• All1181
  • Anime1142
  • Live Action39

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

まあ いいや ちょっといい?

  • EN
    Well, whatever. Do you have a minute?
  • ES
    Bueno, eso no importa. ¿Tienes un momento?

Save

Copy

More

• 0:14:03

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

うん... まあ いいや

  • EN
    Well, whatever.
  • ES
    Bueno, da igual.

Save

Copy

More

• 0:07:07

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

さっき... まあ いいや

  • EN
    You said that earlier... Oh, whatever.
  • ES
    Lo has dicho antes... Lo que sea.

Save

Copy

More

• 0:20:51

Screenshot for SHIROBAKO

まあ いいや 移動よろしく

  • EN
    Oh, never mind. Take care.
  • ES
    No importa. Por favor, muévete pronto.

Save

Copy

More

• 0:10:08

Screenshot for Call of the Night

まあ いいや ん...

  • EN
    Whatever.
  • ES
    Da igual.

Save

Copy

More

• 0:20:50

Screenshot for SHIROBAKO

まあいいや から揚げ から揚げっと...

  • EN
    Whatever! Fried chicken! Fried chicken!
  • ES
    Ni modo. ¡Pollo frito! ¡Pollo frito!

Save

Copy

More

• 0:03:57

Screenshot for ODDTAXI

アッハ! まあいいや 飲もうぜ

  • EN
    Nevermind. Let's drink.
  • ES
    Olvídalo. Bebamos.

Save

Copy

More

• 0:13:25

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

まあ いいや...

  • EN
    Oh, well. Who cares?
  • ES
    Bueno, no importa.

Save

Copy

More

• 0:07:43

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

まあいいや いただきます

  • EN
    Oh well, let's just eat.
  • ES
    En fin. ¡A comer!

Save

Copy

More

• 0:15:36

Screenshot for Solo Leveling Season 2 -Arise from the Shadow-

ハハッ まあ いいや

  • EN
    All right, then.
  • ES
    Como quieras.

Save

Copy

More

• 0:21:06

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

チェッ まあ いいや

  • EN
    Cut it out!
  • ES
    Bueno, no importa.

Save

Copy

More

• 0:03:51

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

まあ いいや ナイフ出して

  • EN
    Forget it. Give me the knife.
  • ES
    Olvídalo. Dame el cuchillo. - ¿Qué?

Save

Copy

More

• 0:17:24

Screenshot for Angel Beats!

じゃ まあ あんたでいいや

  • EN
    Well, I guess you'll do.
  • ES
    Me conformaré contigo.

Save

Copy

More

• 0:13:02

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

まあ いいや じゃあ これ これは?

  • EN
    Whatever. Here you go.
  • ES
    En fin. Toma. -¿Y esto?

Save

Copy

More

• 0:19:28

Screenshot for Great Pretender

少ねえけど まあいいや

  • EN
    Not much, but it'll do.
  • ES
    Son pocos, pero servirán.

Save

Copy

More

• 0:14:52

Screenshot for Great Pretender

まあ いいや

  • EN
    Well, never mind.
  • ES
    Olvídelo.

Save

Copy

More

• 0:04:36

Screenshot for Great Pretender

まあ いいや

  • EN
    Anyway.
  • ES
    Bueno.

Save

Copy

More

• 0:21:47

Screenshot for Adachi and Shimamura

ああ まあ いいや

  • EN
    Ah, well. Whatever...
  • ES
    Bueno, déjalo.

Save

Copy

More

• 0:10:29

Screenshot for See You Tomorrow at the Food Court

まぁいいや 聞く聞く どのヨーツバー?

  • EN
    Well, whatever. I'll hear you out. Which YooTuber?
  • ES
    Olvídalo. Dime, ¿qué YooTuber?

Save

Copy

More

• 0:10:37

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

まぁ いいや 食おうぜ! いただきまーす!

  • EN
    Whatever, I'm hungry!
  • ES
    ¡Da igual, tengo hambre!

Save

Copy

More

• 0:15:15

Screenshot for Mieruko-chan

まあいいや もう寝よ

  • EN
    Eh, whatever. Time to sleep.
  • ES
    No importa. Es hora de dormir.

Save

Copy

More

• 0:19:09

Screenshot for SPY x FAMILY

まあいいや 帰ろっか

  • EN
    Well, whatever. Let's go home.
  • ES
    Bueno, pues da igual. ¿Volvemos a casa?

Save

Copy

More

• 0:20:36

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

まあ いいや このまま追い越しちゃえ

  • EN
    Oh well, I'll go ahead and pass him.
  • ES
    Da igual. Lo adelantaré.

Save

Copy

More

• 0:13:13

Screenshot for Adachi and Shimamura

まあ いいや よっす しまーちゃん

  • EN
    Never mind. Heyo, Shima!
  • ES
    Déjalo. ¡Hola, Shima!

Save

Copy

More

• 0:00:49

Screenshot for ONE PIECE

まあ いいや 俺は今 うれしいから

  • EN
    Well, oh, well! I'm happy now, anyways!
  • ES
    ¡Bueno, no importa! ¡Ahora me siento feliz!

Save

Copy

More

• 0:03:38

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

まあ いいや はい これ お土産ね

  • EN
    Well, whatever. Here. This is your souvenir.
  • ES
    En fin. Toma, tu recuerdo.

Save

Copy

More

• 0:19:54

Screenshot for Chained Soldier

まあ いいや 京ちん 呼んでくれる?

  • EN
    Anyways, could you fetch Kyo for me?
  • ES
    Bueno, no importa. ¿Puedes llamarme Kyo-chan?

Save

Copy

More

• 0:21:28

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

彩也香でいいって まあ 仲よくしよう

  • EN
    Call me Ayaka. I hope we get along.
  • ES
    Llamame Ayaka. Nos llevaremos bien.

Save

Copy

More

• 0:10:21

Screenshot for Hi Score Girl: Extra Stage

まあいいや 日高 「バーチャ2」やろうぜ

  • EN
    Whatever. Hidaka, let's play Virtua Fighter 2.
  • ES
    Qué más da. Koharu, vamos a jugar al Virtua Fighter 2.

Save

Copy

More

• 0:08:27

Screenshot for Nekomonogatari Black

いや \"にゃーんだ\"かな まあいいや

  • EN
    No, maybe I should say \"meow\" instead. Either wayー
  • ES
    ¿O quizá debería decir \"miau\"? Sea como sea...

Save

Copy

More

• 0:10:13