• All123
  • Anime112
  • Live Action11

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Time for a Taisho secret.
  • ES
    Hablemos de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:16

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

こそこそっと...

  • EN
    Welp, I should get going...
  • ES
    Bueno, yo me voy...

Save

Copy

More

• 0:15:07

Screenshot for DEMON LORD 2099

ナイショでコソコソ悪巧み?

  • EN
    Have you been whispering and plotting in secret?
  • ES
    ¿Estaban susurrando y planeando algo secreto?

Save

Copy

More

• 0:09:16

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:15

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:14

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:24

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:16

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:23

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:11

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:15

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:16

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

では\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    And now, time for a Taisho secret!
  • ES
    Hablemos de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:24

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

おい なに コソコソ話してる

  • EN
    Hey! What're you murmuring about over there? Dealing with the bossman isn't gonna be easy...
  • ES
    ¡Oye! ¿Qué están murmurando? No será fácil hablar con el jefe...

Save

Copy

More

• 0:05:29

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

コソコソなんて必要ない

  • EN
    We don't need to do anything underhanded!
  • ES
    ¡No necesitamos ningún truco!

Save

Copy

More

• 0:16:19

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

コソコソのぞきくさって

  • EN
    Sneaking around and spying on me like that!
  • ES
    ¿Ahora te escondes y me espías?

Save

Copy

More

• 0:19:25

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ここで\"大正コソコソ噂話\"だ!

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:17

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

けど ここで\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    But now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:04

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

今日は いきなり \"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    I'm starting with the Taisho secret today!
  • ES
    Empezamos hablando de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:03

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

その間に\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    Now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:15

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

それでは\"大正コソコソ噂話\"

  • EN
    And now, it's time for a Taisho secret!
  • ES
    Y ahora vamos a hablar de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:13

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

あっ 確かに ちょっとコソコソ

  • EN
    I agree. Romance often happens in secrecy.
  • ES
    Cierto. Las relaciones suelen llevarse en secreto.

Save

Copy

More

• 0:08:42

Screenshot for WITCH WATCH

コソコソするより ずっといいよ

  • EN
    It's way better than sneaking around.
  • ES
    Es mucho mejor que esconderse.

Save

Copy

More

• 0:14:32

Screenshot for Hi Score Girl: Extra Stage

フッ まあコソコソしないで-

  • EN
    Well, I do appreciate that
  • ES
    Os agradezco

Save

Copy

More

• 0:18:12

Screenshot for Summer Time Rendering

コソコソと 作戦会議ですか?

  • EN
    Having a secret strategy meeting?
  • ES
    Toc-toc, ¿van a tener una reunión estratégica?

Save

Copy

More

• 0:01:20

Screenshot for Romantic Killer

あんたたちもコソコソすんな!

  • EN
    That goes for all of you. Knock off the gossip!
  • ES
    Chicos, dejen de chismear.

Save

Copy

More

• 0:14:18

Screenshot for Yuri!!! on ICE

なーに こそこそしてんの?

  • EN
    Why are you skulking around?
  • ES
    ¿Por qué tan deprimido?

Save

Copy

More

• 0:05:58

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

コソコソしてんだ... よっ!

  • EN
    What are you mumbling about?
  • ES
    ¿Por qué te escabulles?

Save

Copy

More

• 0:12:30

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

コソコソ ここで言ってる時点で...

  • EN
    Why are you whispering?
  • ES
    ¿Por qué cuchicheas?

Save

Copy

More

• 0:13:27

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

こんな\"大正コソコソ噂話\"が あるぞ

  • EN
    Here's a Taisho secret for you!
  • ES
    Les hablaré de cierto rumor.

Save

Copy

More

• 0:23:11

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

コソコソ 何してやがる

  • EN
    What are you doing, sneaking around here?
  • ES
    ¿Qué estás haciendo, merodeando por aquí?

Save

Copy

More

• 0:11:59