• All295
  • Anime287
  • Live Action8

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

ツッコん ツッコん

  • EN
    Come on, give me one of those comebacks! Come on!
  • ES
    ¡Vamos, respóndeme más! ¡¿Sí?!

Save

Copy

More

• 0:21:50

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

そのまま突っこん! まっすぐ!

  • EN
    Keep charging ahead!
  • ES
    ¡Sigue así! ¡Derecho!

Save

Copy

More

• 0:14:32

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

フィリップ 突っ込み過ぎるな!

  • EN
    Phillip! Don't go in too deep!
  • ES
    ¡No te adelantes tanto, Philip!

Save

Copy

More

• 0:16:01

Screenshot for Vinland Saga Season 2

下がるな! 突っ込め!

  • EN
    Don't retreat! Charge!
  • ES
    ¡No se retiren! ¡Ataquen!

Save

Copy

More

• 0:22:54

Screenshot for Ranma1/2 (2024)

頭から突っ込んどる -はぁ...

  • EN
    He dove headfirst into the ice.
  • ES
    Se ha zambullido bajo el hielo.

Save

Copy

More

• 0:15:26

Screenshot for Zom 100: Bucket List of the Dead

突っ込むとこ 多くない?

  • EN
    I don't even know where to begin.
  • ES
    Ni siquiera sé por dónde empezar.

Save

Copy

More

• 0:02:31

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

そのまま 突っ込むんじゃ

  • EN
    Charge in all the way!
  • ES
    Entra con todo.

Save

Copy

More

• 0:21:32

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

そのまま 突っ込むんじゃ

  • EN
    Charge in all the way!
  • ES
    Entra con todo.

Save

Copy

More

• 0:01:54

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

このままターゲットに突っ込む

  • EN
    We're going to run into the target like this.
  • ES
    Iremos directo al objetivo.

Save

Copy

More

• 0:08:43

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

うおおっ 突っ込ん

  • EN
    He charged in!
  • ES
    ¡Se lanzó!

Save

Copy

More

• 0:21:25

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

あまり むやみに突っ込む

  • EN
    Don't charge in so recklessly.
  • ES
    No te explayes demasiado.

Save

Copy

More

• 0:20:04

Screenshot for Sound! Euphonium 3

それ もうツッコまないから

  • EN
    You're not getting a reaction out of me for that anymore.
  • ES
    No voy a decir nada más.

Save

Copy

More

• 0:03:01

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

セイン選手 そのまま突っ込ん!

  • EN
    And now Prince Thane is charging straight for him!
  • ES
    ¡Thane echa a correr!

Save

Copy

More

• 0:08:48

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

クソ 今 突っ込んきたら...

  • EN
    Shit. We're screwed if it charges at us now.
  • ES
    Mierda. Si viniera hacia mí ahora, yo...

Save

Copy

More

• 0:03:16

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

ポテト 鼻に突っ込む!

  • EN
    This fry's going up your nose!
  • ES
    ¡Te meteré la patata por la nariz!

Save

Copy

More

• 0:19:46

Screenshot for Summer Pockets

どこからツッコめいい?

  • EN
    Where do I even begin?
  • ES
    No sé ni por dónde empezar.

Save

Copy

More

• 0:12:43

Screenshot for Gurren Lagann

このまま突っ込め!

  • EN
    Continue the charge!
  • ES
    ¡Continúen el ataque!

Save

Copy

More

• 0:16:16

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

今日から 絶対ツッコまないぞ

  • EN
    Starting today, I won't make any more jabs.
  • ES
    Desde hoy, ya no haré más bromas.

Save

Copy

More

• 0:18:42

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

あっ 桑原選手も突っ込ん!

  • EN
    Ah! Contestant Kuwabara rushes forward as well!
  • ES
    ¡Oh, Kuwabara también se topó con él!

Save

Copy

More

• 0:16:04

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

速くないよって ツッコむところでしょ?

  • EN
    You should have caught that one.
  • ES
    Deberías haberte dado cuenta de esa.

Save

Copy

More

• 0:21:37

Screenshot for The Eminence in Shadow

そこにゴルドーが突っ込ん

  • EN
    Goldy charged right into it.
  • ES
    Áureo arremetió directo contra ella.

Save

Copy

More

• 0:15:50

Screenshot for ODDTAXI

もう一回 ツッコんくれ!

  • EN
    Interrupt me again!
  • ES
    ¡Vuelve a trabajar conmigo!

Save

Copy

More

• 0:05:22

Screenshot for Zom 100: Bucket List of the Dead

あんなもんが突っ込んきたら...

  • EN
    If that thing crashes into us...
  • ES
    Si eso nos golpea...

Save

Copy

More

• 0:05:43

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

太郎は 合図で突っ込め! はいー!

  • EN
    Taro, charge on my command! Okay!
  • ES
    ¡Taro, tú arremételo a mi señal! -¡Está bien!

Save

Copy

More

• 0:13:46

Screenshot for Ranma ½

おい... 頭から突っ込んじまったぞ

  • EN
    Hey! He went in face-first.
  • ES
    Mira, ha caído de cabeza.

Save

Copy

More

• 0:03:14

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

しょうがない とりあえずツッコんどくか

  • EN
    I think I better call her out on it.
  • ES
    Creo que será mejor que la desafíe.

Save

Copy

More

• 0:17:04

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

ドラゴン 嫌いって 突っ込んじゃったから

  • EN
    I charged in because I hate dragons so much.
  • ES
    Le dije que no me gustaban los dragones.

Save

Copy

More

• 0:20:26

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

ラップ調に突っ込まなくても...

  • EN
    I'm not sure the rapping is necessary.
  • ES
    El rap no era necesario...

Save

Copy

More

• 0:12:51

Screenshot for Pseudo Harem

ぼんやりしてんね。ツッコんでよ

  • EN
    You must be really out of it. I gave you a huge opening just now.
  • ES
    Estás en las nubes. Te respondí en broma.

Save

Copy

More

• 0:12:38

Screenshot for WITCH WATCH

突っ込んだら 延々 説明されるぞ

  • EN
    If you ask about it, he'll explain it forever.
  • ES
    Te dará una explicación eterna.

Save

Copy

More

• 0:03:36