+ S
- All
- Anime
- Live Action

ものすごいエネルギーです!
- ENI'm reading a massive energy buildup!
- ES¡Recibo una lectura de un enorme cúmulo de energía!
• • 0:10:03

も... ものすごい打ち合いです
- ENThis is an incredible exchange of blows!
- ES¡Este intercambio de golpes es brutal!
• • 0:20:46

ものすごく大きな...
- ENA humongous
- ESUna tristeza...
• • 0:47:45

ものすごく いやしいっちゃ
- ENHe's a really disgusting glutton!
- ES¡Es un glotón repugnante!
• • 0:07:06

ものすごい殺気...
- ENThey're really bloodthirsty...
- ESSiento una increíble sed de sangre.
• • 0:16:57

ものすごい... イヤな空気
- ENI have an awful feeling.
- ESTengo frío, tengo un mal presentimiento.
• • 0:13:16

ものすごく難しいじゃん!
- ENThis is really complicated!
- ESEsto es muy complicado.
• • 0:05:43

ものすごかったろう?
- ENPretty awesome, huh?
- ESEs impresionante, ¿verdad?
• • 0:04:07

あの... 今ものすごい音が...
- ENSay, was that a loud crack I heard just now?
- ES¿Y ese ruido tan fuerte que acabo de oír?
• • 0:18:09

何だ? ものすごいエネルギーが...
- ENWhat is this enormous energy?
- ES¿Qué es esta enorme energía?
• • 0:04:04

歌が もうすごく... ものすごい...
- ENThe song is so... It's so amazing!
- ES¡La canción es muy...! ¡Increíble!
• • 0:18:00

す...すごい ものすごいリアリティーだ
- ENW-Wow. This is really bringing the reality of it home.
- ESYa veo que esto es muy real.
• • 0:16:19

ものすごいパワー!
- ENAmazing power!
- ES¡Qué poderoso!
• • 0:03:58

も...ものすごいこそばゆさだ
- ENS-Something about it tickles a little!
- ESHace que sienta mariposas en el estómago.
• • 0:21:02

あの... 今 ものすごい音が
- ENI just heard the most incredible noise.
- ESAcabo de oír un ruido extraño.
• • 0:05:03

ものすげえ かゆいぞ!
- ENThey're itchin' so bad!
- ES¡Me pican demasiado!
• • 0:10:30

もちろんものすごく高価です
- ENThey were pricey things, naturally.
- ES¡Por supuesto que son caros!
• • 0:07:20

ものすごい歓声だー!
- ENWhat a roar from the crowd!
- ES¡Qué estruendo del público!
• • 0:10:29

しかし ものすごい霊気ですね
- ENIt's still an incredible amount of Reiki.
- ESPero es un espíritu tremendo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:20:36

ね? ものすごく頑張っとうやろ?
- ENI tried really hard!
- ESBueno... -Seguro que no.
• • 0:15:14

ものすごく惨めじゃぞ ケケケケッ
- ENVery pitiful, indeed!
- ES¡Muy deplorable!
• • 0:10:48

きっと ものすごく近いぞ
- ENShe must be close!
- ES¡Debe estar muy cerca!
• • 0:08:44

軀選手 ものすごい反撃です
- ENContestant Mukuro lands a terrific counterstrike!
- ESYong: Se está defendiendo tremendamente.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:11:00

ものすごい夕立やったな?
- ENTalk about a downpour, huh?
- ESEs un aguacero.
• • 0:05:57

ものすごいストレスです 分かりますか?
- ENThis places a lot of stress on me. Do you understand?
- ESEs muy estresante. ¿Lo entienden?
• • 0:04:51

チャンピオン ものすごい形相で仁王立ち!
- ENwith a monstrous look on his face.
- ESSe queda ahí mirándolo.
• • 0:02:52

仕事 ものすごく減ったもの。
- ENI get far fewer offers now.
- ESMi cantidad de trabajo disminuyó un montón.
• • 0:14:53

ものすごい効き目だわ ウソみたい
- ENIt's working like a dream. I can't believe it!
- ESParece un sueño. ¡No me lo puedo creer!
• • 0:14:22

すごい声です ものすごい声援です
- ENAn incredible outcry! What extraordinary cheering!
- ESEstán animando. Están animando como locos.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:02:23

ものすごいスキモノだったりして
- ENMaybe she's a total nymphomaniac!
- ES¡Es una ninfómana sin remedio!
• • 0:14:14
Nadeshiko