• All452
  • Anime434
  • Live Action18

Screenshot for Dr. STONE

ひょっとしたら ひょっとすんぞ これ!

  • EN
    He might have a chance!
  • ES
    ¡Podría tener una oportunidad!

Save

Copy

More

• 0:17:47

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ひょっとして... これ ひょっとしてよぉ

  • EN
    Could it be? Ya think it's a...?
  • ES
    ¿No será uno de esos...?

Save

Copy

More

• 0:06:38

Screenshot for Tower of God

なあ あいつら ひょっとしたら ひょっとしちまうんじゃ...

  • EN
    You know, those guys might really...
  • ES
    Es posible que ese trío gane, ¿no creen?

Save

Copy

More

• 0:03:33

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

《コイツ ひょっとして...

  • EN
    Is this girl seriously just completely...
  • ES
    Creo que esta chica es...

Save

Copy

More

• 0:20:45

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

あなた ひょっとして...

  • EN
    You're not the one they call...
  • ES
    ¿Tú no serás...?

Save

Copy

More

• 0:30:17

Screenshot for Junjo Romantica 2

あれ ひょっとしたら...

  • EN
    Huh?
  • ES
    Oh, tal vez...

Save

Copy

More

• 0:16:46

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

ひょっとして ボーリング初めて?

  • EN
    Is this... your first time bowling?
  • ES
    ¿Es la primera vez que juegas a los bolos?

Save

Copy

More

• 0:07:10

Screenshot for Tomo-chan Is a Girl!

ひょっとしたら あの2人...

  • EN
    Maybe they're actually...
  • ES
    Tal vez esos dos estén...

Save

Copy

More

• 0:16:39

Screenshot for Bloom Into You

ハッ ひょっとして...

  • EN
    Maybe...
  • ES
    \"¡Puede que sea...!\".

Save

Copy

More

• 0:07:56

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

お前 ひょっとして...

  • EN
    You're not...
  • ES
    Oye, no te habrás...

Save

Copy

More

• 0:25:16

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

あれ ひょっとして...

  • EN
    Wait. Hold on a second.
  • ES
    No me digas que...

Save

Copy

More

• 0:08:58

Screenshot for Delicious in Dungeon

ひょっとすると...

  • EN
    Just maybe...
  • ES
    Tal vez...

Save

Copy

More

• 0:07:00

Screenshot for T・P BON

ひょっとしたら...

  • EN
    Could it be...
  • ES
    ¿Podría ser...?

Save

Copy

More

• 0:15:20

Screenshot for The Apothecary Diaries

これは ひょっとしたら...

  • EN
    This could be...
  • ES
    Creo que servirá.

Save

Copy

More

• 0:18:09

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

これは ひょっとしたら...

  • EN
    Could it be...?
  • ES
    ¿Podría ser...?

Save

Copy

More

• 0:55:57

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

ひょっとしてシンちゃん...

  • EN
    Shin-chan, don't tell me...
  • ES
    Shinji, no será que...

Save

Copy

More

• 0:12:28

Screenshot for Kizumonogatari Part 1: Tekketsu

ひょっとして 阿良々木くん?

  • EN
    Is that you, Araragi?
  • ES
    ¿Eres tú, Araragi?

Save

Copy

More

• 0:02:49

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

まさか ひょっとして お前-

  • EN
    You aren't...
  • ES
    No crees, por casualidad, que...

Save

Copy

More

• 0:13:38

Screenshot for T・P BON

金色? ひょっとして...

  • EN
    Golden? Could it be?
  • ES
    ¿Dorado? ¿Será posible?

Save

Copy

More

• 0:18:28

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ひょっとしたら友達に...

  • EN
    Maybe we can even be friends...
  • ES
    Quizá podamos ser amigas.

Save

Copy

More

• 0:08:31

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

ひょっとして この娘...

  • EN
    Could it be that she...
  • ES
    No me digas que es...

Save

Copy

More

• 0:28:44

Screenshot for Apocalypse Hotel

ヤチヨちゃん ひょっとして

  • EN
    Is Yachiyo...
  • ES
    ¿Acaso Yachiyo...?

Save

Copy

More

• 0:10:29

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

これは ひょっとして...

  • EN
    C-Could... this be...
  • ES
    ¿Acaso esto...?

Save

Copy

More

• 0:03:46

Screenshot for Junjo Romantica 2

この人 ひょっとして...

  • EN
    This person, could it be...
  • ES
    Este hombre, por casualidad...

Save

Copy

More

• 0:07:33

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

あっ ひょっとして君...

  • EN
    Could it be...
  • ES
    Puede que...

Save

Copy

More

• 0:03:47

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

ひょっとして 鬼ババ?

  • EN
    Wait, does he mean our old gran?
  • ES
    Espera, ¿se refiere a nuestra abuela?

Save

Copy

More

• 0:14:55

Screenshot for Junjo Romantica

ひょっとして...

  • EN
    I... I think I might...
  • ES
    No sé si crees...

Save

Copy

More

• 0:11:38

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

あなた ひょっとして うれしいの?

  • EN
    Wait... Are you happy about this?
  • ES
    Espera, ¿estás contento?

Save

Copy

More

• 0:08:41

Screenshot for Kizumonogatari Part 1: Tekketsu

ひょっとしたら阿良々木くんの...

  • EN
    Araragi, did you...
  • ES
    ¿Es posible que tú...?

Save

Copy

More

• 0:44:12

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

絵具デートが ひょっとしたら...

  • EN
    The art tools date might move things along.
  • ES
    La cita de las herramientas igual anima la cosa.

Save

Copy

More

• 0:21:25