+ S
- All
- Anime
- Live Action

位置について~ んっ よお~い よお~い
- ENAll right, everyone. On your marks... - Get set... Go! -
- ESEn sus marcas. ¡Listos! ¡Fuera!
• • 0:06:10

あいよ いやー チョロい チョロい
- ENHah! What a piece of cake!
- ES¡Ja! ¡Esto es facilísimo!
• • 0:04:22

い い... いいよ 一人でできるし。
- ENI-I'm good. I can manage by myself.
- ESDescuida, puedo yo solito.
• • 0:13:30

い... いいよ...
- ENHuh? I-I'm good.
- ESNo es necesario.
• • 0:20:49

何? やめ... い... 痛いよ
NSFWSensitive Content (Questionable)- ENHey, stop- That hurt.
- ESOye, alto. Eso duele.
• • 0:16:56

い... いやあ まぐれ当たりっすよ
- ENNo... I just got a lucky shot.
- ESNo digan eso, le di de casualidad.
• • 0:03:00

い... いいよ やるよ やりますよ!
- ENF-Fine, I will! I'll do it!
- ES¡De acuerdo! ¡Lo haré!
• • 0:05:56

い... 行ってるよ ちゃんと
- ENI-I am, though...
- ESPues sí que voy...
• • 0:03:45

い... いてえよ 先生
- ENY-You're hurting me, Teacher.
- ESMe está lastimando, Profesora.
• • 0:08:01

い... 痛いよお!
- ENI-It's so painful!
- ES¡Me duele!
• • 0:17:20

い... 痛いってばよ...
- ENOw... Ouch...
- ESEso dolió.
• • 0:10:44

痛いよ しん... ぺい?
- ENTh-That hurts. Shinpei?
- ESE-Eso duele... ¿Shinpei?
• • 0:15:06

い... いるよ いるいる
- ENOh, I do! I do have friends!
- ESClaro que los tengo.
• • 0:04:49

い... いや 違いますよ
- ENIs she your type? -No, not at all.
- ES¿Es tu tipo? - ¡No! No es lo que crees.
• • 0:03:26

い... いいよ もう
- ENI-It's fine...
- ESNo es para tanto...
• • 0:03:41

えっ い... いいよ
- ENSure.
- ESEstá bien.
• • 0:07:33

い... いや 待てよ
- ENN-No, wait!
- ESNo, un momento...
• • 0:18:10

い... いらねーよ!
- ENN-No thanks...
- ESNo, gracias.
• • 0:07:39

よォーい! スタート!
- ENStart!
- ES¡Empezad!
• • 0:18:50

い... いやあ もちろん知ってるよ
- ENN-No, of course I do.
- ESSí, claro que sí.
• • 0:10:56

い...なんだ!? いいよ! はぁ!?
- ENWhat?! That's great! Huh?
- ES¿Qué? -¡Es genial!
• • 0:20:34

ま... 待て! い... 今 行くよ!
- ENW-Wait! I'm coming now!
- ESEspera... ¡Espera! Estoy... ¡Ya voy!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:09:43

い...いや 勿論わかってるよ
- ENN-No, of course I do.
- ESYo no... No, claro que lo entiendo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:08

い...いや 閉めてくださいよ
- ENClose the door!
- ES¡Cierra la puerta!
• • 0:09:05

い...いや そんなことないよ
- ENHuh? N-No, of course not!
- ES¿Eh? No, claro que no.
• • 0:10:13

い... 要らないわよ!
- ENA-As if I'd want it!
- ES¡No la quiero!
• • 0:05:36

い...いきなり 何だよ
- ENW-Where are you going with this?
- ES¿A qué viene eso?
• • 0:12:43

い... 行きますわよ!
- ENI-I'll go!
- ES¡Voy a ir!
• • 0:21:31

い... 行くよ 宿海!
- ENIt's time to go!
- ES¡Vámonos!
• • 0:08:48

勘違いするなよ ひいい...
- ENDon't get the wrong idea!
- ES¡No te confundas!
• • 0:16:12
Nadeshiko