• All62
  • Anime58
  • Live Action4

Screenshot for Scott Pilgrim Takes Off

とてつもない 素晴らしい

  • EN
    Tremendous. -Spectacular.
  • ES
    Tremendo. - Espectacular.

Save

Copy

More

• 0:19:32

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

あ... ああ とてつもなく

  • EN
    Yeah... Incredibly so.
  • ES
    Oh... Sí, tremendamente.

Save

Copy

More

• 0:03:33

Screenshot for Solo Leveling Season 2 -Arise from the Shadow-

とてつもないオーラ

  • EN
    What incredible aura.
  • ES
    Qué aura tiene.

Save

Copy

More

• 0:12:44

Screenshot for PLUTO

この とてつもなく 大きなものは...

  • EN
    What is this giant monstrosity?
  • ES
    ¿Qué es esa monstruosidad?

Save

Copy

More

• 0:50:06

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

ああ... とてつもない力が動いてる

  • EN
    There's an incredible force at work here.
  • ES
    Oh... Hay tremendas fuerzas trabajando aquí.

Save

Copy

More

• 0:18:03

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

強え とてつもなく強えぜ

  • EN
    You're strong! You're ridiculously strong!
  • ES
    Fuerte. Increíblemente fuerte.

Save

Copy

More

• 0:21:47

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

とてつもなく巨大なオノです!

  • EN
    It's one unbelievably gigantic axe!
  • ES
    ¡Es un machete increíblemente enorme!

Save

Copy

More

• 0:10:28

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

魔界は広い とてつもなく広い

  • EN
    The Demon Realm is vast. Exceedingly vast...
  • ES
    El mundo de los demonios es grande, increíblemente grande.

Save

Copy

More

• 0:20:34

Screenshot for Gurren Lagann

途轍もなく巨大です!

  • EN
    An unbelievably huge reading!
  • ES
    ¡Una lectura tremendamente alta!

Save

Copy

More

• 0:08:30

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

こいつはとてつもなく

  • EN
    This guy is tremendous.
  • ES
    Solo es una teoría,

Save

Copy

More

• 0:13:27

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

とてつもなく古い弓矢だった

  • EN
    He was holding some ancient looking bow and arrow.
  • ES
    Cargaba un arco y flecha muy antiguos.

Save

Copy

More

• 0:04:19

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

とてつもなくチビな野郎か?

  • EN
    Is he some kind of midget?
  • ES
    ¿Es un enano o qué?

Save

Copy

More

• 0:04:44

Screenshot for Dr. STONE

難しいな! なんだか とてつもなく

  • EN
    That's complicated! Seriously complicated!
  • ES
    Qué complicado. Muy complicado.

Save

Copy

More

• 0:06:58

Screenshot for Violet Evergarden

と... とてつもなく美しいんだぞ!

  • EN
    It's supposed to be unbelievably beautiful.
  • ES
    Se dice que es de una belleza increíble.

Save

Copy

More

• 0:13:28

Screenshot for PLUTO

あなたが入ると とてつもなく強い

  • EN
    but when you wear it, you're the strongest.
  • ES
    pero cuando tú te lo pones, eres el más fuerte.

Save

Copy

More

• 0:24:51

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

水原はやっぱり とてつもなく強い人で...

  • EN
    Mizuhara's an incredibly strong person with the slightest hint of weakness.
  • ES
    Ojalá hiciera siempre esta temperatura. Mizuhara tiene mucha fuerza y solo un poco de fragilidad.

Save

Copy

More

• 0:21:52

Screenshot for WITCH WATCH

ニコ あなたは とてつもない魔力を秘めてる

  • EN
    Nico, you possess an unbelievable amount of magic power.
  • ES
    Nico, dentro de ti se esconde un enorme poder mágico.

Save

Copy

More

• 0:06:06

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

さらに とてつもないことを 足させてもらう

  • EN
    I'll also get to do something unbelievable!
  • ES
    te esperará una atrocidad.

Save

Copy

More

• 0:19:39

Screenshot for My Undead Yokai Girlfriend

とてつもない 大きな秘密を持っていて...

  • EN
    with a huge secret.
  • ES
    Tiene un secreto tremendamente grande...

Save

Copy

More

• 0:01:00

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ほら すぐに とてつもない お色気が あんっ

  • EN
    Doesn't that make me sound a little bit sexy?
  • ES
    ¿No me hace sonar un poco sexi?

Save

Copy

More

• 0:23:35

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

とてつもなくヤバくてデカい 暗黒の扉だ

  • EN
    A ridiculously dangerous huge doorway of darkness.
  • ES
    Es una puerta grande, mala y oscura.

Save

Copy

More

• 0:20:59

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

アジアのほうで とてつもない人気あるんで

  • EN
    has a dedicated following throughout East Asia.
  • ES
    tiene muchos incondicionales en Asia Oriental.

Save

Copy

More

• 0:48:36

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

確かに とてつもなく すっぱいかしれぬからのう

  • EN
    True, it could be unbelievably sour...
  • ES
    Pues sí, podría ser muy amarga...

Save

Copy

More

• 0:20:34

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

赤龍は とてつもなく強いと聞いてますし

  • EN
    I've heard that red dragons are incredibly strong,
  • ES
    Me han dicho que los dragones rojos son muy fuertes.

Save

Copy

More

• 0:04:40

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

3人とも とてつもなく強い 霊力の持ち主です

  • EN
    All three of them have incredible spiritual power!
  • ES
    Los tres tienen poderes psíquicos increíblemente fuertes.

Save

Copy

More

• 0:14:52

Screenshot for Gurren Lagann

膨大な、途轍もなく膨大な螺旋エネルギー反応です

  • EN
    It's an immense... An unbelievably immense Spiral energy reading...
  • ES
    Es... una lectura increíblemente grande de energía Espiral.

Save

Copy

More

• 0:20:47

Screenshot for Oshi no Ko Season 2

私には まねできない技術 とてつもない存在感

  • EN
    Skills I can't imitate... An enormous stage presence...
  • ES
    Habilidades que no puedo imitar... Una enorme presencia escénica...

Save

Copy

More

• 0:10:15

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

とてつもない破壊力を 証明しているのさ

  • EN
    It proves that he has outrageous destructive power.
  • ES
    Un golpe así tiene una potencia increíble.

Save

Copy

More

• 0:13:53

Screenshot for Jin

坂本様は とてつもないものを秘めたお方

  • EN
    Mr. Sakamoto, you possess something incredible.
  • ES
    Sr. Sakamoto, usted posee algo increíble.

Save

Copy

More

• 0:55:15

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

この私が逃げとは とてつもない屈辱ですよ

  • EN
    How humiliating that I have to run away...
  • ES
    Pero más humillante es que sea yo el que huya.

Save

Copy

More

• 0:11:29