• All30
  • Anime23
  • Live Action7

Screenshot for Bakemonogatari

ジャングル... じゃないな

  • EN
    It's not a jungle.
  • ES
    No se puede aparcar allí...

Save

Copy

More

• 0:25:06

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

\"きょうな\" ジャングル叫女

  • EN
    Kyona. -That's how you say it. Okay.
  • ES
    Kyona. - Así se dice. Bien.

Save

Copy

More

• 0:19:58

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ジャングル最高 的確

  • EN
    Ms. Kyona. -Jungle is my favorite character.
  • ES
    La señora Kyona. - Jungle es mi favorita.

Save

Copy

More

• 0:20:01

Screenshot for Bakemonogatari

言い過ぎって? ジャングル

  • EN
    Why? Is it a jungle?
  • ES
    ¿Demasiado? ¿Qué quiere decir eso de parque?

Save

Copy

More

• 0:25:05

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ジャングル叫女が? そう

  • EN
    Could Jungle Kyona be so innocent? -Yeah.
  • ES
    ¿Puede ser Jungle Kyona tan inocente? - Sí.

Save

Copy

More

• 0:20:35

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

やっぱり ジャングル姉さんが ガンガンいくね

  • EN
    I like how honest Jungle is. She doesn't hold back.
  • ES
    Me gusta lo sincera que es Jungle. No se calla nada.

Save

Copy

More

• 0:19:51

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

何で こんなジャングルに墨が?

  • EN
    That's weird. Why is there ink in the jungle?
  • ES
    Qué raro. ¿Por qué hay tinta en la jungla?

Save

Copy

More

• 0:08:10

Screenshot for ONE PIECE

そして ここは ただのジャングル 心配ねえ

  • EN
    And this is just a jungle. Don't worry.
  • ES
    Y esto es solo una jungla, no te preocupes.

Save

Copy

More

• 0:11:29

Screenshot for ONE PIECE

まるで秘境の地だぜ 生い茂るジャングル

  • EN
    It's like an undiscovered land. It's a thick jungle.
  • ES
    Es como una isla sin explorar. No tiene más que una densa jungla.

Save

Copy

More

• 0:23:28

Screenshot for SPY x FAMILY

体 一つで ジャングルを生き抜いたりー

  • EN
    Yes. Like getting through the jungle with no supplies,
  • ES
    Sobrevivir sin nada en la jungla,

Save

Copy

More

• 0:17:02

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

\"ジャングル叫び女\" って書いてあったのよ

  • EN
    It's written as \"jungle\" plus \"screaming woman,\" correct?
  • ES
    Es como \"selva\" y \"chillona\", ¿no?

Save

Copy

More

• 0:19:56

Screenshot for ONE PIECE

アア... まるで秘境の地だぜ 生い茂るジャングル...

  • EN
    Ahh... It's like a terra incognita. It's a thick jungle!
  • ES
    Es como una isla sin explorar. No tiene más que una densa jungla.

Save

Copy

More

• 0:09:52

Screenshot for Alice in Borderland

その先はジャングルみたいに なってんだって

  • EN
    and beyond that, it looks like a jungle of sorts.
  • ES
    Y si te alejas aún más, parece una jungla.

Save

Copy

More

• 0:04:11

Screenshot for Ranma ½

またある時は ジャングルを何週間もさまよった

  • EN
    Then there were those weeks I wandered through the jungle.
  • ES
    Después estuve vagando por la jungla durante varias semanas.

Save

Copy

More

• 0:07:21

Screenshot for ONE PIECE

ああ ジャングルの中に おかしなアジトがあってな

  • EN
    Yeah. I found this weird hideout in the jungle, you see.
  • ES
    Sí. Encontré un escondite muy extraño en plena jungla.

Save

Copy

More

• 0:13:10

Screenshot for ONE PIECE

おかしいな こんなジャングルで 負け犬が泣いているガネ

  • EN
    How funny! An underdog loser, yelping out here in the jungle!
  • ES
    Qué gracioso. Un perdedor está gritando en plena jungla.

Save

Copy

More

• 0:16:28

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

海でも山でも ジャングルでも楽しめちゃうよー

  • EN
    The ocean, the mountainsー even the jungle would be fun!
  • ES
    Al mar, a la montaña o incluso al medio de la selva.

Save

Copy

More

• 0:08:41

Screenshot for ONE PIECE

恐竜から逃げるために 一緒にジャングルを走ってたら-

  • EN
    We were running through the jungle to get away from it,
  • ES
    ¡Estábamos atravesando la jungla para escapar de él,

Save

Copy

More

• 0:12:11

Screenshot for ONE PIECE

なんでジャングルの王者のトラが 血まみれで倒れるの!?

  • EN
    Why does a tiger, king of the jungle, fall covered in blood?!
  • ES
    ¡¿Por qué un tigre, uno de los reyes de la selva, cayó cubierto de sangre?!

Save

Copy

More

• 0:12:47

Screenshot for Sonny Boy

昨日行方不明だった村山君が ジャングルで見つかりました

  • EN
    \"Murayama Freezing Incident\" Yesterday, Murayama, who had been missing, was found in the jungle.
  • ES
    INCIDENTE DE LA CONGELACIÓN DE MURAMAYA. Ayer, Murayama, que había estado desaparecido, fue encontrado en la jungla.

Save

Copy

More

• 0:02:21

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ジャングル叫女 見えてきましたね 目に浮かびます

  • EN
    We're starting to see her true form. -What a vivid image.
  • ES
    Empezamos a ver cómo es de verdad. - Claramente.

Save

Copy

More

• 0:20:46

Screenshot for ONE PIECE

こ... これが ただのジャングルから 聞こえてくる音なの?

  • EN
    Is that a kind of noise you hear from just any jungle?
  • ES
    ¿Ese es el típico sonido que se oye en una jungla?

Save

Copy

More

• 0:11:52

Screenshot for ONE PIECE

ケッ... 大層な能力だな ジャングルに即席の一軒家とは

  • EN
    Ha! What an extravagant power you have, building an improvised house in a jungle.
  • ES
    Tienes un poder realmente extravagante. Construiste una casa improvisada en plena jungla.

Save

Copy

More

• 0:20:42

Screenshot for ONE PIECE

このジャングルには 恐竜以外にも 変な生き物がいるのか?

  • EN
    Are there weird creatures other than dinosaurs in this jungle?
  • ES
    ¿Hay más criaturas extrañas aparte de los dinosaurios en esta jungla?

Save

Copy

More

• 0:08:40

Screenshot for Ranma ½

このスタート位置から ゴールまで- ジャングルの険しい道を 抜けていくー!

  • EN
    You must find a path to the goal through this impenetrable jungle!
  • ES
    ¡Debéis encontrar un camino a la meta a través de la espesa selva!

Save

Copy

More

• 0:13:56

Screenshot for ONE PIECE

従って 俺たちが ジャングルを抜けて- 船へ たどりつくなんて不可能だ

  • EN
    As such, we cannot possibly traverse the jungle to reach our ship!
  • ES
    ¡Por lo tanto, no podemos cruzar la jungla para llegar hasta el barco!

Save

Copy

More

• 0:06:42

Screenshot for ONE PIECE

いやぁ まいったぜ 大体 なんでジャングルに こんな くつろぎ空間があるんだよ

  • EN
    Still, though. What's such a relaxing place doing in the jungle?
  • ES
    Cielos... ¿Por qué hay un sitio tan relajante en plena jungla?

Save

Copy

More

• 0:20:57

Screenshot for ONE PIECE

見ていたぞ このジャングルの首長どもと 渡り合うとは 生きのいい人間だな

  • EN
    I was watching. What a lively human, grappling with longnecks in this jungle.
  • ES
    Te estaba viendo. Qué humano tan animado, estuviste luchando contra los animales largos de la jungla.

Save

Copy

More

• 0:08:40

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

ちゅうても このジャングルの中からー タコ1匹 見つけ出すなんて どだい無理な話じゃ

  • EN
    It's not that simple. Trying to find one little octopus in this huge jungle is pretty much impossible.
  • ES
    No es tan simple. Encontrar a ese pulpo diminuto en esta jungla tan grande es casi imposible.

Save

Copy

More

• 0:08:58

Screenshot for Naruto

こういうジャングルや広い森の中での戦闘において 最も利口な戦い方を知っているかい?

  • EN
    Do you know the cleverest way of fighting in battles in jungles and expansive forests such as this?
  • ES
    ¿Saben cuál es la estrategia de combate más eficaz en bosques o junglas?

Save

Copy

More

• 0:14:02