+ S
- All
- Anime
- Live Action

ああ... チェストマシン
- ENThe chest machine...
- ESLa máquina press de pecho...
• • 0:06:24

改良すれば 本物のタイムマシンが タイムマシン?
- ENbut if we work on it, we can turn it into a real time machine... Time machine?
- ESpero si seguimos trabajando, podremos convertirlo en una verdadera máquina del tiempo... ¿Máquina del tiempo?
• • 0:00:17

ウソ... タイムマシンなんて!
- ENA time machine?
- ESNo puede ser. ¿Una máquina del tiempo?
• • 0:11:34

本当に... タイムマシン?
- ENIs it really a time machine?
- ES¿De verdad es una máquina del tiempo?
• • 0:00:59

\"マシン性能は互角\"
- EN\"The planes are on equal footing,
- ES\"Los aviones están en el mismo nivel,
• • 0:17:25

タイムマシンって... -うんうん
- ENIt made me realize that... -Uh-huh.
- ESMe hizo ver... - Sí.
• • 0:49:53

タイムマシン...
- ENTime machine...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿\"Máquina del tiempo\"?
• • 0:09:39

タイムマシンは もう いっかな
- ENThe engine started! -I'll give up on the time machine.
- ESSe ha puesto en marcha. - Dejaré la máquina del tiempo.
• • 0:44:39

フリーズドライマシンだ
- ENto build a freeze drying machine!
- ES¡Esta es la máquina de liofilización!
• • 0:09:18

これがタイムマシン...
- ENThis is a time machine.
- ESAsí que ésta es la máquina del tiempo.
• • 0:05:09

タイムマシンは おしまい
- ENThe time machine is over
- ESSe acabó la máquina del tiempo.
• • 0:17:11

あなたのマシン とってもセクシーね
- ENYour machine is very sexy.
- ESTu avión es muy sexi.
• • 0:14:34

脳みそ改造マシン どこ?
- ENWhere's the brain modification machine?
- ES¿Y la máquina que arregla cerebros?
• • 0:10:02

タイムリープマシンは渡す
- ENI'll give you the time leap machine...
- ESTe daré la máquina de saltos temporales...
• • 0:07:59

パンチングマシンじゃねぇよ
- ENUh, it's not a punching machine.
- ESNo es una máquina que mide puñetazos.
• • 0:04:45

水 ポタポタマシーンだ
- ENIt's a water dripping machine.
- ESEs una máquina gotera.
• • 0:02:44

タイムマシンじゃない!
- ENNot a time machine!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¡No es una máquina del tiempo!
• • 0:09:59

タイムマシン オフ会?
- ENTime Machine Off-line meeting?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿Quedada sobre máquinas del tiempo?
• • 0:15:15

タイムマシンだ えっ?
- ENA time machine.
- ESEs una máquina del tiempo.
• • 0:00:23

なんだ このやべえゴリラマシーン!
- ENWhat the heck is this ridiculous gorilla machine?!
- ES¡¿Qué está máquina gorila malota?!
• • 0:01:36

つり橋効果も狙える 絶叫マシーン!
- ENThese terror machines will work as a suspension bridge!
- ESEstas máquinas harán de puente colgante.
• • 0:04:53

タイムマシーンをください KABE太人
- ENA time machine, Kabetaijin, lay at my feet
- ESPero yo no hago caso a lo que diga un crío
• • 0:09:26

マシンなんて邪道よ!
- ENMachines are heresy!
- ES¡Las máquinas son herejía!
• • 0:04:13

タイムリープマシンよ
- ENa time leap machine.
- ESla máquina de saltos temporales.
• • 0:04:04

タイムリープマシンで
- ENIn a time leap machine.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¡Usaré la máquina de saltos temporales...!
• • 0:08:14

殺りく追跡マシンだせ
- ENHe's a killing machine!
- ES¡Es una máquina de rastrear y matar!
• • 0:21:14

どう? タイムマシンは直りそう?
- ENCan we fix the time machine?
- ES¿Y bien? ¿Podrás arreglar la máquina del tiempo?
• • 0:19:38

どう? タイムマシンは直りそう?
- ENCan we fix the time machine?
- ES¿Podrás arreglar la máquina del tiempo?
• • 0:04:37

へえ タイムマシン
- ENOoh, a time machine.
- ESAnda, ¿así que una máquina del tiempo?
• • 0:01:35

マシンにいたずらするためさ
- ENand mess with their machine.
- ESy manipularás su avión.
• • 0:05:09
Nadeshiko