• All200
  • Anime197
  • Live Action3

Screenshot for Zom 100: Bucket List of the Dead

筋肉 踊りまーす! あっ ザル ザル... ザル ザル ザル!

NSFW
  • EN
    Muscles! Gonna dance now!
  • ES
    ¡Músculos! ¡Vamos a bailar!

Save

Copy

More

• 0:13:07

Screenshot for Uncle from Another World

ザルべ・マディーラ・ コルストナム・コルストナム

  • EN
    Zalbe madira kolstonam kolstonam.
  • ES
    Zalbe madira kolstonam kolstonam.

Save

Copy

More

• 0:01:52

Screenshot for Angel Beats!

特に うちの外野はザルから...

  • EN
    Our outfielders are particularly bad.
  • ES
    Nuestros jardineros son terribles.

Save

Copy

More

• 0:16:47

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

迷子の小ザルちゃんか?

  • EN
    Ya little babies lost?
  • ES
    ¿Están perdidos?

Save

Copy

More

• 0:03:30

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

にしんそばと ざるそばとー

  • EN
    One Herring Soba, one Zaru Soba, and...
  • ES
    Soba de arenque, soba zaru

Save

Copy

More

• 0:07:38

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

にしんそばと ざるそばに なります

  • EN
    This is the Herring Soba... ...and the Zaru Soba.
  • ES
    Aquí está el soba de arenque y el soba zaru.

Save

Copy

More

• 0:08:12

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

普通に ざるそばかな?

  • EN
    I think I'll stick with Zaru Soba.
  • ES
    Yo pediré soba zaru.

Save

Copy

More

• 0:06:49

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ブロッコリーも一緒に入れて ざるに上げて

  • EN
    Then he added broccoli to the mix, and drained all of that.
  • ES
    Luego le echó brócoli y lo coló todo.

Save

Copy

More

• 0:15:23

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

お待たせしました 精進天ざるそばです

  • EN
    Thank you for waiting. We have the shojin tempura soba.
  • ES
    Gracias por esperar. Soba con tempura shojin.

Save

Copy

More

• 0:34:45

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

にしんそばと ざるそばと 夏野菜の天丼ですね

  • EN
    Herring Soba, Zaru Soba, and Summer Veggie Tempura Special, correct?
  • ES
    Soba de arenque, soba zaru y tempura especial vegetariana de verano.

Save

Copy

More

• 0:07:45

Screenshot for Uncle from Another World

ここは成人しかいませんから 修正基準 ザルで大丈夫です

  • EN
    We are all adults. Go light on the editing.
  • ES
    Somos adultos, no edites mucho.

Save

Copy

More

• 0:18:10

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

働かざる者 食うべからず!

  • EN
    \"He who does not work, neither shall he eat!\"
  • ES
    El que no trabaja, no come.

Save

Copy

More

• 0:08:39

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

働かざる者 食うべからず!

  • EN
    \"He who does not work, neither shall he eat!\"
  • ES
    ¡El que no trabaja, no come!

Save

Copy

More

• 0:11:20

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎いや 変わらざるを得ない

  • EN
    No, they have to change.
  • ES
    Es algo que no se puede evitar.

Save

Copy

More

• 0:20:32

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

\"好ましからざる仲 限りなし\"じゃな

  • EN
    It is impossible for one to welcome the other.
  • ES
    No podemos congeniar de ninguna de las maneras.

Save

Copy

More

• 0:04:59

Screenshot for Mieruko-chan

\"この世ならざる者\"を 払いのける者!

  • EN
    One who banishes those not of this world!
  • ES
    la que destierra a los que no son de este mundo!

Save

Copy

More

• 0:11:03

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

働かざる者 食うべからず えっ?

  • EN
    \"He who does not work, neither shall he eat!\"
  • ES
    El que no trabaja, no come.

Save

Copy

More

• 0:19:06

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

寒気... そう認めざるをえまい

  • EN
    A cold shiver... I can't help but admit that's what this is.
  • ES
    Tranquilo... Tienes que admitirlo.

Save

Copy

More

• 0:04:58

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

しかし認めざるを得ない えっ?

  • EN
    But there's something you have to admit.
  • ES
    Pero hay que reconocer una cosa,

Save

Copy

More

• 0:20:04

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

だったら 行かざるをえまいて!

  • EN
    We have no choice but to go!
  • ES
    ¡Nuestro deber es ir!

Save

Copy

More

• 0:07:18

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

働かざる者 食うべからず

  • EN
    \"He who does not work, neither shall he eat!\"
  • ES
    El que no trabaja, no come.

Save

Copy

More

• 0:07:24

Screenshot for Junjo Romantica

学ばざる者 来るべからず

  • EN
    If you're not there to learn, you shouldn't be there at all.
  • ES
    Si no aprendes, no vengas

Save

Copy

More

• 0:09:20

Screenshot for Naruto

そうせざるをえないでしょう。

  • EN
    It has to be done.
  • ES
    No nos dejó otra opción.

Save

Copy

More

• 0:15:38

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

当然 戦車から飛びおりざるをえんな

  • EN
    Of course, now you have to abandon your chariot!
  • ES
    ¡Ahora tendrás que abandonar tu carro!

Save

Copy

More

• 0:07:02

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

人ならざる種族? ダメだ 出ない

  • EN
    Okay, she's not answering.
  • ES
    Dime, ¿no eres humana? -No responde.

Save

Copy

More

• 0:14:32

Screenshot for Uncle from Another World

こんな醜さ... 許されざる醜さ

  • EN
    Your ugliness is unforgivable.
  • ES
    Tu fealdad es imperdonable.

Save

Copy

More

• 0:14:02

Screenshot for Ya Boy Kongming!

何色にも染まらざる それが音楽

  • EN
    Not dyed in any color at all, that is music
  • ES
    De ningún color, así es la música

Save

Copy

More

• 0:18:44

Screenshot for Naruto

いやそう思わざるをえなかった。

  • EN
    no, that is what I had to think.
  • ES
    No podía evitar pensarlo.

Save

Copy

More

• 0:12:18

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

荒っぽく やらざるを得ませんが

NSFW
  • EN
    Bang
  • ES
    Vamos a tener que hacerlo a lo bruto.

Save

Copy

More

• 0:13:38

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

荒っぽく やらざるを得ませんが

  • EN
    That's...
  • ES
    Ese es...

Save

Copy

More

• 0:13:39