+ S
- All
- Anime
- Live Action

いや! いやいや... ショックはショックだけど
- ENNot at all! Of course I was shocked.
- ESNo, no, no... Claro que estoy sorprendido.
• • 0:18:14

うううっ... ショック!
- ENThis is torture!
- ESUgh... ¡Shock!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:16

必殺 ダイナマイト ラビットショック!
- ENSuper attack, the Dynamite Rabbit Shock!
- ES¡Superataque, el golpe dinamita!
• • 0:21:38

負けショックを 更なるショックで 吹き飛ばそうかなって
- ENI figured I'd chase the shock of losing with an even bigger shock!
- ESPensé en sacudirme el golpe de la derrota con una nueva sacudida.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:11:43

やっぱ ショック デカかった?
- ENWere you traumatized?
- ES¿Te molestó mucho?
• • 0:05:58

えっ?!ちょっとショックです
- ENHuh? I'm a little shocked.
- ES¿Qué? No puede ser.
• • 0:22:20

えー ちょっとショック
- ENI'm a bit shocked. -Shocked, right?
- ESflipo un poco. - ¿Verdad?
• • 0:21:47

やっぱり ショックでした?
- ENWas that too much of a shock?
- ES¿Te sorprende?
• • 0:17:26

マグロ!? マジかよ ショック...
- ENTuna? -Disappointing.
- ES¿Atún? - Qué putada.
• • 0:05:18

大樹! このショックキャノンで!
- ENTaiju! Use this shock cannon!
- ES¡Taiju, usa el cañón de choque!
• • 0:03:58

正直ショック...
- ENI feel so hurt and betrayed.
- ESFue todo un shock.
• • 0:06:24

マジでショック... 病むわー
- ENI'm literally shocked. I'm so depressed.
- ESNo me lo esperaba. Qué depresión tengo.
• • 0:07:32

結構 ショック でかいぜ
- ENI'm pretty shocked right now.
- ESEso duele más de lo esperado.
• • 0:16:25

ちょっとショックだよーん
- ENThat's a little bit of a shock!
- ES¡Estoy algo sorprendido!
• • 0:08:23

うわー ちょっとショックだな
- ENMan, I'm bummed.
- ESQué triste.
• • 0:34:42

いいえ ショック死ですけど
- ENNo, you died of shock.
- ESNo, te moriste del susto.
• • 0:04:00

総員 耐ショック姿勢!
- ENAll hands, prepare for impact!
- ES¡Prepárense para el impacto!
• • 0:14:01

食らいやがれ 音響兵器 ショックキャノン!
- ENTake this. Acoustic weapon: the shock cannon!
- ESPrueben nuestra arma sónica, ¡el cañón de choque!
• • 0:10:00

お兄ちゃん ちょっとショックだよ
- ENYour brother is shocked.
- ESMe dejas sin palabras.
• • 0:07:48

ショックじゃないの? 別にー
- ENAren't you shocked by this? - Not at all.
- ES¿No te sorprende? La verdad, no.
• • 0:05:43

だけど ちょっとショックだなあ
- ENBut, I'm a bit shocked.
- ESPero estoy un poco sorprendido.
• • 0:11:01

総員 対ショック 対EM防御!
- ENAll hands, brace for impact and EM blast.
- ESPreparados para impacto y explosión.
• • 0:10:13

相当ショック受けとるなあ
- ENShe's totally shell-shocked.
- ESEstá petrificada.
• • 0:17:25

きっとショック受けるわよ
- ENThat's going to catch her off guard.
- ESTe sorprenderás.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:28:18

そりゃショックだったよ。
- ENI just didn't have the heart to break it to her.
- ESNo puedo decirle que alquilo a mi novia.
• • 0:18:15

リーマンショックを切り抜け
- ENHe weathered the Lehman Brothers collapse
- ESSobrevivió a la crisis del 2008
• • 0:05:27

おー 相当ショックを受けとる
- ENHe's been shocked to his core.
- ESEstá totalmente anonadado.
• • 0:15:37

ばりショックさー 次 南選手
- ENWhat a shock! Next up is skater Minami.
- ESQué desilusión. Siguiente, Minami.
• • 0:02:05

ショックだから 先生 行くわ
- ENThat's why I'm going.
- ESAsí que me voy a ir.
• • 0:21:30

いや すごいショックだったし
- ENIt came as a huge shock,
- ESFue toda una sorpresa.
• • 0:16:43
Nadeshiko