+ S
- All
- Anime
- Live Action

勇者!? ふざけんな ふざけんな!
- ENHero! Bullshit!
- ES¡¿Heroína?! -¡No jodas, cabrón!
• • 0:02:10

ふざけるな ふざけるな!
- ENIt's bullshit! This is such bullshit!
- ES¡Púdranse todos!
• • 0:20:23

ふざけるな ふざけるな 馬鹿野郎
- ENShut up! Shut up! You bastard!
- ES¡Cállate, cállate! ¡Cabrón!
• • 0:21:12

ふざけんな! ふざけんな!
- ENPiss off!
- ES¡No me fastidien! ¡No me fastidien!
• • 0:05:02

ふ ふざけんな! ふざけてるのは そっちでしょ。
- ENYou think this is funny?! I don't know, do you?
- ES¡Esto no tiene gracia! Lo tuyo tampoco.
• • 0:20:56

ふざけやがって ふざけやがって いっぱい倒すぞー
- ENWe're gonna kick your ass! Those little shits...!
- ES¡Las haremos pedazos! ¡Mocosas de mierda!
• • 0:06:36

《アリシア:ふざけんな...》
- ENBullshit!
- ESNo jodas.
• • 0:02:04

あんた... ふざけるな!
- ENI'm not- Screw that!
- ESYo no... -¡Al diablo con eso!
• • 0:02:12

ハッハッハッ! ふざけんな!
- ENStop fucking around!
- ES¡Dejen de joder!
• • 0:14:42

ちくしょう パラシュートふざけるな
- ENDamn it! My parachute! You assholes!
- ES¡Maldición! ¡Mi paracaídas! ¡Púdranse!
• • 0:17:40

ふざけるな! うっ... えっ?
- ENNo way in hell!
- ES¡No me jodas!
• • 0:07:09

ふざけるな! まだまだ!
- ENDon't give me that! It's over when I say it's over!
- ES¡Ni lo sueñes! ¡Aún puedo luchar!
• • 0:15:43

ふ... ふざけるな!
- ENGet outta here!
- ES¡No me fastidien!
• • 0:11:21

ふ... ふざけるなあ!
- ENSh-Shut up!
- ES¡Cállate!
• • 0:18:59

くっ... ふざけるな!
- ENDon't fuck with me!
- ES¡Cállate!
• • 0:04:09

ふざけんな! うっ...
- ENWill you cut it out?
- ESNo me fastidies.
• • 0:18:53

ふざけんな! ああー! きゃあっ!
- ENYou did that on purpose! -I know you loved it!
- ES¿Cómo te atreves?
• • 0:23:39

おい! ふざけんなスペーシアン!
- ENHey! Learn some manners, Spacian!
- ES¡Oye, ten más modales, Spacian!
• • 0:09:08

ちょっと ふざけない... 虚偽の依頼ですね ちょっと ふざけない...
- ENAre you kidding me? -So, this was a false commission?
- ES¿Me tomas el pelo? - ¿Es un encargo falso?
• • 0:07:09

ふざけるな...山本?
- ENScrew that. Yamamoto?
- ESDejen de hacer bromas.
• • 0:12:09

ふ... ふざけるな!
- ENS-Stop messing around!
- ES¡Esto es absurdo!
• • 0:18:07

あの... ふざけるな
- ENI think- - I've heard enough.
- ESEh... - Deje de bromear.
• • 0:07:13

ふ... ふざけるな!
- ENDon't mock me!
- ES¡No me subestimes!
• • 0:17:42

ふ... ふざけるな!
- ENS-Screw you!
- ES¡No fastidies!
• • 0:14:45

ふ... ふざけやがって...
- ENH... How dare you...
- ES¿Cómo te atreves...?
• • 0:09:30

なっ... ふざけんな!
- ENWha?! Don't mock us!
- ES¡No te burles de nosotros!
• • 0:08:21

バカが... ふざけるな!
- ENYou fool! Don't be ridiculous!
- ESIdiota... ¡No seas estúpido!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:27

ふざけるなよ バカ フフフッ...
- ENDon't be silly, you dummy!
- ES¡No seas tonta!
• • 0:14:35

どこまで ふざける... つもりだ!
- ENHow long are you going to... ...keep fooling around?!
- ES¡¿Hasta cuándo piensas... ...burlarte de mí?!
• • 0:11:15

ふ... ふざけんな ゴラ!
- ENYou can't be serious!
- ES¡Púdranse, todos!
• • 0:19:17
Nadeshiko