+ S
- All
- Anime
- Live Action

はいっ! ウーロン茶! どうぞ!
- ENHere's some oolong tea!
- ES¡Aquí hay té oolong! -¡Tomen!
• • 0:17:18

ウーロン茶とハイボールでーす
- ENOne oolong and one highball!
- ESUn té oolong y whisky con soda.
• • 0:16:54

ほーら ウーロン茶! おーう サンキュー!
- ENHere's some oolong tea! Oh, thanks.
- ESAquí hay un poco de té oolong. -Gracias.
• • 0:14:01

許せない 許せない ウーロン茶
- ENMust be punished! Must be punished... after tea-time!
- ES¡Deben ser castigados! ¡Deben ser castigados! ¡Hora del té!
• • 0:03:29

何 飲む? じゃあウーロン茶で
- ENWhat'll you have? Uh, oolong tea, thanks.
- ES¿Qué vas a tomar? -Con un té me vale.
• • 0:08:16

そのウーロン茶はいらない。
- ENI don't need your oolong tea.
- ESNo necesito tu té oolong.
• • 0:11:25

あ ウーロン茶で フィルムの味?
- ENAesthetic's so tasteful. -Oolong tea. -The natural light? The film? -Hmm.
- ES¿Ves lo buena que es la luz natural? - Té oolong.
• • 0:27:55

本当にウーロン茶?
- ENIs this really oolong tea?
- ES¿De verdad es oolong?
• • 0:06:54

えっ ああ ウーロン茶 お願いします
- ENO-Oolong tea, please.
- ES¿Eh? Ah, té de oolong, por favor.
• • 0:08:46

ウーロン茶も飲むか? おっ? おう サンキュー
- ENTea? Thank you!
- ES¿Té? -Gracias.
• • 0:06:12

何だ ウーロン茶か
- ENWhat? This is oolong tea.
- ES¿Qué? Esto es té de oolong.
• • 0:13:15

でもウーロン茶も 捨てがたいですな
- ENThen again, oolong tea would be nice, too.
- ESPero tendría que decir que el té oolong también es una buena opción.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:11

ほい ウーロン茶。これは俺の知ってる︎
- ENHere. Oolong tea.
- ESToma. Té oolong. -¡Eso no es té oolong!
• • 0:17:25

伊織! 何飲む? ウーロン茶で お願いします。
- ENIori, what do you want to drink? Oolong tea, please.
- ESIori, ¿qué quieres beber? Té oolong, por favor.
• • 0:17:17

ウーロン茶がいいわ -えっ... えっとー 上海ガニせんべいでしょ
- ENOolong tea for me. -Shanghai crab crackers?
- ESA mí tráeme un té oolong. - A mí, algo de picar.
• • 0:12:28

ちょうどウーロン茶が切れてるわ 買ってきてちょうだい
- ENWe just ran out of Oolong tea! Buy me some, would you?
- ESSe nos ha acabado el té de oolong. Cómprame un poco, ¿quieres?
• • 0:08:30

ウーロン茶でも どうだ? Peek a Boo特製だが。
- ENHow about some oolong tea? Specially made, PAB-style.
- ES¿Qué tal un té oolong? Preparado al estilo Cu-Cu.
• • 0:11:21

ウーロン茶が フワフワ浮いてくんだぜ もう病みつきさ
- ENSee the Oolong tea floating around? Man, so addictive!
- ES¿Ves el té azul flotar por ahí? ¡Cielos, es muy adictivo!
• • 0:07:25

ウーロン茶じゃない! 何を言う。ウーロン茶の色が付いているだろう。しかも 色だけじゃなく︎
- ENThat's not the oolong tea I want! What are you talking about? It's the same color. Not only the color.
- ESESTO ES EXTREMADAMENTE PELIGROSO. NO INTENTE RECREARLO NI RECONSTRUIRLO. ¿De qué estás hablando? Es del mismo color. No solo el color.
• • 0:17:27

蛾を倒しながら フワフワ浮いてる ウーロン茶を攻撃すれば 体力アップさ
- ENIf you grab the floating Oolong tea whilst attacking the moths it powers you up!
- ESSi tomas el té azul mientras atacas a las polillas, tendrás más energía.
• • 0:07:20

俺が酒を飲むから お前は ウーロン茶でも飲んでいてくれ。
- ENI'll drink, so you just have some oolong tea.
- ESBeberé, así que solo bebe un poco de té oolong.
• • 0:19:21
You've reached the end!
Nadeshiko