• All951
  • Anime228
  • Live Action723

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

‎いしだ はるかです

  • EN
    I'm Haruka Ishida.
  • ES
    Haruka Ishida.

Save

Copy

More

• 0:28:24

Screenshot for Chained Soldier

いつもより はるかに 疲れる

  • EN
    I'm a million times more worn out than usual...
  • ES
    Mucho más cansado que de costumbre.

Save

Copy

More

• 0:14:46

Screenshot for T・P BON

そう はるか はるかな大昔

  • EN
    Yup. The very, very distant past.
  • ES
    Sí. El pasado muy muy lejano.

Save

Copy

More

• 0:03:18

Screenshot for Vinland Saga

はるか西のかなた...

  • EN
    She said that beyond the far west,
  • ES
    En el lejano oeste,

Save

Copy

More

• 0:12:36

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

「大陸のはるか北の果て...」。

  • EN
    \"On the northernmost end of the continent...\"
  • ES
    \"Conseguí llegar al extremo norte del continente\".

Save

Copy

More

• 0:18:13

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

「大陸のはるか北の果て...」。

  • EN
    \"On the northernmost end of the continent...\"
  • ES
    \"Conseguí llegar al extremo norte del continente\".

Save

Copy

More

• 0:00:08

Screenshot for Vinland Saga

はるか西... 海の向こうに

  • EN
    Far to the west... and beyond the sea...
  • ES
    En el lejano oeste, al otro lado del mar,

Save

Copy

More

• 0:18:43

Screenshot for Vinland Saga

はるかな西 海の向こう...

  • EN
    Far to the west, beyond the sea...
  • ES
    En el lejano oeste, el otro lado del mar...

Save

Copy

More

• 0:19:10

Screenshot for Vinland Saga Season 2

はるかな西... 海の向こう

  • EN
    Far west... Beyond the ocean...
  • ES
    Al oeste... Al cruzar el océano...

Save

Copy

More

• 0:21:06

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

ここから はるか東方

  • EN
    That's a long ways east from here.
  • ES
    Está al este de aquí, bastante lejos.

Save

Copy

More

• 0:22:09

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

ここから はるか東方

  • EN
    That's a long ways east from here.
  • ES
    Está al este de aquí, bastante lejos.

Save

Copy

More

• 0:00:25

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

まだ世界は はるか遠く暗く

  • EN
    Long ago, when the world was still dark,
  • ES
    Hace mucho, cuando el mundo era oscuro,

Save

Copy

More

• 0:12:33

Screenshot for Solo Leveling

さっきのゴブリンより はるかに強い

  • EN
    This one's way stronger than those goblins.
  • ES
    Es mucho más fuerte que los goblins de antes.

Save

Copy

More

• 0:21:14

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

カリュブディスは はるかなる昔に生まれ

  • EN
    Charybdis was born long, long ago,
  • ES
    Charybdis nació hace mucho tiempo

Save

Copy

More

• 0:16:50

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

はるか昔...

  • EN
    \"Centuries ago\"?
  • ES
    Hace mucho tiempo...

Save

Copy

More

• 0:12:25

Screenshot for Vinland Saga Season 2

はるかな西...

  • EN
    Far to the west...
  • ES
    A lo lejos, en el oeste...

Save

Copy

More

• 0:17:02

Screenshot for WITCH WATCH

しかし はるか

  • EN
    However, in the distant past,
  • ES
    Sin embargo, hace mucho tiempo,

Save

Copy

More

• 0:02:55

Screenshot for Apocalypse Hotel

想像を はるかに超える味

  • EN
    This is far beyond my wildest expectations!
  • ES
    Esto está mejor de lo que esperaba.

Save

Copy

More

• 0:21:23

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

闘技場のはるかかなたまで 吹き飛ばし

  • EN
    and blew him a considerable distance away from the arena!
  • ES
    Sóplalos lejos en la arena.

Save

Copy

More

• 0:01:47

Screenshot for Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX

僕の部屋より はるかに広い

  • EN
    This is so much bigger than my room.
  • ES
    Esto es mucho más grande que mi habitación.

Save

Copy

More

• 0:21:40

Screenshot for Vinland Saga

アヴァロンは 西の大海のはるか彼方

  • EN
    Avalon is a far off distant land, beyond the western sea.
  • ES
    Ávalon está muy lejos, al oeste, cruzando el mar.

Save

Copy

More

• 0:03:59

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

デンケンや ヴィアベルよりも はるかに弱い

  • EN
    I'm far weaker than Denken or Wirbel.
  • ES
    Soy mucho más débil que Denken o Wirbel.

Save

Copy

More

• 0:08:11

Screenshot for A Place Further Than the Universe

宇宙よりもはるかに遠い

  • EN
    To that place further than the reaches of the universe,
  • ES
    A un lugar más lejano que el espacio.

Save

Copy

More

• 0:22:54

Screenshot for Vinland Saga Season 2

お前らの故郷は はるかかなただ

  • EN
    Your homelands are far, far away.
  • ES
    Sus tierras natales están muy lejos.

Save

Copy

More

• 0:16:12

Screenshot for Vinland Saga

はるかな西 海の向こうに

  • EN
    Far to the west and beyond the sea
  • ES
    En el lejano oeste, al otro lado del mar,

Save

Copy

More

• 0:22:40

Screenshot for Zom 100: Bucket List of the Dead

はるか昔ヨリ この国には

  • EN
    Since ancient times, this country has had a...
  • ES
    Desde la Antigüedad, este país ha tenido

Save

Copy

More

• 0:17:44

Screenshot for Fate/Zero

遥かなる蹂躙制覇

  • EN
    Via Expugnatio!
  • ES
    ¡Via Expugnatio!

Save

Copy

More

• 0:11:37

Screenshot for Kaiju No. 8 Season 2

想定のはるか上!

  • EN
    far more than we'd expected!
  • ES
    supera por mucho nuestros cálculos.

Save

Copy

More

• 0:08:57

Screenshot for DEMON LORD 2099

お母さんは 君より はるかに重傷で

  • EN
    Her wounds were far more severe than yours.
  • ES
    Sus heridas son peores que las tuyas.

Save

Copy

More

• 0:10:31

Screenshot for HINAMATSURI

予想を はるかに 超えてきたーっ!

  • EN
    It's even worse than I imagined!
  • ES
    ¡Es peor de lo que imaginaba!

Save

Copy

More

• 0:19:47