+ S
- All
- Anime

捕まえ... て クス クスリ...
- ENCapture, get d-drugs...
- ESCapturar, conseguir d... drogas...
• • 0:20:46

ありがとう クスえもん!
- ENThank you, son!
- ES¡Gracias, hijo!
• • 0:06:07

「K・わぁくす」...あっ。完売でーす。
- ENK Works is all sold out!
- ESEn K Works está todo agotado.
• • 0:18:09

楠雄! クスオ! クスえもーん!
- ENKusuo! Help me!
- ES¡Kusuo! ¡Ayúdame!
• • 0:09:36

くすえもーん! なぜ 現れる
- ENKusuo, please! -Why did you appear?
- ES¡Por favor, Kusuo! - ¿Por qué has venido?
• • 0:20:54

うっ... 杠! そのクスノキにつかまれ!
- ENYuzuriha! Hang on to that camphor tree!
- ES¡Yuzuriha! ¡Agárrate a ese alcanfor!
• • 0:02:45

お前... を つか 捕まえ... て クス クスリ...
- ENNow that have... have you, we'll get the d-dru-drugs...
- ESAhora que... te tenemos, vamos a por las d... dro... drogas...
• • 0:20:20

あのクスノキの場所に
- ENBack to that camphor tree...
- ESDe vuelta a ese árbol.
• • 0:06:16

頼む クスえもーん
- ENPlease, help me out.
- ESPor favor, ayúdame.
• • 0:05:50

助けて くすえもーん
- ENHelp me, Kusuo, please!
- ESKusuo, ¡ayúdame por favor!
• • 0:20:58

別にくす... くすぐったくなんかないだからね
- ENHmph! I-It's not like it t-tickles or anything, okay?!
- ES¡Ja! ¡No tengo cosquillas ni nada de eso!
• • 0:07:27

よくぞ生きてた! でかしたぞ クスノキ!
- ENGood job staying alive! Well done, camphor tree!
- ES¡Buen trabajo sobreviviendo! ¡Bien hecho, alcanfor!
• • 0:08:18

たんすの角に小指ぶつけた! くすえモーン!
- ENI hit the corner of the dresser! That hurts!
- ES¡Me he dado en el pie! ¡Duele!
• • 0:10:53

大鳥居はくすのきをそのまま使っているので
- ENThe great torii is made from natural camphor trees,
- ESEl gran torii está hecho de alcanforero natural.
• • 0:08:02

「K・わぁくす」って アルコールソフトの皆さんの サークルですよね。
- ENK Works is the circle run by the folks at Alcohol Soft, isn't it?
- ESK Works es el grupo dirigido por los de Alcohol Soft, ¿no?
• • 0:18:15

3700年前 俺が杠を クスノキに呼び出したときから
- EN3,700 years ago, when I called you to the camphor tree...
- ESHace 3700 años, cuando te llamé al árbol...
• • 0:00:52

うるとらぽーくほらーぞーんういえくすきゅーしょん ふおー
- ENUltra Pork Horizon Wee Explosion Four!
- ES¡Ultra Pork Horizon Wee Explosion Four!
• • 0:21:47
You've reached the end!
Nadeshiko