• All503
  • Anime489
  • Live Action14

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

まさに まさに まさにまさにまさに

  • EN
    True, true. True, true, true!
  • ES
    Es cierto, muy cierto. ¡Cierto, cierto, cierto!

Save

Copy

More

• 0:18:04

Screenshot for Vinland Saga

まさに戦い まさに死んだ者だけが

  • EN
    Those who fight and die bravely in battle
  • ES
    Los que luchan y mueren en batalla

Save

Copy

More

• 0:05:40

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

まさに\"ララパルーザ\"

  • EN
    This is definitely a Lallapallooza!
  • ES
    ¡Es un Lollapallooza por todo lo alto!

Save

Copy

More

• 0:13:35

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

まさに それですもんね まさに それです

  • EN
    You're right. -We're witnessing that.
  • ES
    Sí. - Eso mismo presenciamos.

Save

Copy

More

• 0:01:17

Screenshot for My Dress-Up Darling

そうそう! まさに そんな感じ

  • EN
    Yeah, exactly! That's what I mean.
  • ES
    Exacto, es eso mismo.

Save

Copy

More

• 0:09:46

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

もう まさに行き当たりばったり

  • EN
    Indeed! You are so haphazard about everything!
  • ES
    Es todo muy fortuito.

Save

Copy

More

• 0:19:44

Screenshot for Apocalypse Hotel

まさに マゾヒズムホテル

  • EN
    This place should be named the Masochism Hotel.
  • ES
    Debería llamarse Hotel Masoquismo.

Save

Copy

More

• 0:03:11

Screenshot for Ranma ½

まさに悲劇 しかし...

  • EN
    This is certainly tragic. However,
  • ES
    Es toda una tragedia. Sin embargo...

Save

Copy

More

• 0:18:18

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

これぞ まさにファンタジー!

  • EN
    Now this is really fantastical!
  • ES
    ¡Es como un cuento fantástico!

Save

Copy

More

• 0:12:28

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

まさに スピードスターだ!

  • EN
    He is definitely a Speed Star!
  • ES
    Hace honor al nombre \"estrella de la velocidad\".

Save

Copy

More

• 0:21:59

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

そっ それなー! まさに!

  • EN
    Th-That's exactly it!
  • ES
    Sí, eso mismo.

Save

Copy

More

• 0:02:43

Screenshot for Ranma ½

まさに 究極スペシャルモダン焼き!

  • EN
    This secret special menu makes the mouth water!
  • ES
    ¡Ese menú me hace agua la boca!

Save

Copy

More

• 0:12:30

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

まさに奇跡 偉大です 素晴らしい

  • EN
    Miraculous even! It's truly out of this world!
  • ES
    ¡Es un milagro! ¡Qué genial! ¡Maravilloso!

Save

Copy

More

• 0:09:10

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

まさに 窃盗界のファンタジスタ!

  • EN
    Truly an advanced playmaker in the world of theft!
  • ES
    Es el fantasista de los ladrones.

Save

Copy

More

• 0:17:57

Screenshot for Vinland Saga Season 2

はい まさに...

  • EN
    Yes, exactly.
  • ES
    Sí, exacto.

Save

Copy

More

• 0:18:47

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

まさにゴージャス!

  • EN
    Yeah, she sure is gorgeous!
  • ES
    ¡Claro que sí!

Save

Copy

More

• 0:02:27

Screenshot for Grand Blue Dreaming

えぇ まさに そのとおりです。

  • EN
    Yeah. That's exactly right.
  • ES
    Sí. Eso es totalmente cierto.

Save

Copy

More

• 0:11:05

Screenshot for Chained Soldier

まさにドンパチ 面白いね

  • EN
    A real live free-for-all... This oughtta be fun!
  • ES
    Es igual que Don Pachi. Es gracioso.

Save

Copy

More

• 0:09:03

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

至高! まさに至高!

  • EN
    Magnificent! Truly sublime!
  • ES
    ¡Es maravilloso! ¡Una obra de arte!

Save

Copy

More

• 0:06:12

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

一瞬だ まさに...

  • EN
    Instantly, to be sure...
  • ES
    Un momento, sólo...

Save

Copy

More

• 0:10:32

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

これは まさに...

  • EN
    This is it! She wants me back!
  • ES
    ¡¿Se atreverá a robarle el novio a otra?!

Save

Copy

More

• 0:04:49

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

これは まさに...

  • EN
    She's just...
  • ES
    Puede que...

Save

Copy

More

• 0:05:50

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

まさに なんとも まあ...

  • EN
    I really am so...
  • ES
    De verdad soy...

Save

Copy

More

• 0:05:04

Screenshot for The Eminence in Shadow

まさにパーフェクトなモブだ

  • EN
    I am truly the perfect bit character!
  • ES
    ¡Soy el personaje secundario perfecto!

Save

Copy

More

• 0:08:44

Screenshot for Summer Pockets

まさにおっぱいそのものです

  • EN
    You're pure boobies!
  • ES
    ¡Eres dos tetas con piernas!

Save

Copy

More

• 0:12:13

Screenshot for Angel Beats!

だが 今まさに ふさわしい

  • EN
    But it matches the situation.
  • ES
    Bastante adecuado para la situación.

Save

Copy

More

• 0:05:36

Screenshot for Apocalypse Hotel

まさに わびさびですな

  • EN
    Ah, now this is wabi-sabi.
  • ES
    Esto sí que está rico.

Save

Copy

More

• 0:19:47

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

そのファイトぶりは まさにヒットマン

  • EN
    This boxer's fighting style deserves the name \"Hitman.\"
  • ES
    El estilo de lucha de este hombre es Hitman.

Save

Copy

More

• 0:11:01

Screenshot for Great Pretender

まさに「灼熱」シリーズの ワンシーンだ

  • EN
    It's like a scene from the Razzie Series.
  • ES
    Fue como una escena de La serie de Razzie.

Save

Copy

More

• 0:13:42

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

0,00002パーセント まさに奇跡です

  • EN
    0.00002%! It would be a miracle!
  • ES
    0,00002%. ¡Tendría que ser un milagro!

Save

Copy

More

• 0:14:04