• All4912
  • Anime4689
  • Live Action223

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

騒がしいったらありゃしない

  • EN
    they can't sit still.
  • ES
    no paran quietos.

Save

Copy

More

• 0:14:10

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

気持ち悪いったらありゃしない

  • EN
    Calling it sickening wouldn't be enough.
  • ES
    Llamarlo repugnante es poco.

Save

Copy

More

• 0:16:56

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

ったく... 羨ましいったらありゃしねえ

  • EN
    Gah, I'm so envious of you!
  • ES
    ¡Demonios, qué envidia me das!

Save

Copy

More

• 0:13:09

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

カッコ悪いったらありゃしねぇ

  • EN
    that's not cool!
  • ES
    No podría ser más patético.

Save

Copy

More

• 0:19:40

Screenshot for Cells at Work! CODE BLACK

ったく 通りにくいったらありゃしねえ

  • EN
    Jeez, could it be any harder to get through?
  • ES
    Vaya, ¿podría ser más difícil pasar?

Save

Copy

More

• 0:05:17

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

ったく だけどホント うっとうしいったらありゃしない

  • EN
    There's really nothing nastier than this!
  • ES
    Lo sé, pero es muy molesto.

Save

Copy

More

• 0:14:43

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

胸のむかつく奴だぜ 女の体に取り付くなど 醜いったらありゃしねえ

  • EN
    That lowlife scum. Hiding away in a girl's body like that...
  • ES
    El muy rastrero se ocultó en el cuerpo de una mujer.

Save

Copy

More

• 0:14:01

Screenshot for Ranma ½

もう何なのよ あいつ みっともないったらありゃしない 子豚にやきもち焼くなんてさあ

  • EN
    Honestly. What's his problem? I've never seen anything so stupid. Being jealous of a pig!
  • ES
    ¿Se puede saber qué le pasa? Nunca he visto algo tan ridículo. Estar celoso de un cerdo.

Save

Copy

More

• 0:07:29

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

未練たらしいったら ありゃしない

  • EN
    I'm so bad at letting things go.
  • ES
    Oh, no. ¿Todavía tengo un vínculo con esto?

Save

Copy

More

• 0:05:49

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

責任感がないったら ありゃしない もう...

  • EN
    What's he doing? He has no sense of responsibility!
  • ES
    No tienes sentido de la responsabilidad.

Save

Copy

More

• 0:16:42

Screenshot for Sound! Euphonium

強くあろうすること 特別であろうすることが

  • EN
    how much effort it takes to try to be strong,
  • ES
    todo el trabajo que implicaba intentar fortalecerte,

Save

Copy

More

• 0:12:41

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

たいことは 特にありません

  • EN
    There isn't anything I want to do.
  • ES
    No se me ocurre nada.

Save

Copy

More

• 0:04:28

Screenshot for DARLING in the FRANXX

... ことあるって 何を?

  • EN
    D-Done what?
  • ES
    ¿Qué hiciste?

Save

Copy

More

• 0:15:08

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

もしかたらってことも あるからね

  • EN
    \"My Ordinary Life 32\" We might get to see something really juicy!
  • ES
    ¡Podríamos ver algo muy jugoso!

Save

Copy

More

• 0:08:30

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

い...意外とあったりするのかなあ

  • EN
    Wh-What if he surprises me?
  • ES
    ¿Y si sí las tuviera?

Save

Copy

More

• 0:03:43

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

恋愛たいなとかは あるんですか?

  • EN
    Are you hoping to find love?
  • ES
    ¿Esperas encontrar amor?

Save

Copy

More

• 0:24:16

Screenshot for DARLING in the FRANXX

あ... あたしだって ことあるし

  • EN
    I-I've done it, too.
  • ES
    Yo también lo he hecho.

Save

Copy

More

• 0:15:17

Screenshot for ReLIFE

ですから 相談たいことがあっ

  • EN
    Like I said, I need your help.
  • ES
    Como dije, quiero consultarte algo.

Save

Copy

More

• 0:11:57

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

すれ違ったときですよ! 危なっかしいったらありゃしない。千鶴さんにも ひと言言ってやる! あっ 水原お出かけ中!

  • EN
    When you ran into her. Ugh, what a dicey situation. I need to give Chizuru-san a piece of my mind! Oh, Mizuhara's out right now.
  • ES
    Cuando te la encontraste. Es una situación muy delicada... ¡Le diré un par de cosas a Chizuru! Mizuhara no está en casa.

Save

Copy

More

• 0:10:19

Screenshot for The Quintessential Quintuplets

確認たいことが あるんだけど

  • EN
    There's something I want to make sure about.
  • ES
    Quiero asegurarme de algo.

Save

Copy

More

• 0:15:50

Screenshot for My Dress-Up Darling

もっとたいことあるんだけどな

  • EN
    I have so much more that I wanna do.
  • ES
    Aún quiero hacer más cosas.

Save

Copy

More

• 0:22:03

Screenshot for Ya Boy Kongming!

出ようとしないのではありません

  • EN
    It's not that they are not trying to leave.
  • ES
    No es que no traten de irse. Estaré ahí para ti

Save

Copy

More

• 0:18:51

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

コスことは あるんだよね?

  • EN
    You've cosplayed before, right?
  • ES
    Has hecho cosplay antes, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:07:48

Screenshot for A Ninja and an Assassin Under One Roof

何かたいことがあるんですか?

  • EN
    and get more jobs and money?
  • ES
    Cuando tengas trabajo y dinero.

Save

Copy

More

• 0:13:12

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

確認たいことがあったのです

  • EN
    There was something I wanted to check.
  • ES
    Había algo que quería comprobar.

Save

Copy

More

• 0:07:04

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

オープンたてってだけあっ

  • EN
    You can tell this place just opened.
  • ES
    Se nota que acaban de abrir.

Save

Copy

More

• 0:02:30

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

あたしはね たいことある

  • EN
    Well, I know what I want to do.
  • ES
    Yo hay algo que quiero hacer.

Save

Copy

More

• 0:08:02

Screenshot for Violet Evergarden

ほかに せることがあるだろ

  • EN
    You should make her do something else.
  • ES
    Deberías obligarla a hacer otra cosa.

Save

Copy

More

• 0:16:44

Screenshot for Angel Beats!

最後に たいことがあるんだ

  • EN
    There's one last thing we'd like to do.
  • ES
    Queremos hacer una última cosa.

Save

Copy

More

• 0:03:50

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

ーちゃん 健太! ‎あっあっ!

  • EN
    Sumire! Kenta! I found it, I found it!
  • ES
    Sumire, Kenta, ¡los tienen!

Save

Copy

More

• 0:23:28