• All19
  • Anime19

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

おい カメラマン! こっち 撮りやがれ

  • EN
    Hey, camera guy. Get a shot of this.
  • ES
    ¡Camarógrafo! Por aquí.

Save

Copy

More

• 0:05:33

Screenshot for My Dress-Up Darling

お父さん カメラマンさんなの?

  • EN
    Is your father a photographer?
  • ES
    ¿Tu padre es fotógrafo?

Save

Copy

More

• 0:03:20

Screenshot for 【OSHI NO KO】Season 3

カメラマンのまね事したり

  • EN
    pretend to be cameramen,
  • ES
    a veces hacer de cámara

Save

Copy

More

• 0:09:50

Screenshot for Oshi No Ko

後ろ カメラマンさんが撮ってるよ

  • EN
    Behind me. The cameraman's recording us.
  • ES
    Detrás de mí. El camarógrafo nos está grabando.

Save

Copy

More

• 0:13:46

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

僕は富竹 フリーのカメラマン

  • EN
    The name's Tomitake. I'm a freelance photographer.
  • ES
    Me llamo Tomitake. Soy un fotógrafo independiente.

Save

Copy

More

• 0:11:38

Screenshot for Oshi No Ko

カメラマンですら

  • EN
    Even the cameramen.
  • ES
    Incluso a los camarógrafos.

Save

Copy

More

• 0:02:56

Screenshot for The Quintessential Quintuplets

実は あの人 カメラマン

  • EN
    That guy's actually a cameraman.
  • ES
    Es un operador de cámara.

Save

Copy

More

• 0:05:35

Screenshot for Solo Leveling Season 2 -Arise from the Shadow-

ハンター報道部のカメラマンとして

  • EN
    As a cameraman for the hunter communications department,
  • ES
    Como cámara de prensa de los Cazadores,

Save

Copy

More

• 0:16:54

Screenshot for Pseudo Harem

カメラマンさんも 同じ物にしますね。

  • EN
    I'll get you one of the same, cameraman.
  • ES
    Te pediré lo mismo, cámara.

Save

Copy

More

• 0:06:33

Screenshot for Oshi no Ko Season 2

カメラマンに助手 照明 美術や衣装 メイクにもろもろ

  • EN
    The cameraman and assistants, lighting, art and wardrobe, makeup, and so on.
  • ES
    El cámara y los ayudantes, la iluminación, el arte y el vestuario, el maquillaje, y demás.

Save

Copy

More

• 0:14:45

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

これで スタジオ カメラマンさん 打ち上げ場所まで 確保っと

  • EN
    I've lined up the studio, the cameraman and the place for the after-party.
  • ES
    He preparado el estudio, al cámara y el lugar para la fiesta.

Save

Copy

More

• 0:17:07

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

僕は 富竹 東京から来てる フリーのカメラマン

  • EN
    I'm Tomitake, a freelance photographer from Tokyo.
  • ES
    Soy Tomitake, un fotógrafo independiente de Tokyo.

Save

Copy

More

• 0:13:31

Screenshot for My Dress-Up Darling

カメラマンさんとか 男の人もいたよね

  • EN
    There were more dudes there, and some photographers too.
  • ES
    Había fotógrafos y otros hombres.

Save

Copy

More

• 0:07:35

Screenshot for Oshi No Ko

カメラマンが寄ったときはー できたらでいいんでー

  • EN
    When the cameraman gets closer - if you're able to -
  • ES
    Cuando el camarógrafo se acerque, en la medida de lo posible,

Save

Copy

More

• 0:11:23

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

カメラマンが必要なときは いつでも呼んでください

  • EN
    Call me anytime you need a cameraman.
  • ES
    Llámame si alguna vez necesitas un camarógrafo.

Save

Copy

More

• 0:05:44

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

あたし 今日 カメラマンで コスイベ 参加してきたんですけど

  • EN
    I was actually at a cosplay event today as a photographer!
  • ES
    Hoy fui a un evento de cosplay como fotógrafa.

Save

Copy

More

• 0:00:31

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

あたし 今回 カメラマンで参加しようかなって 感じなんだけどさ

  • EN
    I feel like maybe I should go as a photographer this time!
  • ES
    y me estaba planteando ir como cámara.

Save

Copy

More

• 0:19:37

Screenshot for Oshi no Ko Season 2

いかに被写体の かわいさを引き出すか グラビアカメラマン的な 才覚が求められるよね

  • EN
    Finding a way to draw out a subject's cuteness calls for the talents of a pin-up girl cameraman.
  • ES
    Encontrar la manera de resaltar la belleza requiere el talento de un cámara de modelos.

Save

Copy

More

• 0:14:34

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

撮影中 休憩したいときに 最後尾のカメラマンに 列を切ってもらうよう お願いすることだよ

  • EN
    It's when you ask the last photographer in line to cut off the line whenever you want to take a break from shooting.
  • ES
    Si quieres descansar un rato, le pides al último fotógrafo de la fila que la corte.

Save

Copy

More

• 0:05:10

You've reached the end!