+ S
- All
- Anime
- Live Action

嫌なんです 苦しいんです 耐えられないんです
- ENI won't! It hurts too much! I can't bear it!
- ES¡No! ¡Me duele! ¡No lo soportaré!
• • 0:44:22

ないんでしょ... ないんでしょ...
- ENDon't remember? Don't remember?
- ES¿Verdad?
• • 0:07:39

かっこいいんです 超かわいいんです
- ENYou're awesome, and super cute!
- ES¡Genial! ¡Superlinda!
• • 0:10:40

したくもないんですの 大っ嫌いですのよ!
- ENAnd I don't want to try! I hate it!
- ES¡Y no quiero intentarlo! ¡La odio!
• • 0:04:27

取れるんですか? 取れないんですか?
- ENWill you take it off or will you not take it off?
- ES¿Me la quitarás o no?
• • 0:20:14

殺せるんですか? 殺せないんですか?
- ENWill it kill it? Or will it not?
- ES¿Lo matará? ¿O no?
• • 1:10:06

ウケるんですけど 超ウケるんですけど!
- ENThat's hilarious! Super hilarious!
- ES¡Qué gracioso! ¡Es graciosísimo!
• • 0:03:35

なんです? おかしいですか?
- ENWhat? Is that funny?
- ES¿Qué? ¿Te hace gracia?
• • 0:14:16

あなただったんですの!? はい 正解です!
- ENyou all along?! Yep! You guessed it!
- ES¿Eras tú? ¡Correcto!
• • 0:09:39

違うんじゃないんですか 何でしょう
- ENThat's not what it is, is it? What could it be?
- ESCreo que te equivocas. ¿Qué pasa?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:12:25

ヤバいです ヤバいです もう本当にヤバいんです
- ENBig, big, big troublー
- ESEstoy en apuros. ¡Estoy en serios apuros!
• • 0:06:06

うっす! 脱ぐの早すぎるんですけど!
- ENYou guys strip too fast!
- ES¡Se desnudan demasiado rápido!
• • 0:05:53

ゲイの人でしょ バイセクシャルでしょ
- ENYou mean gay people? -Bisexual, you mean.
- ESEres gay. Eres bisexual.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:02:55

無理です... 無理なんですうう...
- ENNo... I don't want to...
- ESNo puedo. No puedo hacerlo.
• • 0:11:27

ち... 違うんです ケガ 大丈夫です
- ENNo, I'm fine. I'm not hurt or anything.
- ESNo, no me lastimé. Estoy bien.
• • 0:11:14

ヒドミちゃんでーす! です! かわいい ヒドミなんです! ウフッ...
- ENHere's Hidomi-chan! I'm Hidomi! Hidomi, that is! She's so cute.
- ES¡Soy Hidomi! ¡Yo soy Hidomi! Qué linda.
• • 0:01:12

す... すげえ 憧れの筋肉です
- ENW-Whoa! I always wanted muscle like this.
- ES¡Cómo mola! Me encantaría tener músculos así.
• • 0:05:26

やです。即答ですの!? フフッ。
NSFWSensitive Content (Questionable)- ENNope. That was quick!
- ESNunca. -¡Ni te lo pensaste!
• • 0:19:19

違うんです 訳があるんです
- ENYou've misunderstood, it's because-
- ESEs un malentendido, porque...
• • 0:04:39

ええ そうです 愛です 愛なのです!
- ENYes, that's right! It's love! It is love!
- ES¡Efectivamente! ¡Es amor! ¡Eso es amor!
• • 0:13:24

そうでした そうでした あなたのバナナが欲しいんです
- ENThat's right, that's right. We want your banana organs.
- ESTiene mucha razón. Deseamos su banana.
• • 0:03:49

いいんです そのつもりです
- ENThat's fine. That's what I intend to do.
- ESNo importa. Es lo que pretendo hacer.
• • 0:03:19

過言です... 過言なんですぅぅ
- ENThat's such an exaggeration! It's an exaggeration!
- ESExagera. ¡Exagera demasiado!
• • 0:10:01

ですから 時々大きくなるんです
- ENI said, I grow up from time to time.
- ESPor eso a veces aumentan de tamaño.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:04:09

そ... そうなんです 大発見なんです
- ENOh, yeah! I made a huge discovery!
- ESSí, descubrí algo genial.
• • 0:07:38

どうなんですか? 好きなんですか?
- ENWell? Are you in love with him?
- ES¿Y bien? ¿Estás enamorada de él?
• • 0:04:41

嫌なんですけど 避けたいんですけど
- ENI don't want to do it, in fact, I'd rather have nothing to do with it
- ESNo me gusta. Quiero evitarlo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:22:46

せやから帰るんです 家族で帰るんです
- ENWe're going home. Our whole family is going home.
- ESAsí que me voy. Me llevo a mi familia y me voy.
• • 0:15:47

調べたんですが 分からなかったんです
- ENI tried to find it online, but had no luck.
- ESEstuve buscando, pero no lo encontré.
• • 0:10:59

なくなるんですか この店なくなるんですか
- ENThat's it?! This place is going to shut down?!
- ES¿El café va a cerrar? ¿Dejará de existir?
• • 0:08:42
Nadeshiko