• All259
  • Anime254
  • Live Action5

Screenshot for Chained Soldier

なあ クマ! グアア

  • EN
    Right, Kuma?!
  • ES
    ¡Oye, oso! ¡Gah!

Save

Copy

More

• 0:07:07

Screenshot for Chained Soldier

無駄 無駄! クマはカッチン

  • EN
    It's no use! Kuma's invincible.
  • ES
    ¡Desperdicio, desperdicio! Los osos son cattin '.

Save

Copy

More

• 0:19:41

Screenshot for I Cannot Reach You

って... お前ら クマ すごくね?

  • EN
    And the bags under your eyes are insane.
  • ES
    Y ustedes tienen unas ojeras espantosas.

Save

Copy

More

• 0:02:04

Screenshot for Skip and Loafer

クマ すご...

  • EN
    Check out those bags...
  • ES
    Mira esas ojeras.

Save

Copy

More

• 0:02:47

Screenshot for Tengoku Daimakyo

あれ? クマどこいった?

  • EN
    Wait. Where did the bear go?
  • ES
    Ahí va, ¿dónde está el oso?

Save

Copy

More

• 0:06:56

Screenshot for I Cannot Reach You

お前ら クマ すごくね?

  • EN
    The bags under your eyes are insane.
  • ES
    Tienen unas ojeras espantosas.

Save

Copy

More

• 0:20:03

Screenshot for Chained Soldier

クマは もっとしぶといけどな

  • EN
    And Kuma's even tougher than I am!
  • ES
    Sin embargo, los osos son más testarudos.

Save

Copy

More

• 0:06:32

Screenshot for Tengoku Daimakyo

クマじゃねえか クマ!

  • EN
    It's a bear! A bear!
  • ES
    ¡Era un oso! ¡Un oso!

Save

Copy

More

• 0:06:14

Screenshot for Chained Soldier

いけ! クマ!

  • EN
    Get 'em, Kuma!
  • ES
    ¡Vamos! ¡Oso!

Save

Copy

More

• 0:09:47

Screenshot for Chained Soldier

クマ! グアッ

  • EN
    Kuma!
  • ES
    ¡Oso! Guaagh.

Save

Copy

More

• 0:19:03

Screenshot for Chained Soldier

ぶっ倒せ クマ!

  • EN
    Pulverize her, Kuma!
  • ES
    ¡Lárgate, oso!

Save

Copy

More

• 0:08:12

Screenshot for Tengoku Daimakyo

延々 クマと根比べするか

  • EN
    We can wait it out forever up here
  • ES
    Solo nos queda esperar a que se canse

Save

Copy

More

• 0:08:36

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

クマ すごいですよ

  • EN
    You've got some wild bags under your eyes.
  • ES
    Tienes bolsas en los ojos.

Save

Copy

More

• 0:20:44

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

ん? じゃなくて! うーん... クマとか?

  • EN
    Scratch that! Um... What about a bear?
  • ES
    ¡No! Este... ¿Qué tal un oso?

Save

Copy

More

• 0:05:46

Screenshot for Chained Soldier

クマ...

  • EN
    Kuma...!
  • ES
    Oso ...

Save

Copy

More

• 0:08:45

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

クマさんみたい

  • EN
    He's like a teddy bear...
  • ES
    Es como un osito de peluche...

Save

Copy

More

• 0:18:22

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

あるときは クマ

  • EN
    Sometimes I'm a bear...
  • ES
    A veces soy un oso.

Save

Copy

More

• 0:05:26

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

あのクマさん ほっといて平気なの?

  • EN
    Will Mr. Teddybear be okay without us?
  • ES
    ¿El señor Osito de peluche estará bien sin nosotros?

Save

Copy

More

• 0:20:35

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

あのクマさん 全然 強そうじゃなかった

  • EN
    Mr. Teddybear didn't look strong at all.
  • ES
    El señor Osito no parecía muy fuerte.

Save

Copy

More

• 0:20:43

Screenshot for WITCH WATCH

クマの かぶりものしたヤツ 見なかったか?

  • EN
    Did you see a guy wearing a bear mask?
  • ES
    ¿Viste a alguien con máscara de oso?

Save

Copy

More

• 0:17:06

Screenshot for Ranma ½

特に... サルの腰痛 クマの捻挫 シカの難産

  • EN
    Especially for... Monkey lumbago. Bear sprain. Deer charley horse.
  • ES
    Indicada para: Lumbago en monos. Esguince en osos. Calambres en ciervos.

Save

Copy

More

• 0:03:58

Screenshot for ONE PIECE

ウサギの機敏さに クマの体格を持ち合わせ...

  • EN
    They have bodies like bears, but the agility of bunnies...
  • ES
    Tienen el cuerpo de un oso, pero son ágiles como los conejos...

Save

Copy

More

• 0:02:51

Screenshot for Sonny Boy

ネコは暖かいけど クマは冷たいから 死んでっから

  • EN
    Cats are nice and warm, but bears are cold. 'Cause they're dead.
  • ES
    Los gatos son agradables y cálidos, pero los osos son fríos porque están muertos.

Save

Copy

More

• 0:17:53

Screenshot for Chained Soldier

クマの牙!

  • EN
    Kuma's tooth?!
  • ES
    ¡Colmillos de oso!

Save

Copy

More

• 0:08:55

Screenshot for Tengoku Daimakyo

ふざけんな その辺にまだ クマがいたらどうすんだ

  • EN
    Go get it. -Stop joking. What if the bear is still around?
  • ES
    Ve a por ella. - Y una mierda. ¿Y si el oso sigue por aquí rondando?

Save

Copy

More

• 0:07:41

Screenshot for See You Tomorrow at the Food Court

ていうか聞いて クマってどうやったら倒せると思う

  • EN
    Also, hear me out. How do you think you take down a bear?
  • ES
    Por cierto, ¿cómo vencerías a un oso?

Save

Copy

More

• 0:14:33

Screenshot for Tengoku Daimakyo

まず 体をほぐしながら クマがなるべく離れるのを ひたすら待つ

  • EN
    First, wait for the bear to get far away while warming up our bodies.
  • ES
    Primero vamos a calentar mientras esperamos a que el oso se aleje.

Save

Copy

More

• 0:10:07

Screenshot for Tengoku Daimakyo

そしたら クマの死体を クッションにして僕は降りる

  • EN
    Then I'll use the dead bear as a cushion and get down.
  • ES
    Así podré bajar usando el cadáver del oso como colchoneta.

Save

Copy

More

• 0:09:06

Screenshot for Chained Soldier

お前たちにとって あたしとクマは 相性最悪ってわけだ

  • EN
    Which means Kuma and I are the worst opponents you two could ever ask for!
  • ES
    Soy el peor partido para vosotros, yo y los osos.

Save

Copy

More

• 0:19:49

Screenshot for ONE PIECE

現在の気温 マイナス10度 クマが冬眠の準備を始める温度よ

  • EN
    It's -10° C right now! That's when bears get ready to hibernate!
  • ES
    ¡Ahora mismo hay diez grados bajo cero! ¡Los osos hibernan a esta temperatura!

Save

Copy

More

• 0:20:19