• All4202
  • Anime3994
  • Live Action208

Screenshot for HINAMATSURI

よ... よよよ... よんま...

  • EN
    F-F-Forty...
  • ES
    Cuarenta...

Save

Copy

More

• 0:08:19

Screenshot for Delicious in Dungeon

シスル...?

  • EN
    T-Thistle!
  • ES
    ¡Thistle!

Save

Copy

More

• 0:05:23

Screenshot for Ranma ½

痛いよっ 踏んだら...

  • EN
    Ow! My foot!
  • ES
    ¡Ay! ¡Mi pie!

Save

Copy

More

• 0:08:35

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

ご... ごじゅう... あ... よん... よんじゅう...

  • EN
    No, fif... f-forty...
  • ES
    No, cincuen... cuarenta...

Save

Copy

More

• 0:12:10

Screenshot for Ruri Rocks

い... いんぴー... ろっぇる?

  • EN
    Impeーwhat? Who's Rochelle?
  • ES
    Impe... ¿qué? ¿Quién es Rochelle?

Save

Copy

More

• 0:05:16

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

ヘヘヘッ さすが輪駆動よのう

  • EN
    Four-wheel drive is great!
  • ES
    ¡Para eso son los todoterreno!

Save

Copy

More

• 0:00:59

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

よん〞って読むのか

  • EN
    You read that as four?
  • ES
    ¿Ahí pone cuatro?

Save

Copy

More

• 0:06:55

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

みっつ よっつ どこに咲く

  • EN
    Three, four, where do you bloom?
  • ES
    Tres, cuatro, donde floreces.

Save

Copy

More

• 0:17:37

Screenshot for Fate/Zero

「えっ」じゃねぇぇッ もうッ

  • EN
    \"Huh\"? What do you mean, \"huh\"?!
  • ES
    ¡Préstame atención, maldita sea!

Save

Copy

More

• 0:08:52

Screenshot for Naruto

代目火影が残した忍術...》

  • EN
    The Ninjutsu left behind by the Fourth Hokage...
  • ES
    Un ninjutsu del Cuarto Hokage.

Save

Copy

More

• 0:06:33

Screenshot for ODDTAXI

バイト辞めたいな

  • EN
    I wanna quit my part time job already.
  • ES
    Quiero dejar mi otro trabajo.

Save

Copy

More

• 0:02:03

Screenshot for Koyomimonogatari

じゃあ 残ってたよっつのドーナツの

  • EN
    Then, among the four remaining donuts,
  • ES
    En ese caso, es posible que uno de ellos,

Save

Copy

More

• 0:09:42

Screenshot for Akiba Maid War

にぃぃろぉ いっぱい来た

  • EN
    Niiiiiroo, we got a lot of them.
  • ES
    Dos, cuatro, seis... Han venido muchas.

Save

Copy

More

• 0:10:43

Screenshot for Liz and the Blue Bird

大学行っても ずっと友達だ

  • EN
    We'll always be best friends, even in college.
  • ES
    Seremos amigas incluso en la universidad.

Save

Copy

More

• 0:40:35

Screenshot for Bungo Stray Dogs

駄目だ これコマ漫画載ってないや

  • EN
    This doesn't have any comic strips.
  • ES
    No, esto no está en el cómic de cuatro paneles.

Save

Copy

More

• 0:18:08

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

輪駆動車かトラックの たぐいだろうな

  • EN
    From vehicles with four-wheel-drive to trucks.
  • ES
    Me imagino que andan en un 4x4 o un camión.

Save

Copy

More

• 0:17:55

Screenshot for Naruto

昔な 代目火影を決める時だ。

  • EN
    Long ago, when the Fourth Hokage was decided...
  • ES
    Cuando se iba a decidir el Cuarto Hokage,

Save

Copy

More

• 0:14:53

Screenshot for You are Ms. Servant

それが竜生九子 第

  • EN
    The fourth of the Dragon's Nine:
  • ES
    La cuarta de los Nueve del Dragón:

Save

Copy

More

• 0:10:40

Screenshot for You are Ms. Servant

それが竜生九子 第子 白狼の雪

  • EN
    The fourth of the Dragon's Nine: Xue the White Wolf.
  • ES
    La cuarta de los Nueve del Dragón: Xue el Lobo Blanco.

Save

Copy

More

• 0:00:45

Screenshot for You are Ms. Servant

竜生九子 第

  • EN
    Fourth of the Dragon's Nine...
  • ES
    la cuarta de los Nueve del Dragón...

Save

Copy

More

• 0:17:09

Screenshot for Yuri!!! on ICE

大陸選手権での 活躍が期待されます

  • EN
    But we look forward to seeing him in the Four Continents Championship.
  • ES
    Esperamos verlo en el Campeonato de los Cuatro Continentes.

Save

Copy

More

• 0:09:11

Screenshot for Naruto

この術は あの代目火影が残した忍術だ。

  • EN
    This Jutsu is a Ninjutsu that the Fourth Hokage passed on to us.
  • ES
    Esta técnica es un ninjutsu del Cuarto Hokage.

Save

Copy

More

• 0:05:35

Screenshot for Ruri Rocks

この辺り 電波が うよんよんしてるはずなのに...

  • EN
    There should be radio waves floating all around here.
  • ES
    Debería haber ondas de radio flotando por aquí.

Save

Copy

More

• 0:08:54

Screenshot for Naruto

わしはな 昔 代目火影を弟子にしていてな。

  • EN
    A long time ago the Fourth Hokage was my disciple.
  • ES
    Hace tiempo fui el maestro del Cuarto Hokage.

Save

Copy

More

• 0:03:49

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

傷のひとつや ふたつや みっつや よっつや いつつや むっつ!

  • EN
    I don't mind some scratches! One or two or three or four or five or six!
  • ES
    ¡Me dan igual los arañazos! ¡Uno, dos, tres, cuatro, cinco o seis!

Save

Copy

More

• 0:19:57

Screenshot for Monogatari Series Second Season

だから 苛虎っていうのは単純に \"苛政は虎よりも猛\"を略して 苛虎なんじゃなくって

  • EN
    What if \"Hystery Tiger\" isn't short for \"the hysteria of tyrants causes more harm than tigers,\"
  • ES
    ¿Puede que su nombre, «Tigre de la Histeria», no venga del proverbio chino «la histeria del tirano es más feroz que un tigre»,

Save

Copy

More

• 0:13:45

Screenshot for Tengoku Daimakyo

車はここに 隠していきます あとは... よっ よっと... よいよっ あー! 目立たないように

  • EN
    Let's hide the car here and go. Then- Hey, don't stand out so much!
  • ES
    Vamos a dejar escondida la furgo y tiramos. Después... Pero ¡no deis tanto el cante!

Save

Copy

More

• 0:02:41

Screenshot for Summer Time Rendering

なんで? ズル! 読ん 読ん 読ん 読ん 読ん! うーん...

  • EN
    Why? Not fair! Read it to me!
  • ES
    ¿Por qué?, ¡no es justo! ¡Léelo, léelo, léelo, léelo, léelo!

Save

Copy

More

• 0:04:50

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

こちらも 444KO無敗

  • EN
    also has four KOs in four matches, no losses!
  • ES
    También tiene cuatro peleas, cuatro victorias, cuatro nocauts.

Save

Copy

More

• 0:17:40

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

プロでも 444KO無敗

  • EN
    Even after turning pro, he has four wins of four, with four KO's, no losses.
  • ES
    Como profesional, tiene cuatro peleas, cuatro victorias, cuatro nocauts.

Save

Copy

More

• 0:17:18