+ S
- All
- Anime
- Live Action

《なんだ? だいぶあっさり...
- ENHuh? He left just like that?
- ES¿Y se va sin más?
• • 0:09:56

だいぶ ありがとう
- ENYes, thank you.
- ESUn poco... gracias.
• • 0:09:08

うん だいぶ...
- ENA lot sleepy.
- ESBastante.
• • 0:17:46

んっ... だいぶ泳ぎにくいぞ
- ENTh-That's easier said than done, you know.
- ESEs más fácil decirlo que hacerlo.
• • 0:08:38

えー だいぶちっちゃいね
- ENYeah? That's really small.
- ESVaya, debe ser diminuto.
• • 0:08:53

もう だいぶ すいてんじゃん
- ENWow, it's pretty dead now.
- ESYa casi no hay gente.
• • 0:11:29

だいぶ 魔法が回ってる...
- ENShe took the full brunt of that magic strike.
- ESEl conjuro mágico le ha alcanzado de lleno.
• • 0:19:27

うん もう だいぶいいみたい
- ENA lot better.
- ESMucho mejor.
• • 0:11:59

だいぶ小さくなったが...
- ENIt's pretty small.
- ESSon muy pequeños.
• • 0:00:55

もう だいぶ塞がってる
- ENWhoa, it's closed up already.
- ESVaya, ya casi cicatrizó por completo.
• • 0:16:24

マネージャーも だいぶ なじんだな
- ENSeems like the manager has found her place here.
- ESCreo que la ayudante se siente a gusto aquí.
• • 0:19:59

《おいおいだいぶ人数 足んねえぞ》
- ENHey hey, we're missing quite a few people.
- ESFaltan bastantes participantes.
• • 0:18:12

だいぶ片づいた とりあえず リビングは
- ENThe living room looks so tidy! We're off to a great start!
- ESYa ordenamos casi todo. Al menos el salón.
• • 0:10:34

オリヴィアさん だいぶつらそうだ
- ENMs. Olivia seems pretty wiped out.
- ESOlivia parece exhausta.
• • 0:11:29

お疲れさま だいぶ押したみたいね
- ENGreat job. It looks like you went much longer than expected.
- ESBuen trabajo. Se alargó bastante, ¿eh?
• • 0:16:46

もう だいぶ 傷 塞がってるけど
- ENThe wound's almost healed by now, but...
- ESLa herida ya casi se curó, pero...
• • 0:04:36

ねえ... もう だいぶ歩いたよ
- ENHey, we've walked pretty far.
- ESCreo que ya nos alejamos demasiado.
• • 0:18:06

だいぶ こうね 怖い 怖い 怖い
- ENWe've tumbled down like an avalanche. -So scary!
- ESHemos degenerado. - Qué miedo.
• • 0:21:36

だいぶ 埋まっちゃってるね 席
- ENIt's pretty crowded.
- ESEstá bastante lleno.
• • 0:11:35

だいぶ はかどったんじゃない?
- ENWe've made decent progress, huh?
- ESAvanzamos mucho en el estudio.
• • 0:12:44

おいおい だいぶ薄気味悪いねえ
- ENThat's pretty creepy.
- ESEs un poco espeluznante.
• • 0:01:22

だいぶ散らかってますね
- ENIt certainly is cluttered in here.
- ESEstá un poco desordenado.
• • 0:02:07

だいぶ高いです 麻衣さんは?
- ENPretty high. Where's Mai-san?
- ESMucho más alto. ¿Y tú, Mai?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:14:35

いや だいぶいいんじゃない?
- ENWhoa, wasn't that pretty good?!
- ES¡Guau! ¡¿Soy yo o estuvo increíble?!
• • 0:03:47

というか だいぶ 幼く見える
- ENOr rather, he looks quite a bit younger.
- ESNo, incluso parece más joven.
• • 0:15:48

だいぶ気まずかったみたいだよ
- ENIt seems it was a rather strained situation.
- ESDebe haber sido una situación bastante complicada.
• • 0:11:21

《だいぶ遅くなっちゃったな》
- ENI'm pretty late...
- ESSe hizo muy tarde.
• • 0:06:36

《だいぶ遅くなっちゃったな》
- ENIt's getting late...
- ESSe ha hecho muy tarde.
• • 0:02:35

だいぶ スパルタなコーチだな
- ENHe's a pretty tough coach.
- ESEs un entrenador bastante duro.
• • 0:08:36

だいぶ体 しぼった?
- ENLooks like you got into shape.
- ESTe veo en forma.
• • 0:05:16
Nadeshiko