+ S
- All
- Anime
- Live Action

どこか どこか逃げ道は...
- ENWhere?! Where's an escape route?!
- ES¿Dónde? ¿Dónde hay una ruta de escape?
• • 0:19:30

どこだ どこだ どこだ? どこだー どこだー! そこか ロボ太!
- ENWhere are you, where are you, where are you... There you are, Robota!
- ES¿Dónde estás? ¡Ahí estás, Robota!
• • 0:17:23

どこかが塞がって どこかが つながる
- ENOne path gets blocked and another one opens up.
- ESUn camino se bloquea y otro se abre.
• • 0:02:00

どこかに酸素が まだ どこかに
- ENThere has to be some oxygen! There has to be some somewhere!
- ES¡Tiene que haber oxígeno! ¡Tiene que haber en alguna parte!
• • 0:20:17

どこにもない どこか...
- ENA place that exists nowhere.
- ESUn lugar que no existe en otra parte.
• • 0:19:21

どこで? どこだったかなあ テレビかな
- ENWhere? I'm not sure. Maybe on TV.
- ES¿Dónde? -No sé. En la tele, quizás.
• • 0:04:47

どこですか!? 息子は 今どこに?
- ENWhere is he? Where is my son?
- ESDígame, ¿dónde se encuentra ahora?
• • 0:01:46

どこだ... どこかにあるはずだ
- ENDamn it. Where is it? It should be here somewhere.
- ES¿Dónde está? Tiene que estar por aquí.
• • 0:13:48

流れ星? どこ どこ どこ!? ...って追っかけてくなよ 子供か!
- ENDon't go chasing after them. You're not a kid!
- ES¡No las persigas! ¿Qué eres, un niño?
• • 0:08:53

どこ それー どこか知らないぞ
- ENWhere even is that? I have no idea!
- ES¿Dónde queda eso? ¡Ni idea!
• • 0:18:04

場所 どこでしたっけ? 場所 どこっすか?
- ENWhere are you two going?
- ES¿Adónde vais?
• • 0:23:04

えっ! 見つかったんか? えっ どこ? どこよ!
- ENWhat? Was she found? Where is she?
- ES¿Tu la viste? ¿Dónde? ¡¿Dónde?!
• • 0:04:49

おい どこだ どこだ どこにも載ってねえじゃねえか
- ENWhere are you?! I don't see you anywhere!
- ES¡¿Dónde estás?! ¡No te veo por ningún lado!
• • 0:10:28

ど... どこか座りますか?
- ENW-Would you like to sit down somewhere?!
- ES¿Quieres sentarte un momento?
• • 0:18:16

どこかに隠れよう スモルルルーン!
- ENI gotta hide somewhere. Ensmallen!
- ESMe esconderé. ¡Pequeñiñiñín!
• • 0:15:46

どこから来て そして どこへ行くのか
- ENwhere he came from, or where he is going.
- ESde dónde vino, o adónde va.
• • 0:12:21

どこかって どこだよ
- ENYeah, like where?
- ES¿Dónde?
• • 0:07:33

ハンドバック ポケット どこかに
- ENHer purse, her pockets... She's got to have a driver's license
- ESSu bolso, sus bolsillos... Debe tener su licencia para conducir
• • 0:08:07

明日どこにいるのか 明後日どこを進んでいるか-
- ENTo a world where we don't know where we'll be tomorrow.
- ESUn mundo en que no sabremos dónde estaremos mañana
• • 0:21:19

えーと... どこかな?
- ENWow, where'd it go?
- ES¡Cielos! ¿Adónde se fue?
• • 0:07:48

エリアス? どこですか?
- ENElias, where are you?
- ESElias, ¿ocurre algo?
• • 0:10:10

ど... どこか変ですか?
- ENI-Is there something wrong with it?
- ES¿Tiene algo extraño?
• • 0:03:31

どこですか? 渋谷っすか?
- ENWhere is it? Shibuya?
- ES¿Dónde es? ¿En Shibuya?
• • 0:21:54

アーニャさーん どこですか?
- ENMiss Anya? Where did you go?!
- ES¡Anya! ¿Dónde estás?
• • 0:15:43

どこかって...わからない。
- ENShe went somewhere? Where? I don't know.
- ES¿Adónde? No lo sé.
• • 0:11:07

さて どこまで もつか...
- ENLet's see how long you last.
- ESVeamos cuánto duras.
• • 0:09:50

さて どこかな? ポルナレフ
- ENNow, where are you hiding, Polnareff?
- ESVeamos, ¿dónde estás, Polnareff?
• • 0:09:06

やっぱり どこか痛いんですか?
- ENAre you sure you're not in any pain?
- ES¿De verdad no te duele nada?
• • 0:13:22

次 どこ行こっか どうしようか
- ENWhere shall we go next?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿Adónde vamos ahora? -No sé.
• • 0:07:29

いつか どこかで...
- ENSomewhere before...
- ESPero no sé dónde...
• • 0:13:36
Nadeshiko