• All30
  • Anime30

Screenshot for ODDTAXI

面白い現場を見たのみならず

  • EN
    Plus, you can practically hear them saying,
  • ES
    Además, es obvio que piensa:

Save

Copy

More

• 0:07:05

Screenshot for Vinland Saga Season 2

のみならず 配下の者もまた

  • EN
    Not only are your enemies watching, but your own subjects
  • ES
    No solo lo analizan sus enemigos, sino que sus súbditos también

Save

Copy

More

• 0:02:57

Screenshot for Monogatari Series Second Season

それから 僕たちは 近隣の家のみならず

  • EN
    After that, we decided to inspect not only the houses in the vicinity,
  • ES
    Tras eso, fuimos a inspeccionar las casas de los alrededores

Save

Copy

More

• 0:02:58

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

および 友邦 ロアグレキア連合王国 ヴァルト盟約同盟のみならず

  • EN
    but also those of the United Kingdom of Roa Gracia, the Alliance of Wald,
  • ES
    y nuestros aliados del Reino Unido de Roa Grechia y la Alianza Jurada de Valt,

Save

Copy

More

• 0:18:21

Screenshot for Violet Evergarden

メルクロフ准将閣下には インテンスのときのみならず-

  • EN
    I'm grateful to you, Brigadier General Merkulov, not only for saving me in Intense,
  • ES
    Le estoy agradecido, general de brigada Merkulov, no solo por salvarme en Intense,

Save

Copy

More

• 0:06:51

Screenshot for Apocalypse Hotel

国内のみならず 海外のお客様にも

  • EN
    We're certain that both domestic and international guests...
  • ES
    Confiamos en que tanto huéspedes locales como internacionales...

Save

Copy

More

• 0:01:33

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

伊達戦のみならず 今まで すべて激しい試合じゃった

  • EN
    The Date match was no exception. All of your matches have been harsh.
  • ES
    No es solo Date. Llevas varias peleas intensas seguidas.

Save

Copy

More

• 0:13:38

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

筋肉大好き アメリカ人のみならず- 世界中を魅了した

  • EN
    the muscle-loving people of America, but also the entire world!
  • ES
    cautivó a los fanáticos estadounidenses, pero también a todo el mundo!

Save

Copy

More

• 0:05:53

Screenshot for SHIROBAKO

アニメファンのみならず 幅広い層に好評を得ました

  • EN
    was popular not only with anime fans, but the wider TV audience too.
  • ES
    fue un éxito no solo entre adeptos al anime, sino entre un público muy diverso.

Save

Copy

More

• 0:12:59

Screenshot for The Quintessential Quintuplets

はあ? こいつと部屋のみならず お風呂も同じってこと?

  • EN
    What?! So not only are we sharing a room with him, we're also sharing a bath?!
  • ES
    ¡¿Qué?! ¡¿Además de compartir cuarto, compartiremos el baño?!

Save

Copy

More

• 0:17:04

Screenshot for Monogatari Series Second Season

嫉妬のみならず 全ての暗い感情で 我が輩は出来ている

  • EN
    It's not just envy. I'm comprised of every dark emotion out there.
  • ES
    No se trata solo de envidia. He sido creado con todas las emociones negativas existentes.

Save

Copy

More

• 0:07:53

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

しかし 我が主は 戦いに負けた我々を 許したのみならず

  • EN
    But, Master, you not only spared us after defeating us in battle, you also gave us a new name.
  • ES
    Pero, amo, no solo nos perdonó después de la batalla, sino que nos dio un nombre.

Save

Copy

More

• 0:03:22

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

知力のみならず 情報 人脈 財力 全てを用いるのは 当然の選択

  • EN
    Not only relying on brains, but using information, personal connections and assets are all reasonable choices.
  • ES
    Además del cerebro, es razonable usar cualquier información, conexión o recurso disponible.

Save

Copy

More

• 0:11:41

Screenshot for Death Note

キラはその存在が害であると 判断した者のみならず

  • EN
    Kira will never forgive those people whose existence is a threat to justice,
  • ES
    Kira jamás perdonará a aquellos cuya existencia represente una amenaza para la justicia,

Save

Copy

More

• 0:16:11

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

教皇派が 権威のみならず 権力をも手にするために起こした-

  • EN
    It seems fair to assume that the Papists carried it out to gain not only authority,
  • ES
    Tiene sentido que los papistas lo hayan perpetrado para ganar autoridad

Save

Copy

More

• 0:07:48

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ボクシングとは勝敗のみならず 己の肉体と精神を高めるためのもの

  • EN
    Boxing is more than winning or losing. It elevates you both physically and spiritually.
  • ES
    Lo importante no solo es vencer. El boxeo trabaja lo físico y lo espiritual.

Save

Copy

More

• 0:01:51

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

実は この店のみならず- 視界にいる全員が このダービーの仲間だ

  • EN
    ...not only is everyone in this café working for me, so is everyone within eyeshot of it.
  • ES
    pero no solo la gente de la cafetería trabaja para mí, sino todos en tu campo visual.

Save

Copy

More

• 0:12:43

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

教育のみならず 任務のあっせん サポートも行っている- 呪術界の要だ

  • EN
    so it's a pillar of the jujutsu community not just in education, but for support and mediation in missions.
  • ES
    Es la base de la comunidad de hechiceros en cuanto a educar y repartir misiones.

Save

Copy

More

• 0:13:04

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

はっ 協商連合のみならず 共和国に連合王国 そして おせっかいな連中 全てに

  • EN
    Not only the Entente Alliance, but the Republic and the Allied Kingdom... And anyone else who wants to meddle...
  • ES
    No solo la Alianza Entente, sino la República y el Reino Aliado. Y quien más quiera meterse...

Save

Copy

More

• 0:20:24

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

テ...テメエ オレのことのみならず 死んだ祖父さんにまで侮辱を 許せねえ

  • EN
    Y-You prick... Insulting me is one thing, yet you had to bring my dead grandfather into this? You'll pay for that!
  • ES
    De-desgraciado... ¡No te bastó con insultarme a mí, también te atreviste a insultar a mi difunto abuelo! ¡No te lo perdonaré!

Save

Copy

More

• 0:08:57

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

ドラゴンキーパーのみならず 私たち位階持ちランカーも 皆さんの安全を守ります

  • EN
    Citizens can rest assured that The Dragon Keepers and Rangers will always keep you safe.
  • ES
    Los Dragon Keepers y los demás miembros de la Patrulla protegeremos a la gente.

Save

Copy

More

• 0:18:47

Screenshot for The Quintessential Quintuplets

いや 待てよ 四葉のみならず- 一花までいるなんて これは好感度を上げるチャンス!

  • EN
    Wait a second. It's not just Yotsuba, but also Ichika here. This is a good chance for me to regain some respect.
  • ES
    Aguarda, no se trata solo de Yotsuba sino que también de Ichika. Es mi oportunidad de recuperar su respeto.

Save

Copy

More

• 0:18:52

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

芸事に秀でているのみならずー 聡明で人当たりよく 常に皆の手本であり

  • EN
    Not only did she excel in the arts, she was bright and sociable, and always set an example for the other students.
  • ES
    No sólo es un maestro de su arte, sino que también es inteligente, bondadoso y siempre un modelo para los demás.

Save

Copy

More

• 0:14:51

Screenshot for Koyomimonogatari

なんだったら服のみならず 阿良々木先輩の身体も洗ってあげてもいいくらいだぞ?

  • EN
    If you still harbor doubts, I can even wash your body in addition to your clothes,
  • ES
    Es más, si te apetece, ¡también puedo lavarte el cuerpo!

Save

Copy

More

• 0:04:15

Screenshot for Clevatess

ハイデンのみならず ドーン オーグ スラーダ ベント エドセアのすべての国と民を滅する。

  • EN
    I will destroy not only Haiden, but all the nations and peoples of Dorne, Og, Slada, Bent, and Edsea.
  • ES
    No solo de Haiden, sino también Dawn, Aug, Slarda, Bent... O sea, del exterminio de todos los pueblos de los reinos de Edosea.

Save

Copy

More

• 0:18:13

Screenshot for Cells at Work!

お前は いいよな キラーのみならずー ヘルパーにも制御性にもなれるって 言われたんだろう

  • EN
    You're lucky. You don't have to just be a killer T cell. They said you could become a killer, a helper, or a regulatory cell, right?
  • ES
    Te envidio. Te dijeron que puedes ser CD8+, CD4+ o regulador, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:18:26

Screenshot for Spice and Wolf

金儲けのみならず 教会へのささやかな復讐行為とそそのかせば 間違いなく食いついてくるでしょう

  • EN
    There's no doubt they'll accept the job if it gives them an opportunity to frustrate the Church's ends while receiving compensation for their work.
  • ES
    Si insinuamos que no es solo un plan para ganar dinero, sino también una pequeña venganza contra la iglesia, la persona definitivamente lo tomará.

Save

Copy

More

• 0:11:05

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

うちの生徒のみならず 先生や他校の生徒 果ては大物政治家まで 入ってるっつー 巨大組織だぜ!

  • EN
    It's an enormous organization that includes not only students from here, but also other students, teachers, and important politicians.
  • ES
    Es un club que incluye no solo a estudiantes de aquí, sino de fuera, profesores y políticos.

Save

Copy

More

• 0:14:59

Screenshot for Monogatari Series Second Season

つまり 世界の存亡のみならず こういった ささいなところでも いろいろと歴史が 変わっておるということじゃな

  • EN
    It appears that the fate of the world was not the only thing affected. Loads of minor historical details like this have also undergone a change.
  • ES
    O sea, que el cambio no solo afectó al mundo, sino que también hubo varios cambios menores, como este.

Save

Copy

More

• 0:07:06

Screenshot for Bunny Drop

・ー あ...

  • EN
    no sonzai, ima daiji da, nantemonjanai. きみの存在、いま大事だ、んてもんじゃい。Your existence is no longer so important
  • ES
    Ah...

Save

Copy

More

• 0:02:54