copy

More

• 0:22:16

Screenshot for You are Ms. Servant

メイドの... 雪さん?

  • EN
    A maid... named Ms. Yuki?
  • ES
    ¿Una sirvienta llamada Yuki?

Save

Copy

More

• 0:08:41

Screenshot for You are Ms. Servant

ありがとう メイドさん

  • EN
    Thank you, Ms. Servant.
  • ES
    Gracias, señorita sirvienta.

Save

Copy

More

• 0:00:58

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

オーダーメイド? ああ

  • EN
    Made to order?!
  • ES
    ¿Por encargo? Sí.

Save

Copy

More

• 0:04:36

Screenshot for Ruri Rocks

みんな 大好き メイド服!

  • EN
    The universally beloved maid outfit!
  • ES
    ¡El traje de sirvienta que adora todo el mundo!

Save

Copy

More

• 0:08:58

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

\"メイドさん口調でしゃべる\"?

  • EN
    \"Pretend you're a maid\"?
  • ES
    ¿\"Finge que eres una sirvienta\"?

Save

Copy

More

• 0:16:15

Screenshot for Ya Boy Kongming!

You Made Me Feel So Alive

  • EN
    You made me feel so alive
  • ES
    You made me feel so alive

Save

Copy

More

• 0:07:55

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

あなたは久世くんのメイドではなく 有希さんのメイドでしょ?

  • EN
    But you're Yuki-san's maid, not Kuze-kun's.
  • ES
    Pero eres la sirvienta de Yuki, no la de Kuze.

Save

Copy

More

• 0:06:27

Screenshot for Akiba Maid War

メイド喫茶とんとことん一同より

  • EN
    From everyone at Oinky Doink Cafe.\"
  • ES
    \"De todo el personal del Café de maids Tontokoton\".

Save

Copy

More

• 0:16:48

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

メイドカフェは? ない。

  • EN
    Maid cafés?
  • ES
    ¿Y las cafeterías de sirvientas? -Nada.

Save

Copy

More

• 0:04:50

Screenshot for You are Ms. Servant

メイドさん! 忘れ物ー!

  • EN
    Ms. Servant! You forgot this!
  • ES
    ¡Señorita sirvienta! ¡Se te cayó esto!

Save

Copy

More

• 0:06:52

Screenshot for You are Ms. Servant

ごめんねえ メイドちゃん

  • EN
    I'm sorry, Ms. Maid.
  • ES
    Lo siento, señorita sirvienta.

Save

Copy

More

• 0:02:53

Screenshot for Akiba Maid War

そんな メイドがこんなこと

  • EN
    What? A maid shouldn't have to do this!
  • ES
    Una maid no debería hacer esto.

Save

Copy

More

• 0:06:35

Screenshot for Akiba Maid War

メイドなんて無理だろ お前

  • EN
    You're not cut out to be a maid!
  • ES
    Tú no puedes hacer de maid.

Save

Copy

More

• 0:18:59

Screenshot for Akiba Maid War

メイド戦争を仕掛けましょう

  • EN
    We'll spring a maid war on them.
  • ES
    Será una guerra de maids.

Save

Copy

More

• 0:11:21

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

メイドとして ふさわしい。

  • EN
    She is fit to be your maid.
  • ES
    Será una buena sirvienta.

Save

Copy

More

• 0:10:14

Screenshot for Akiba Maid War

メイドカジノへようこそ

  • EN
    Welcome to Maid Casino!
  • ES
    ¡Bienvenidas al casino de maids!

Save

Copy

More

• 0:09:39

Screenshot for Akiba Maid War

メイド絡みって 危ないやつでしょ

  • EN
    It involves maids. That's gotta be shady.
  • ES
    Esas cosas con las maids es jugarse el pellejo.

Save

Copy

More

• 0:07:48

Screenshot for Call of the Night

コハコベさん メイドだったの?

  • EN
    I didn't realize you were a maid, Kohakobe-san.
  • ES
    No sabía que hacías de sirvienta.

Save

Copy

More

• 0:00:52