• All17
  • Anime17

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

捕まえ... て クス クスリ...

  • EN
    Capture, get d-drugs...
  • ES
    Capturar, conseguir d... drogas...

Save

Copy

More

• 0:20:46

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

ありがとう クスえもん!

  • EN
    Thank you, son!
  • ES
    ¡Gracias, hijo!

Save

Copy

More

• 0:06:07

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

「K・わぁくす」...あっ。完売でーす。

  • EN
    K Works is all sold out!
  • ES
    En K Works está todo agotado.

Save

Copy

More

• 0:18:09

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

楠雄! クスオ! クスえもーん!

  • EN
    Kusuo! Help me!
  • ES
    ¡Kusuo! ¡Ayúdame!

Save

Copy

More

• 0:09:36

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

くすえもーん! なぜ 現れる

  • EN
    Kusuo, please! -Why did you appear?
  • ES
    ¡Por favor, Kusuo! - ¿Por qué has venido?

Save

Copy

More

• 0:20:54

Screenshot for Dr. STONE

うっ... 杠! そのクスノキにつかまれ!

  • EN
    Yuzuriha! Hang on to that camphor tree!
  • ES
    ¡Yuzuriha! ¡Agárrate a ese alcanfor!

Save

Copy

More

• 0:02:45

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

お前... を つか 捕まえ... て クス クスリ...

  • EN
    Now that have... have you, we'll get the d-dru-drugs...
  • ES
    Ahora que... te tenemos, vamos a por las d... dro... drogas...

Save

Copy

More

• 0:20:20

Screenshot for Dr. STONE

あのクスノキの場所に

  • EN
    Back to that camphor tree...
  • ES
    De vuelta a ese árbol.

Save

Copy

More

• 0:06:16

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

頼む クスえもーん

  • EN
    Please, help me out.
  • ES
    Por favor, ayúdame.

Save

Copy

More

• 0:05:50

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

助けて くすえもーん

  • EN
    Help me, Kusuo, please!
  • ES
    Kusuo, ¡ayúdame por favor!

Save

Copy

More

• 0:20:58

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

別にくす... くすぐったくなんかないだからね

  • EN
    Hmph! I-It's not like it t-tickles or anything, okay?!
  • ES
    ¡Ja! ¡No tengo cosquillas ni nada de eso!

Save

Copy

More

• 0:07:27

Screenshot for Dr. STONE

よくぞ生きてた! でかしたぞ クスノキ!

  • EN
    Good job staying alive! Well done, camphor tree!
  • ES
    ¡Buen trabajo sobreviviendo! ¡Bien hecho, alcanfor!

Save

Copy

More

• 0:08:18

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

たんすの角に小指ぶつけた! くすえモーン!

  • EN
    I hit the corner of the dresser! That hurts!
  • ES
    ¡Me he dado en el pie! ¡Duele!

Save

Copy

More

• 0:10:53

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

大鳥居はくすのきをそのまま使っているので

  • EN
    The great torii is made from natural camphor trees,
  • ES
    El gran torii está hecho de alcanforero natural.

Save

Copy

More

• 0:08:02

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

「K・わぁくす」って アルコールソフトの皆さんの サークルですよね。

  • EN
    K Works is the circle run by the folks at Alcohol Soft, isn't it?
  • ES
    K Works es el grupo dirigido por los de Alcohol Soft, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:18:15

Screenshot for Dr. STONE

3700年前 俺が杠を クスノキに呼び出したときから

  • EN
    3,700 years ago, when I called you to the camphor tree...
  • ES
    Hace 3700 años, cuando te llamé al árbol...

Save

Copy

More

• 0:00:52

Screenshot for Summer Pockets

うるとらぽーくほらーぞーんういえくすきゅーしょん ふおー

  • EN
    Ultra Pork Horizon Wee Explosion Four!
  • ES
    ¡Ultra Pork Horizon Wee Explosion Four!

Save

Copy

More

• 0:21:47

You've reached the end!